**Глава 1418. Раздор! Тишина Мира Гор и Морей**
В девятом горе Мира Гор и Морей царила мертвая тишина. Здесь, в этом мире, осталось лишь несколько миллионов воинов — выжившие после бесчисленных битв. Каждый из них, независимо от уровня мастерства, прошёл через ад кровавых сражений. Они уже не были теми неопытными новичками, какими были в начале войны. В их сердцах горела воля, в их умах теплилась надежда… Но теперь всё это, казалось, вот-вот рухнет.
Редактируется Читателями!
*Как одержать победу?*
*Как продолжать сражаться?*
За пределами девятых Гор и Морей, десятки миллионов инопланетных войск окружили мир плотным кольцом, блокируя любой выход. Вдали, от восемнадцатого до тридцать третьего неба, возвышались как гигантские чудовища, подавляя волю каждого, кто на них смотрел.
Но самое главное — теперь перед армией инопланетян стояли не два, а *три* Повелителя Восьми Источников. Да, даже тот обезьяний путь Дао стал одним из них!
Три Повелителя Восьми Источников… Такая мощь означала одно: с момента её проявления Мир Гор и Морей был обречён.
*Где горы и реки, там и родина. Но если их нет — что остаётся от страны?*
В девятом горе царили удушающая тишина и безысходность, словно вулкан на грани извержения, но никто не произносил ни слова. Оставшиеся воины, израненные и обессиленные, молча залечивали раны.
*Есть ли ещё надежда?*
Этот вопрос висел в воздухе, и никто не мог ответить. Горечь пронизывала каждого, прорастая в душах, как яд.
Война началась с разрушения Первой Горы и Морей и продолжалась до тех пор, пока не осталась только девятая. Мен Хао смотрел на неё, и сердце его сжималось от боли. Здесь, в этом месте, была его настоящая родина.
Теперь война добралась и сюда. С приближением финального сражения смерть стала неизбежной — для его родных, друзей… Все они могли превратиться в прах на этом поле боя.
Неожиданно Сюй Цин нашла Мен Хао среди толпы и подошла к нему. Он взял её за руку — ледяную, как лёд. Она смотрела на него спокойно, словно, держась за него, могла удержать всю жизнь.
Члены семейства Фан постепенно стекались к Мен Хао, как и его родные, друзья. В этот момент, когда от Мира Гор и Морей осталась только девятая гора, он стал символом надежды для многих.
Вдали старейшина Лаошань вздохнул, неся на спине Чжао Го, и тоже приблизился. Семейства Ли и Ван, а также различные кланы проявляли свою готовность к битве. Все они были здесь.
Мен Хао почувствовал присутствие своей сестры — она была на Южном Небесном Звёздном острове, рядом с родителями.
В этой зловещей тишине Мира Гор и Морей внезапно раздался голос Хаймэн Чжицзунь:
— Ты… действительно Девять Печатей? — её слова эхом разнеслись по окрестностям, не скрытые и не приглушённые. Она подняла голову и устремила взгляд на водопад звезд в небесах.
В этот миг все Воины Морей и Гор, услышавшие эти слова, устремили свои взгляды вдаль — даже если не могли увидеть, то всё равно взирали туда, где их сердца, прежде погружённые в мёртвую тишину, вдруг ожили, наполнившись смутной, но всё же надеждой. Они знали о Девяти Печатях, этой войне, которая открыла им величие и мощь древнего владыки Девяти Печатей. Теперь все они ждали.
Мэн Хао внезапно поднял голову и устремил взгляд на Шуй Дун Лю, ожидая его ответа. Шуй Дун Лю молчал, но спустя некоторое время медленно кивнул и произнёс всего четыре слова:
— Я есть Девять Печатей!
Эти слова, едва произнесённые, взбудоражили всех воинов Девятого Моря и Гор. Казалось, они воскресли из мёртвых, обретя новую надежду. Девять Печатей — это легенда мира Морей и Гор, это владыка, создавший этот мир, это прародитель всех воинов Морей и Гор!
Однако, когда все вокруг ликовали, лишь Мэн Хао, Дицзан, Хаймэн и несколько глав семейств, а также некоторые особенно проницательные люди заметили нечто странное.
— Он не Девять Печатей, — тихо вздохнул Мэн Хао, хотя вслух не произнёс этих слов. Кровь предков в нём подсказывала: этот человек не был тем, кем себя назвал… не был владыкой Девяти Печатей.
К тому же, слова владычицы Хаймэн звучали подозрительно, словно она намеренно хотела, чтобы он признался, дабы вновь воодушевить воинов Морей и Гор.
Если он признается, значит, он не тот. Если же не признается, возможно, он всё-таки тот самый.
Эту логику понял Мэн Хао, поняли и некоторые другие, но никто не произнёс этого вслух.
На Девятом Море бесчисленные обитатели моря подняли головы над водой, устремив взгляды к границам мира Морей и Гор, а затем на Девятую Гору. Все они молчали, и воля Девятого Моря теперь окутала его целиком.
Когда слова Шуй Дун Лю вновь вселили надежду в сердца воинов Морей и Гор, за пределами Девятого Моря и Гор, среди окруживших их чужеродных армий, раздался голос средних лет мужчины из Восьми Источников, эхом прокатившийся над Девятым Морем и Горой:
— Воины Морей и Гор, эта битва… вы уже проиграли. Нет смысла продолжать. От имени Тридцати Трех Небес я даю вам шанс выжить.
— Сдайтесь нам, откажитесь от сопротивления, согласитесь на запечатывание ваших сил и рабство — и битва закончится.
