Глава 644. Встреча судьбы через тысячи ли
— Юйэр, как ты думаешь, что это значит? Почему я, старый предок, чувствую, что должно произойти что-то важное?! — Старший, чье сердце было охвачено тревогой, не мог успокоиться даже во время медитации. Он уставился на лениво растянувшуюся за кадилом девушку и пробормотал про себя.
Редактируется Читателями!
— Может, слишком много плохого наделал? — Девушка бросила на него быстрый взгляд.
— Да нет же, я все эти годы совершенствовал дух и тело, давно уже никуда не выходил, — возразил старец, ощущая все более сильное подергивание века. Внутреннее беспокойство нарастало, и он встал с яшмового камня, зашагав взад-вперед по огромному залу дворца.
То неспокойное чувство усиливалось, словно предвещая надвигающуюся катастрофу. Если бы его увидели ученики школы Сяояо, они бы, несомненно, побледнели, приняв это за знак конца света, и один за другим пали бы ниц. Ведь этот старец — не кто иной, как основатель школы Сяояо.
В школе Сяояо его положение непоколебимо, он — основатель, и именно он установил правило, по которому младшие должны проявлять крайнее уважение к старшим, соблюдая строгую иерархию. Как основатель школы Сяояо, он стоит выше всех, даже на всем Священном острове его слово может решить судьбу острова.
— Что-то не так, должно быть, что-то происходит! — Старец почувствовал, как напряжение и тревога охватывают его все сильнее. — Мне становится все тревожнее, сердце вот-вот выскочит из груди! — Его лицо постепенно искажалось, и девушка тоже начала проявлять сомнение.
— Должно быть, предстоит что-то важное, мое предчувствие никогда не подводило! — Внезапно он замер, резко поднял голову, и в его глазах вспыхнул свет, способный разделить небо и землю.
В тот же миг от него исходила неописуемая, могучая аура, которая стремительно распространилась от горы, на которой находился дворец, охватывая все вокруг. За мгновение его сознание охватило весь остров: каждый клочок земли, каждый камень, каждую область, каждого человека, каждое живое существо.
Все, что было на небесах и на земле, будь то растения или животные, — все на Священном острове было охвачено его сознанием, которое сканировало каждую деталь с невероятной точностью.
— Ничего необычного… — Старец был еще более удивлен. После нескольких проверок он не нашел ничего, что могло бы вызвать такую тревогу. Подсознательно он снова расширил свое сознание, на этот раз охватив и морские просторы за пределами острова.
Проведя сканирование, он внезапно вздрогнул всем телом, почти подпрыгнув от неожиданности. Его глаза широко раскрылись, и он неверяще уставился в одном направлении.
В том направлении его сознание уловило корабль, приближающийся к острову… На носу корабля он увидел фигуру — человека с длинными седыми волосами, бледным лицом, одетого в белые одежды. Увидев эту фигуру, старец пришел в полное смятение.
Со лба старца стекали холодные капли пота, его дыхание сбивалось, как никогда прежде. Он не верил собственным глазам, несколько раз с силой потёр их, чтобы убедиться — нет, он не ошибся. И тут же из его груди вырвался стон отчаяния.
— Чёрт возьми… чёрт… чёрт! — В его глазах читалось недоверие, он застыл на месте, окаменев. Хотя внешность того белокожего мужчины слегка изменилась со времён их последней встречи, старец узнал его с первого взгляда. — Мэн Хао!!! — скрипнув зубами, он исказился в гримасе ненависти, всё тело затряслось от безудержного гнева. — Я спрятался здесь, а ты, ты… как ты посмел найти меня?! — Его голос дрожал. — Ты нашёл меня даже здесь, в Южном Крае?!
— Ты… ты… — Старец не мог выговорить ни слова от ярости. — Хватит уже! Все вы, проклятые из рода Фэнъяо, — ублюдки! Да, ублюдки! Все вы — потомки моего предка!
