Глава 661. Мгновение Смерти!
Едва этот голос раздался, как по телу Мэн Хао пробежала дрожь, и его волосы встали дыбом. Неопределимое ощущение, словно ледяная, изношенная временем рука легонько коснулась его шеи, мгновенно охватило всё его существо. Вокруг разнесся запах тления, заполнивший все восемь направлений, и даже… их лодка, казалось, стала стремительно стареть, словно за одно мгновение прошли тысячи лет.
Редактируется Читателями!
Лица всех, кто находился на лодке, побледнели, тела затряслись, и они обрели невиданный ранее ужас. Даже если раньше они и не знали, что такое Колесо Жёлтой Реки, теперь эта жуткая сцена заставила их понять: это кризис жизни и смерти!
Трое стариков были охвачены крайним ужасом. Они использовали все свои силы, проглотили несколько пилюль, чтобы ускорить лодку, и она помчалась вперёд с невероятной скоростью.
Мэн Хао глубоко вдохнул, активировал свою внутреннюю энергию, чтобы рассеять ледяной холод. Один из троих стариков рядом с ним внезапно закричал хриплым голосом:
— Не оглядывайтесь! Никто не должен оглядываться!
— На дороге Жёлтой Реки нельзя оглядываться. Если оглянешься, не будет конца!
Несколько человек на лодке инстинктивно хотели обернуться, но, услышав слова старика, они задрожали и быстро выпрямились, не смея даже шелохнуться.
Глаза Мэн Хао блеснули, и он почувствовал, как из пустоты позади него доносятся приглушённые стоны, словно тысячи людей плачут. Воздух вокруг становился всё холоднее, а из уголка глаза он видел, как белые нити тумана, похожие на волосы, расползаются и колышутся вокруг.
— Мой путь… где его конец? — голос, пропитанный запахом тления, раздался вновь, и он казался всё ближе.
В глазах Мэн Хао постепенно загорелся холодный, пронзительный свет. Он стоял на носу лодки, не оборачиваясь, но его аура становилась всё более тяжёлой.
Лодка ускорялась, но всё вокруг застыло. Казалось, как бы быстро ни двигалась лодка, она не могла ускользнуть от белых нитей, которые всё больше и больше опутывали её.
Будто лодка застыла на картине, где всё неподвижно, и, несмотря на все усилия троих стариков, она оставалась на месте.
Запах тления становился всё ближе, и казалось, что Колесо Жёлтой Реки, о котором говорили старики, приближалось.
Время на лодке начало ускоряться, и люди на борту дрожали, словно их жизненная сила начала увядать.
Старики были охвачены отчаянием.
Мэн Хао молча поднял правую ногу и лёгким движением наступил на лодку. Его внутренняя энергия хлынула в неё, и лодка с грохотом разорвала несколько досок, но в тот же миг обрела невиданную ранее скорость и помчалась вперёд, исчезнув в одно мгновение.
Скорость была столь молниеносной, будто стремилась вырваться из этого застывшего мира. Три старца, глубоко вдохнув, в глазах которых мелькнула надежда, изо всех сил помогли, и наконец, ладья, казавшаяся частью застывшей картины, начала движение. Вокруг замерзшее пространство дрогнуло, и статика сменилась течением. Это было следствием достижения определённой скорости, противостоящей правилам этого мира, — порыв, нарушивший безмолвие. Потоки виртуальной пустоты начали медленно разрушать застой, и когда движение становилось всё стремительнее, внезапно в ушах Мэн Хао раздался вздох.
— Хаоэр… Все эти годы ты был в безопасности? Тогда… твоя мать была против, но это был мой выбор, сын. Не вини её…
Голос средних лет мужчины, полный безграничной нежности, проник в сознание Мэн Хао, и его тело вздрогнуло. В памяти ещё хранились обрывки этого голоса, и, несмотря на прошедшие годы, он всё ещё отдавался в его душе — это был голос его отца!
Мэн Хао молчал, не оборачиваясь, и ускорение продолжалось. Застывшее вокруг пространство стремительно сменялось течением, даже белые пряди, окружавшие их, стали отставать, будто ладья вот-вот освободится из плена. Но именно в этот момент в ушах Мэн Хао вновь зазвучал голос.
— Хаоэр… Ты… помнишь свою мать? Оглянись, дай ей возможность увидеть тебя. Сколько лет… мы всегда думали о тебе.
Тело Мэн Хао снова вздрогнуло, голова слегка повернулась в сторону, а в глазах промелькнуло сложное чувство. После нескольких вдохов он не обернулся, сосредоточившись на управлении ладьёй. Ладья с громким звуком пробила границу застывшего мира. Перед Мэн Хао была сама кромка картины, и в одно мгновение он мог вырваться наружу.
— В твоём сердце есть неразрешимое томление, — прозвучал голос снова. На этот раз это был не голос его родителей из памяти, а дряхлый, пропитанный тленом и древностью.
В голосе звучала растерянность, как будто он сам был полон неразрешённых томлений.
— На пути в Жёлтые Воды ты — один из многих, кого встретил я. Твоё томление… я могу удовлетворить. Оглянись, и ты увидишь, какими были твои родители.
Могущество Мэн Хао внезапно замерло, перестав питать ладью, и он остался стоять на её носу. Перед ним была граница картины, и, ступив за неё, он смог бы покинуть это место. Он знал, что, обернувшись, его ждёт неожиданность, но эти слова всё равно потрясли его.
