Глава 1145. Всё ради Истинного Пути!
Практически в тот же момент, когда Мэн Хао ступил на территорию Третьего Царства, на горе Судьбы этой страны средних лет мужчина, облачённый в императорские одеяния, сидел со скрещёнными ногами в медитации. Перед ним парил хрустальный шар, излучающий переливающийся свет. Внутри этого шара, казалось, существовал разделенный мир, и если присмотреться, можно было разглядеть три фигуры, едва различимые, но издающие пронзительные вопли, словно пытающиеся вырваться, но не способные на это.
Редактируется Читателями!
Если бы Мэн Хао был здесь, он бы сразу же был потрясён до глубины души, его волосам встали бы дыбом, а душа содрогнулась — потому что он узнал бы двоих из этих троих! Один из них — умерший мальчик Хун Бинь, а другой — Хайдунцин из Десятой Серии. Третий же, скорее всего, был тем самым Вторым Горным Серийным, погибшим от руки Дао Тянь.
Эти трое явно были мертвы, но судя по хрустальному шару, их души были запечатаны внутри. Всё это было пронизано зловещей загадочностью!
Внезапно мужчина в императорских одеяниях открыл глаза, и в них промелькнуло таинственное сияние. Его взгляд устремился в направлении границы между Третьим и Четвёртым Царствами, туда, где находился Мэн Хао.
Его уровень мастерства не был высок, он даже не достиг уровня Бессмертного, но вокруг него витало странное, загадочное сияние, делающее его фигуру таинственной и непостижимой.
В тот же миг, когда он открыл глаза, вокруг него появились расплывчатые фигуры. Некоторые стояли на вершинах гор, другие парили в воздухе. Все они были облачены в чёрные одежды, скрывающие их лица, но от каждого исходили волны древней силы.
Известно, что в мире, подобном этому, воины не способны достичь уровня Бессмертного, не говоря уже о древней силе, но здесь вдруг появилось так много сильных существ. Среди этих чёрных фигур было двое или трое, чьи колебания силы были не слабее, чем у старейшин из кланов гор и морей, обладающих силой Десяти Фонарей, а то и сильнее.
Они молчали, окружая мужчину в императорских одеяниях, словно ожидая его приказов.
Мужчина в императорских одеяниях сохранял спокойствие. Подняв правую руку, он взмахнул ею, и перед ним появилось изображение — это был Мэн Хао, только что вошедший в Третье Царство.
Он наблюдал, как Мэн Хао извергает кровь, как его тело истощается, как он слабеет. Глаза мужчины в императорских одеяниях на мгновение блеснули, и он погрузился в размышления.
— Есть ли новости о той женщине? — внезапно спросил он.
— Мы отправили людей, чтобы убить её, но она хитра и до сих пор скрывается, её не удалось уничтожить, — медленно произнёс один из чёрных фигур, его голос был хриплым, словно принадлежащим старцу.
— Она — переменная. Ты отправишься сам. Время затягивается, и чтобы быть уверенным, уничтожь её как можно скорее! — спокойно сказал мужчина в императорских одеяниях.
— Всё ради Истинного Пути! — чёрная фигура глубоко вздохнула, поклонилась и произнесла с убеждённостью.
— Всё ради Истинного Пути! — тихо повторил мужчина в императорских одеяниях.
«Всё ради истинного пути!» Остальные люди в чёрном, окружавшие его, в этот момент все как один склонили головы, их голоса звучали твёрдо и исполнены какой-то одержимостью: «Что касается этого Мен Хао… этот человек ничтожен, как и Дао Тянь, — всего лишь песчинки в игре, не заслуживающие внимания. Если он осмелится приблизиться к горе Гуо Юнь, то, как и Дао Тянь, в панике бежит прочь и никогда больше не посмеет ступить на землю Третьего Царства. В дела последовательности мы не вмешиваемся без крайней необходимости. Их польза не в настоящем, а в том, что вскоре я покину эту гору. Тогда… настанет время для великих свершений!» Человек в императорских одеждах, слегка улыбаясь, бросил взгляд на хрустальный шар перед собой, а затем закрыл глаза.