Этот старец… был не кто иной, как Паошань Лаоцзу — Предок Паошань!
А так называемый Священный Остров на самом деле был некогда царством Чжао, но Паошань Лаоцзу изменил его до неузнаваемости, перемещая горы и моря, так что даже жители Чжао не смогли бы узнать эти места. А царство Сяо… оно и было тем самым Чжао.
А секта Сяояо… некогда была сектой Паошань. Её последователи — это те, кто когда-то принадлежал к другим сектам Чжао. После того как Паошань Лаоцзу помог им бежать из Южного Края, они были вынуждены присоединиться к секте Сяояо. Прошло несколько сотен лет, и они стали неотъемлемой частью секты, подчиняясь приказам Паошань Лаоцзу, который теперь скрывался под именем Сяояо Лаоцзу, чтобы избежать встречи с Мэн Хао.
По его замыслу, он когда-то был обманут и вынужден стать стражем девятого поколения рода Фэнъяо. Он не мог ни сопротивляться, ни причинить вред Мэн Хао. Но если он не мог сразиться, то мог спрятаться. Он думал, что, скрывшись в бескрайних просторах Тяньхэ Хай, он никогда не столкнётся с Мэн Хао, и тогда сможет жить в своё удовольствие. Так и появилось его новое имя — Сяояо Лаоцзу.
Но всё изменилось в одно мгновение, когда он увидел Мэн Хао.
— Аааа! Предок мой, как же я несчастен! — рёв Паошань Лаоцзу сотряс землю, и даже воды вокруг острова взбурлили, как будто под их поверхностью скрывалось нечто невообразимо огромное, готовое вынырнуть. — Я спрятался здесь, проклятие! Я спрятался здесь, а этот негодяй всё равно нашёл меня!
— Как он смог найти меня?! — яростно рычал Паошань Лаоцзу. — Этот паршивец, этот маленький ублюдок! В моей пещере он отобрал у меня все сокровища, все мои запасы! Моя Нефритовая Печать, мои Листья Громов, моё Древо Тяньфан, моя Трава Шэньлин, моя Гора Духовных Камней!
Предок Паошань был скуп до крайности — он помнил каждую вещь, которую Мэн Хао забрал у него несколько сотен лет назад.
Когда его полный отчаяния голос разнёсся по окрестностям, девушка у кадильницы внезапно подняла голову. В её прекрасных глазах мелькнуло что-то, похожее на воспоминание.
Она вспомнила тот год у Северного моря, когда юноша, поклявшийся помочь ей укротить море, стоял перед ней. «Мэн Хао…» — девушка прикрыла рот рукой и тихо рассмеялась. Её смех ещё не стих, как она, даже не взглянув на Предка, опору гор, резко повернулась и вылетела прочь из дворца. В тот же миг извне появился старый перевозчик, полный нежности, и взглянул на девушку.
— Дух лодки, Мэн Хао здесь, — сказала девушка. Это была сама Гу Идин Саньюй!
Старый перевозчик прищурился, улыбнулся и, сопровождаемый радостными возгласами девушки, они оба удалились.
— Нельзя уходить! — Предок, опора гор, внезапно поднял голову и громко закричал. В тот же миг гора, на которой стоял дворец, исчезла с лица земли.
Для посторонних это выглядело так, будто исчезла сама гора, но для тех, кто находился внутри дворца, исчез весь мир.
— Чёрт побери, неужели мне, старому Предку, придётся бежать?! — воскликнул он.
— Проклятие! Я всего несколько сотен лет наслаждался здесь беззаботной жизнью, и вот теперь…
— Нет, я должен скрыться до того, как он меня обнаружит. Ни в коем случае нельзя, чтобы он узнал, что я здесь!
Предок стиснул зубы и уже собирался слиться с основным телом, чтобы скрыться до того, как Мэн Хао ступит на остров, но вдруг остановился, его глаза блеснули.