Никто не слышал слов, звучавших в ушах Мэн Хао, даже три старца сейчас дрожали, будто потеряв рассудок. Лишь Мэн Хао сохранял ясность.
В молчании он вдруг улыбнулся — улыбка была исполнена лёгкости, как будто в ней заключалась некая возвышенная воля. Он тихо прошептал:
— Что стоит обернуться?
— Вся жизнь — это путь самопознания, постижения истины и следования ей. Если я не решусь оглянуться, как смогу постичь своё сердце?
В глазах Мэн Хао блеснуло решимое сияние, и он, наконец, повернулся, чтобы взглянуть назад.
Мен Хао одним взглядом охватил всё, что творилось за его спиной: бесчисленные белые нити, едва касавшиеся его лодки, словно обволакивая её, но не обволакивая. Эти нити тянулись к огромному кораблю, размером в тысячу чжаней, пронизанному духом древности, как будто он пережил бессчётные эпохи и неисчислимые битвы, выстояв под их **очищающим** воздействием.
На носу этого исполинского судна сидел некто, облачённый в чёрные доспехи, скрывавшие его облик. От него веяло такой древностью, что казалось, плоть под латами давно истлела, превратившись в прах веков. И эти белые нити были его волосами!
Когда Мен Хао посмотрел на него, фигура в доспехах, казалось, подняла голову и тоже взглянула на Мен Хао. В тот миг, когда их взгляды встретились, в голове Мен Хао раздался оглушительный грохот, и перед его глазами внезапно возникло видение: гробница, на которой были вырезаны девять бабочек. Эта гробница находилась посреди бесконечного поля битвы, где всё вокруг было лишено цвета, кроме чёрного и белого.
Видение исчезло так же быстро, как и появилось, и Мен Хао, задыхаясь, резко вернулся в реальность.
— Его… **путь**… — прошептал старец в доспехах, голос его был хриплым и эхом разносился в воздухе. — За бессчётные годы я видел бесчисленные **пути** живых существ… Но только твой, кажется, чем-то отличается.
— Уходи, — произнёс старец, сидящий в лотосовой позе на корабле, словно вечность не способна заставить его подняться. В его словах звучала лёгкая ностальгия. Белые нити, обвивавшие лодку Мен Хао, медленно отступили, а древний корабль начал отдаляться, постепенно растворяясь, словно возвращаясь в небытие.
Вокруг всё замерло, но затем движение стало постепенно возвращаться. Когда Мен Хао понял, что незнакомец вот-вот исчезнет, он внезапно воскликнул:
— Старший, ты ещё не выполнил своего обещания!
Едва слова сорвались с его губ, как застывшее вокруг пространство вновь обрело неподвижность. Корабль старца мгновенно остановился, и ощущение древности и тления стало ещё более насыщенным.
Старец, сидящий на корабле в лотосовой позе, глубоко взглянул на Мен Хао. В этом взгляде, казалось, заключалась вся изменчивость мира, смена эпох и времён. Когда их глаза встретились, в голове Мен Хао вновь раздался грохот.
На этот раз перед ним предстала Великая Голубая Гора. За её пределами бушевал фиолетовый ветер, клубился туман, накрывая гору и постепенно поглощая город Юньцзе, что лежал у её подножия.
В городе один за другим гасли огни в домах, и только в одном доме свет ещё колебался. Сквозь окно можно было разглядеть силуэт мужчины средних лет, стоящего у окна, погружённого в размышления. Из дома доносились рыдания, и через щели в двери можно было увидеть спину женщины, обнимающей ребёнка и плачущей.
В глазах ребёнка, полных живого блеска, сейчас таились лишь растерянность и недоумение. Когда пурпурный ветер, несущий с собой пурпурный туман, накрыл весь уезд Юньцзе, небо, погружённое в ночную тьму, внезапно озарилось пурпурным солнцем! Это пурпурное светило излучало неописуемое, давящее величие, проявляясь лишь над уездом Юньцзе. В этот миг дверь распахнулась, и мужчина средних лет, едва появившись на пороге, тут же скрылся в пурпурной дымке, шагнув внутрь тумана. Следом за ним женщина, утерла слёзы, бросила на ребёнка долгий, полный печали взгляд и, повернувшись, вышла вслед за мужчиной. В момент, когда она пересекла порог, Мэн Хао успел разглядеть её облик.
Это была красивая женщина, излучающая мягкость и теплоту, но сейчас её лицо омрачалось слезами, в глазах читалась безмерная тоска и безысходность. Она не могла поступить иначе — лишь шагнуть в туман, оставив в доме испуганного, охваченного ужасом, растерянного и беззащитного ребёнка.
— Папа… — прошептал ребёнок.
— Мама… — голос его дрожал от страха.
Ребёнок, преодолевая ужас, выбежал из дома и ринулся в туман, отчаянно зовущий:
— Папа! Мама! Где вы?! Мне страшно!
Его детский голосок, дрожащий и слабый, выражал крайний ужас перед происходящим. Холодный ветер пронизывал всё вокруг, туман скрывал всё из виду, но не мог заглушить отчаянные крики ребёнка, которые разносились всё дальше в густой дымке. Плач смешивался с криками, он бежал, спотыкался, разбивал колени, рвал одежду, волосы его растрепались, а слёзы катились по щекам. Он лишь хотел найти своих родителей, не замечая, как из тумана за его спиной внезапно вытянулась чёрная когтистая лапа, стремительно направляющаяся к его голове, чтобы схватить его.