— Возможно, многие из вас погибнут, но некоторые смогут сохранить жизнь. Некоторые кланы и семейства, возможно, продолжат своё существование, хоть и без свободы. Но когда выбор ограничен, даже это — роскошь.
— Выбирайте: сражаться или сдаться. Я даю вам время, равное горению благовония. Не бойтесь выражать своё согласие на сдачу — ведь если вы заявите о нём сейчас, вас уничтожат. Поэтому… через время горения благовония Тридцать Три Небеса начнут решающее сражение. Я, вместе с моими союзниками Сюань Инь и Дао Фан, вложим все силы, чтобы ворваться в мир Морей и Гор!
В решающий момент сражения тем, кто выберет сдаться, достаточно будет лишь повернуть оружие против своих, чтобы это послужило доказательством их верности, и они будут приняты на службу!» Восьмиисточниковый мужчина средних лет слегка шевельнул взглядом, поднял правую руку, и в ней появилась горящая благовония, медленно тлеющая.
Эти слова были слишком жестоки! Они давали воинам Морей и Гор надежду на выживание, но одновременно сеяли раздор, который мог проявиться в самый разгар битвы. Теперь воинам Морей и Гор приходилось не только противостоять чужакам, но и опасаться своих соратников, ведь в момент между жизнью и смертью невозможно было предсказать, кто и какой выбор сделает.
Мэн Хао сузил глаза. Он заметил, что даже среди Семейства Фан некоторые родственники на мгновение проявили колебание, хотя быстро скрыли свои чувства. Но кто мог знать, действительно ли эти сомнения исчезли или просто были скрыты?
Воины Морей и Гор молчали. Голос восьмиисточникового владыки заставил каждого из них невольно задуматься: враг у ворот, угрожая жизнью и смертью, вынуждал выбирать между рабством и гибелью. Никто не хотел подчиняться, но когда смерть казалась неизбежной, желание выжить заставляло склонить голову.
Хаймэн молчал, Шуйдунлю молчал, Девятый Океан молчал.
По мере того как благовония сгорали, время тянулось, и молчание становилось всё более гнетущим. Если бы не признание Шуйдунлю в том, что он — Цзюфэн, возможно, в этот момент в мире Морей и Гор начались бы серьёзные внутренние беспорядки.
Выбор между жизнью и смертью часто бывает неразумен…
Но даже если Шуйдунлю заявил, что он — Цзюфэн, эффект от этого был незначительным, потому что ситуация и так казалась безнадёжной.
Именно в этот момент раздался усталый, полный пережитого голос Шуйдунлю:
— Жизнь и смерть важны для каждого. Наследие важно для каждого клана и семьи. Для меня важно, чтобы в мире Морей и Гор сохранились потомки, продолжающие род.
— Поэтому, если кто-то, будь то семья или клан, выберет сдаться Тридцати Трем Небесам, я не стану препятствовать и не буду уничтожать их. Это ваш собственный выбор.
— Сейчас вы можете выбрать, и я не буду преследовать вас за это. У каждого своя судьба, и вмешиваться в неё нельзя. Но… если кто-то предаст в разгар битвы, будьте уверены: даже если я умру, я увлеку предателей с собой и весь мир Морей и Гор погребёт их! Поэтому, если кто-то выберет сдаться, пусть немедленно покидает мир Морей и Гор!
Голос Шуйдунлю не был специально жестоким, но в нём звучала непоколебимая решимость, которую слышали все.
В мире Морей и Гор вновь воцарилась тишина. Внешние армии чужаков с презрением смотрели на воинов Морей и Гор, как будто насмехаясь и ожидая, что мир Морей и Гор расколется в этот момент.
— Я представляю мой род Ван… и выбираю сдаться! — Когда благовония почти догорели, раздался вздох из Девятого Океана, из направления, где находился один из великих кланов… род Ван!
—
«Наши предки из семейства Ван не были воинами Морей и Гор, и их появление здесь — всего лишь случайность… Поэтому в этой битве за Моря и Гор мы участвовать не будем», — медленно произнёс старейшина семейства Ван. Большинство членов клана облегчённо вздохнули, но некоторые, в том числе Ван Му, были возмущены. Он ринулся вперёд, но в тот же миг неожиданным движением старейшина, стоящий позади него, остановил его и обездвижил.
— Нет! — глаза Ван Му налились кровью, и он закричал в отчаянии. Старейшина молча вздохнул и одним ударом ладони лишил его сознания.
Именно в этот момент из семейства Ван вырвался длинный светящийся след, в котором скрывался высокий силуэт — Ван Тэнфэй. Хотя между ним и Мэн Хао существовала вражда, в момент, когда существование мира Морей и Гор висело на волоске, он выбрал остаться верным этому миру. Но семейство Ван не позволило ему этого и тут же преградило путь.
Практически одновременно с решением семейства Ван сдаться, в бамбуковой роще клана старый, исхудавший мужчина нахмурился и тихо вздохнул:
— Позор… — покачал он головой и закрыл глаза. Он не собирался участвовать в этой войне. Ему хотелось увидеть, остаётся ли у мира Морей и Гор хоть какой-то шанс на перелом.
— Я, старейшина семейства Ли, объявляю о капитуляции… — из числа девяти великих семейств горы Ли, после молчания, донесся горький голос.
Этот голос эхом разнёсся вокруг, и Ли Линъэр, стоящая рядом с морским владыкой, вздрогнула и резко обернулась.
— Старейшина, что вы… что вы делаете?! Мы — воины Морей и Гор! Вы… вы… Мне стыдно быть с вами в одном строю! — кричала Ли Линъэр, обливаясь слезами.
—
