Глава 866. Девять Мостов! (Первое обновление)
— Возможно, он превзойдёт прежнего Ван Юцая, а возможно, и не поразит воображение!
Редактируется Читателями!
— Но как бы то ни было, лишь около сотни людей за всю историю смогли постичь более девяноста мест Разрушения.
— Видно, что сила духа этого человека поистине ужасающа, а воля невероятно крепка. Созданное им божественное умение станет испытанием его проницательности.
Снаружи, на Девятой Горе и Море, все с напряжением вглядывались в происходящее, обсуждая увиденное.
В Звёздном Зале различные патриархи секты также не сводили глаз с экрана, где отображался район, представляющий Мен Хао. Сейчас там было множество светящихся точек, плотно сгруппированных.
Под пристальным вниманием почти всех Мен Хао в своём мире стоял на краю обрыва, открыл глаза, взгляд его был слегка потерянным, и он медленно направился вдаль.
Это было место, где находились руины древнего храма — девяносто седьмое место Разрушения. Когда Мен Хао достиг этого места для постижения, на его экране появилась ещё одна светящаяся точка, и снаружи снова поднялся шум.
— Девяносто семь мест Разрушения! Этот человек уже превосходит все ожидания!
— Очень интересно, сможет ли он создать ещё более невероятное божественное умение!
— Я не уверен. Среди тех, кто постиг более девяноста мест Разрушения, лишь один Фань Лао может считаться поистине выдающимся!
В это же время на трёх древних дорогах другие испытуемые, выбравшие тот же путь, что и Мен Хао, продолжали своё движение. Самый успешный из них достиг уже восьмидесяти трёх мест!
Этим человеком был молодой человек в маске. Можно сказать, что если бы Мен Хао не участвовал в этом испытании, именно он стал бы центром всеобщего внимания и первым на предыдущих этапах.
Появление Мен Хао несколько затмило его достижения.
Сейчас он ничего не знал о событиях снаружи. В его взгляде читалась решимость, он стиснул зубы и, пройдя через восемьдесят третье место Разрушения, отправился на поиски следующего.
Время шло, и чем дальше, тем медленнее продвигались участники. Несколько дней спустя Мен Хао очнулся от постижения девяносто седьмого места Разрушения. Он долго сидел со скрещёнными ногами, погружённый в молчание, затем медленно поднялся и направился к глубокой яме.
Внутри этой ямы мерцали крошечные кристаллы, словно отголоски далёких времён, когда сюда упал метеорит, пробив её насквозь.
Это место было недоступно для всех. Даже если кто-то его находил, редко кто мог противостоять исходящему оттуда давлению. Только Мен Хао, благодаря своей мощной силе духа и невероятной воле, шаг за шагом спустился на дно ямы и сел там со скрещёнными ногами.
— Девяносто восемь мест! — Все снаружи были потрясены. Все патриархи в Звёздном Зале пристально наблюдали за происходящим.
— Ещё одно место, и будет девяносто девять! Он завершит путь!
— За всю историю никто не смог постичь все места Разрушения на этом древнем пути вопрошаний в духовном мире!
— Кто этот человек? Откуда он? Если ему действительно это удастся, его имя прогремит по всем Девяти Горам!
Снаружи царил гул, но в Звёздном Зале стояла полная тишина. Все патриархи из различных секций внимательно наблюдали, никто не произносил ни слова.
Что касается других испытуемых, то на них уже никто не обращал внимания. Даже тот молодой человек в маске, который уже достиг восемьдесят восьми разрушенных святилищ, оставаясь первым после Мен Хао, теперь не привлекал внимания.
Прошло ещё пять дней. Мен Хао медленно открыл глаза, в его взгляде читались усталость и некоторое замешательство. На этот раз ему едва удалось прийти в себя. В этой глубокой яме было множество обломков, каждый из которых источал уникальную ауру. Вместе они сливались в древний водоворот, влияющий на сознание.
Ему казалось, что он стал свидетелем древнего даосского обряда: кто-то махнул рукой, и звезда, вращающаяся в лазурном небе, была сжата в метеорит, который устремился к земле. При столкновении небеса и земля рухнули, звёздное небо почти раскололось, и даже сознание Мен Хао в тот момент будто разлетелось на куски. Если бы не его невероятная воля, с которой он упорно собирал себя по частям, он вряд ли бы очнулся.
— Всё труднее и труднее… Я уже постиг девяносто восемь разрушенных святилищ. Согласно словам Лин Юньцзы, здесь всего девяносто девять разрушенных святилищ и одно почти целое беседки бессмертных.
— Но когда я рассеиваю своё сознание и обыскиваю всё вокруг, я могу найти последнее разрушенное святилище, но не нахожу беседки.
— Последнее святилище… даже с моим сознанием я могу лишь смутно почувствовать его направление, но не конкретное место. Однако у меня есть предчувствие, что там… очень опасно!
Мен Хао молча встал и вышел из ямы, остановившись на её краю и погрузившись в размышления. Он колебался: продолжать поиски или же создать здесь божественное умение. У него уже сложились некоторые мысли по этому поводу.
Через мгновение в его глазах промелькнула решимость. Он не из тех, кто отступает перед трудностями. Наоборот, чем опаснее задача, тем упорнее он её выполняет. Иначе он не смог бы пройти путь от простого книжника до нынешнего состояния, почти достигшего уровня истинного бессмертного.
— Чем сильнее божественное умение, тем больше каменных плит ниспошлёт судьба. Мне нужны эти плиты!
Мен Хао глубоко вдохнул и, не колеблясь больше, стремительно направился к девяносто девятому разрушенному святилищу, местоположение которого он ощущал в своём сознании.
Хотя он не знал точного местоположения, он был уверен, что найдёт его, пусть и потратит на это некоторое время.