— Стоп! Судя по его виду, этот маленький негодяй и не подозревает, что я здесь!
Гу Идин Саньюй, с мрачным лицом, вернулась во дворец вместе с Духом лодки.
— Если он не знает, что я здесь, значит, он пришёл сюда не ради меня? Это случайность!
— В таком случае, зачем мне бежать? Мне вообще не нужно прятаться. Если он не знает, что я здесь, то достаточно просто позволить ему уйти. Если он ничего не заподозрит, то и в будущем не будет никаких подозрений!
— Ха-ха! Как всегда, я самый умный! Теперь я могу продолжать наслаждаться жизнью здесь без каких-либо последствий.
Глаза Предка загорелись всё ярче, он начал расхаживать по дворцу, а лицо Гу Идин Саньюй становилось всё мрачнее.
— Раз уж ты дал слово Предкам их секты, зачем отказываться? Стань его защитником, возможно, это принесёт тебе пользу в будущем. Зачем тебе всё время прятаться? — не выдержала Гу Идин Саньюй.
— Да что ты, желторотый птенец, понимаешь?! — бросил на неё взгляд Предок.
— Я лишь недавно начал смутно припоминать что-то. Кажется, очень давно я встречал одного негодяя с таким же именем, как у этого маленького мерзавца! Тот негодяй был слишком жесток со мной, когда я был ещё молод! Я почти забыл об этом, но недавно это воспоминание вдруг вернулось!
Предок уставился перед собой, его глаза наполнились унижением, но он также был полон любопытства: почему раньше он не мог вспомнить этот эпизод? Даже воспоминания о нём были одновременно и чёткими, и расплывчатыми.
—
«Знаешь ли ты, предок, почему мне приходится держать на своих плечах этот огромный кусок земли? Думаешь, я делаю это по доброй воле? Это унижение!» Лицо Старейшины, опирающегося на гору, исказилось от крайней печали и гнева, словно он вспомнил что-то невыносимое.
«Он, должно быть, пришёл по делу. Как только он закончит, он уйдёт. Нужно только избавиться от этого мелкого негодяя — и всё будет в порядке!» Старейшина глубоко вдохнул, и в его глазах на мгновение промелькнуло решительное блеск. Он твёрдо решил: ради того, чтобы гость поскорее ушёл, он готов на всё.
В этот момент наступил вечер. Небо и земля погрузились в сумерки, а море с шумом накатывало на берег. Судно семейства Чжан медленно приближалось к Священному Острову. Мэн Хао стоял на носу корабля, глядя на песчаный берег впереди, где теснились ряды плотно прижатых друг к другу причалов. Над островом сновали спешащие монахи, а на пляже кипела жизнь — люди снуют туда-сюда, создавая невероятное оживление.
Мэн Хао даже показалось, что он не на море Тяньхэ, а на южных землях.
Но внезапно Священный Остров в глазах Мэн Хао слегка дрогнул. От этой вибрации его глаза мгновенно сузились. В то же время море взбурлило, волны поднялись, и судно сильно качнулось. Все на борту изменились в лице, раздались крики испуга.
Мэн Хао удивился внезапному шторму, но через несколько мгновений море успокоилось, и всё вернулось в обычное русло. Он нахмурился, слегка задумавшись, и разумом охватил все восемь направлений, но не обнаружил ничего необычного. Однако в душе он уже отметил это странное явление.
Не прошло много времени, и судно подплыло к причалу острова. Когда оно окончательно остановилось, все сошли на берег, ступив на землю Священного Острова.
Мэн Хао не знал, что, когда его нога коснулась этой земли, сердце одного старца содрогнулось.
—
Старейшина-черепаха, опирающаяся на гору, снова появляется на сцене. Братья и сестры, поддержите его своим голосом — бросьте за него месячный билет. Он действительно в трудном положении: даже спрятавшись здесь, он всё равно оказался так близко к Мэн Хао. Вот это и есть судьба — тысячи ли встретиться…
—