Люди в чёрных плащах вокруг него молча поклонились, затем их фигуры медленно растворились, исчезнув в восьми направлениях.
В Третьем Царстве, в своей пещере, Мен Хао был потрясён до глубины души. Он смотрел на кровавую маску в руках, затем на землю под ногами. Его глаза на мгновение блеснули, и его духовное восприятие внезапно расширилось, проникнув вглубь земли. Но спустя некоторое время он нахмурился — его восприятие не обнаружило никаких изменений.
Однако именно от тибетского мастифа, заключённого в кровавой маске, в его борьбе и пробуждении исходило это невероятно сильное желание. Мен Хао никогда не чувствовал от мастифа столь сильной жажды.
Казалось, если бы удалось обрести эту жажду, мастиф не только немедленно пробудился бы, но и претерпел бы кардинальные изменения, превратившись в нечто совершенно иное, пережив потрясающую метаморфозу.
«Что же здесь скрыто…» — задумчиво произнёс Мен Хао. Он не стал действовать опрометчиво, а спрятал кровавую маску, закрыл глаза и начал медитировать, исцеляя свои раны.
С помощью лекарственных пилюль и вечного состояния раны Мен Хао быстро заживали. Через три дня он внезапно открыл глаза, и в них вспыхнул яркий блеск.
«Восстановилось шестьдесят процентов… дальше будет медленнее», — пробормотал он. За эти три дня жажда мастифа стала ещё сильнее.
Мен Хао хлопнул по мешку для хранения, и оттуда вылетели попугай и Пи Донг. Оба они сразу напряжённо осмотрелись, и лишь убедившись в отсутствии опасности, расслабились.
«Дао Тянь не преследует нас», — холодно фыркнул Мен Хао. Попугай и Пи Донг то вели себя так, будто не боялись смерти, то дрожали от страха, что вызывало у Мен Хао головную боль. Он не верил, что они не знали о его битве с Дао Тянь, и даже думал о том, чтобы призвать их на помощь.
Но эти двое в тот момент притворялись мёртвыми.
«Эй, ты не можешь винить Пятого Брата! С его способностями, одним взглядом он мог бы уничтожить Дао Тянь тысячу раз, но я просто задремал в тот момент, ха-ха!» — попугай нервно рассмеялся.
«Третий Брат думает иначе. Он считает, что тебе нужны испытания. Чтобы стать сильнее, нужно постоянно проходить через них. Только в крайнем случае Третий Брат вмешается, но не раньше!» — серьёзно сказал Пи Донг.
Услышав это, Мэн Хао был крайне удивлён. Обычно Пи Донг разговаривал с попугаем на равных, а тут даже попугай застыл в изумлении. Не только он, но и сам Мэн Хао не мог поверить своим ушам.
— Вы что, поссорились? — с любопытством спросил Мэн Хао.
Попугай слегка прокашлялся и угрожающе посмотрел на Пи Донга.
— Старший брат прав, пятый брат, нет смысла скрывать от тебя. Мы не вмешаемся, если только ты не окажешься на грани жизни и смерти, — произнёс попугай, принимая вид мудрого наставника.
— Да, эта проклятая птица, злая птица! Третий брат с ней поссорился, и теперь они враги навеки! — Пи Донг тут же взорвался от ярости.
— Что ты сказал?! Повтори ещё раз, если смеешь! — Попугай мгновенно нахохлился, пронзительно крикнув.
— Третий брат повторит трижды, если нужно! — Пи Донг зарычал, сверля попугая взглядом.