Один день, два дня, три дня…
В Звёздном Зале царила тишина. Старшие мастера всех школ молчали.
— Сможет ли он найти девяносто девятое разрушенное святилище? Честно говоря, мне тоже интересно, каким же оно окажется — это девяносто девятое святилище, общее для трёх древних путей?
— Может, друзья из трёх великих школ даосов смогут прояснить ситуацию?
В зале раздался дряхлый голос. Говорил старец из школы Куньлунь, который ни разу не пытался привлечь к себе внимание.
Если бы вопрос задали представители других школ, три великие даосские школы проигнорировали бы его. Но школа Куньлунь была особенной. Три старца великих школ переглянулись, и старец из девятиморейского божественного мира медленно заговорил.
Согласно легендам, в той войне трое величайших владык объединились со всеми древними бессмертными, извлекли мировую энергию бессмертия и принесли в жертву бесчисленные жизни, чтобы **разрушить** основание **Девяти Мостов**, ведущих к **Лазурному Небу!**
Едва слова были сказаны, как в Звёздном Зале старейшины различных школ с изумлением втянули воздух, их лица исказились от ужаса, а некоторые даже вскочили на ноги.
— Что?!
— Да это же легендарное основание Запредельного мира!
Старейшина школы Куньлунь резко прищурил глаза, не произнеся ни слова, но в его душе бушевала буря.
Время шло, а Мэн Хао продолжал поиски. На трёх древних дорогах одни обретают божественные силы, другие терпят неудачу и отступают. Через семь дней на этих дорогах осталось всего семь человек.
Эти семеро теперь находились под пристальным вниманием всех. Среди них один шёл по Пути Духа-Эмбриона, двое — по Пути Разрушения Душ, а четверо — по Пути Поиска Дао. Среди них был юноша в маске, рядом с которым вился злобный комар.
— От этих семерых зависит, сможет ли кто-то превзойти шестнадцать каменных стел!
— Девяносто мест… Его зовут Ли Янь, воин в маске, и он постиг девяносто древних руин бессмертия!
— Поразительно! Он второй, кто достиг такого уровня на этих испытаниях!
Снаружи раздавались восклицания, и вскоре многие обратили внимание на юношу в маске. Старейшины в Звёздном Зале тоже на мгновение отвели взгляд от Мэн Хао и устремили его на область, где находился юноша в маске.
В этот момент Мэн Хао шёл по земле и небесам, следуя за внутренним голосом своего сознания, пытаясь найти девяносто девятую руину бессмертия. Он искал её уже семь дней и был уверен, что обследовал каждое место, указанное его сознанием, но не нашёл ничего.
— Где же… она? — Мэн Хао остановился, нахмурился и огляделся. Затем он закрыл глаза, снова рассеял своё сознание и едва уловимо почувствовал, что девяносто девятая руина бессмертия находится впереди. Но когда он открыл глаза, ничего не увидел.
Мэн Хао на мгновение задумался, снова закрыл глаза и, не открывая их, резко двинулся вперёд. Пройдя так целый час, он вдруг ощутил дрожь во всём теле.
Он не открывал глаз, но в своём сознании увидел потрясающую картину перед собой.
Там… были **Девять Мостов**!
Девять потрясающих, величественных мостов, возвышающихся над **Лазурным Небом**, как будто они были верховными и непоколебимыми. Эти девять мостов, парящие в пустоте, поднимались один над другим, образуя лестницу, ведущую к бесконечной звёздной бездне.
У него возникло сильное предчувствие: если кто-то сможет пройти по этим девяти мостам до конца, то этот человек непременно станет самым могущественным в мире.
Когда тело Мэн Хао дрогнуло, он почувствовал невыразимое давление, способное легко его уничтожить. К счастью, оно не распространилось на него, а лишь окружило мосты.
Даже несмотря на это, Мэн Хао выплюнул струю крови, и его тело отпрянуло на несколько шагов с резкими, отрывистыми движениями. У него возникло сильное ощущение, что эти Девять Мостов неполны, разрушены. Если бы они были целы, то даже один взгляд на них мог бы мгновенно уничтожить и душу, и тело.
— Что это за мосты?! — тяжело дыша, воскликнул Мэн Хао. Он не решался открыть глаза, но, осторожно исследуя пространство своим сознанием, в полумраке ему почудилось нечто призрачное.
В этом призрачном видении он увидел события далёких времён, разворачивавшиеся перед его глазами. Он увидел фигуру, сияющую, как солнце, которая попыталась ступить на первый мост, но едва не разрушилась от одного лишь прикосновения к нему.
Затем он увидел фигуру с белыми волосами, окутанную бесконечной холодностью, которая медленно, шаг за шагом, поднималась по мостам… всё выше и выше, становясь всё сильнее. К концу подъёма небо и земля померкли, и Девять Мостов дрожали, будто не в силах выдержать её шаги.
Когда фигура достигла последнего моста, она остановилась там и, казалось, обернулась. Мэн Хао увидел её глаза — и в тот же миг в его голове раздался оглушительный грохот.
Снова выплюнув кровь, Мэн Хао отступил. Резко подняв голову, он, не колеблясь, широко раскрыл глаза. Перед ним не было ничего — ни мостов, ни следа от них.
— Здесь… девяносто девятое место, где покоятся бессмертные! — тяжело дыша, Мэн Хао произнёс, и его глаза засверкали необычным блеском. Смахнув кровь с уголков губ, он сел, скрестив ноги, и начал вращать свою внутреннюю энергию, исцеляя раны.
Именно в этот момент на Древнем Пути Поиска Дао в той области, где находился Мэн Хао, с точки зрения внешнего мира появилась девяносто девятая светящаяся точка!
Девяносто девять мест…