Мэн Хао почувствовал, как начинает болеть голова. Видя, что эти двое вот-вот начнут скандал, он резко прервал их:
— Хватит! Если хотите ругаться, идите в сумку для хранения. Попугай, посмотри, что здесь не так. Пи Донг, ты тоже осмотрись. Здесь что-то нечисто… и ещё есть бандиты! — скомандовал Мэн Хао.
Пи Донг сначала презрительно фыркнул, но, услышав про бандитов, его глаза тут же засверкали. Он внимательно уставился на землю, и вдруг его дыхание перехватило.
— Здесь действительно есть бандиты! Их много! — воскликнул он.
Попугай тоже осмотрелся, и его выражение внезапно изменилось, выражая недоверие.
— Кровавый обряд «Ся Хуэ Сюэ Ин Тянь Ли Чжэнь»! — произнёс он.
— Этот древний кровавый обряд… Неужели в наше время ещё кто-то способен его провести? Главное в этом обряде — жертвоприношение, но здесь приносят в жертву… Это невозможно! — продолжил он.
Мэн Хао на мгновение сосредоточился, его сознание слилось с сознанием попугая и Пи Донга. В этот миг в его голове раздался громкий взрыв, и перед ним предстали бесчисленные образы. Он увидел, что глубоко под землёй, в бесконечной глубине, находится огромный подземный дворец.
Этот дворец был невероятно огромен, с девяноста девятью гигантскими кровавыми котлованами. Кровь в них кипела, словно горела, испуская клубы кровавого тумана, медленно поднимавшиеся вверх.
Вокруг этих котлованов стояли бесчисленные монахи, чьи тела были истощены, но в глазах горело безумие. Они непрерывно разрезали свои руки, позволяя крови стекать в котлованы.
В глубине дворца раздавались тихие заклинания, медленно эхом разносящиеся по стенам.
Дальше виднелись десятки людей в чёрных одеждах, сидящих в позе лотоса. Они либо охраняли дворец, либо были заперты массивными заклинаниями. Мэн Хао не мог разглядеть их уровень силы.
Но больше всего его поразило то, что в каждом из девяноста девяти котлованов сидел монах. Все девяносто девять монахов сидели в позе лотоса, покрытые кровью. Без специальных методов их невозможно было заметить.
И среди этих котлованов Мэн Хао узнал одного из монахов — это был старый человек из Девятого Королевства, мастер меча Цзянь Даоцзы!
Мэн Хао задыхался от учащённого дыхания, и, опираясь на силу попугая и кожаного щита, его взгляд пронзил эти девяносто девять глубоких ям, устремившись ещё ниже. Девяносто девять кровавых воронок, словно воронки, сужались всё больше, пока не превратились в крошечные отверстия. А под этими отверстиями, под девяносто девятью ямами, пролегал тайный ход. И в этом ходе скрывался подземный дворец, гораздо меньший по размеру, словно потайная пещера, соединяющаяся с верхним дворцом, напоминая перевёрнутую тыкву-горлянку!
Внутри этой пещеры по бокам стояли статуи, изображавшие духовных зверей: черепаху, журавля и летучую мышь. Между статуями, казалось, струился небесный свет, соединяющий их в круг, а в центре этого круга, внутри пещеры, лежал кроваво-красный лёд! В этом льду можно было разглядеть заточённую… кроваво-красную летучую мышь! Её облик был точной копией той летучей мыши, что была высечена на одной из статуй.
В этот момент лёд начал таять, и с каждым таянием вверх поднимались клубы кровавой ауры, проникая в ход и впитываясь девяносто девятью маленькими отверстиями сверху.
— Что это?! — Лицо Мэн Хао побледнело. Едва бросив взгляд на кровавый лёд, он ощутил, как на него обрушилась безграничная злобная энергия, наполненная безумием и ужасающей силой, превосходящей законы неба и земли, и даже первоосновы мироздания. Это было нечто, что не могло находиться под контролем… обычного практикующего.
— Это… обратная душа… — прошептал попугай.
