Глава 15. Преображение
Говорят, что первый порыв вдохновения способен придать силы, второй — ослабить, а третий — уничтожить. Именно в этом заключался смысл, который Су Мин усвоил с детства, следуя за своим дедом. В доме деда хранилось множество книг, написанных на звериных шкурах, и Су Мин перечитал их бесчисленное количество раз. В этих книгах содержалась мудрость предков, которая незаметно, с течением времени, проникла в его сознание, но оставалась как бы спящей, не просыпаясь. Однако сейчас, во время погони после убийства, он постепенно начал пробуждать эту скрытую мудрость.
Редактируется Читателями!
Патриарх Юйчи был охвачен тревогой. Он думал, что не сможет спастись, и был готов рискнуть всем, чтобы вступить в смертельную битву с противником. Но когда расстояние между ними снова увеличилось, его решимость незаметно угасла. Каждый раз, когда он снова приходил в ярость, результат был тем же.
После нескольких таких попыток он уже не чувствовал той отчаянной решимости, которая была у него раньше.
Для Су Миня воин из Чёрного Горного Племени был всего лишь добычей, причём напуганной добычей. Достаточно было дать ему надежду, чтобы постепенно уничтожить его. Су Мин действовал именно так: во время погони он постепенно разрушал уверенность и храбрость Юйчи. Иногда он намеренно увеличивал дистанцию, позволяя противнику расслабиться в моменты высокого напряжения.
Су Мин смутно помнил, что в одной из книг на звериных шкурах говорилось: после продолжительного напряжения, если внезапно расслабиться, усталость и боль многократно усиливаются, захлёстывая живое существо.
Раньше Су Мин лишь знал об этом, но теперь, во время погони, эти знания постепенно переходили в подсознательные действия. Ему даже не нужно было специально думать об этом — всё происходило естественным образом, приводя к желаемому результату.
Для него сегодняшний день был первым днём, когда он убил человека, впервые преследовал кого-то, и это стало первым невидимым преображением в его жизни. К сожалению, этот процесс преображения мог почувствовать только один Юйчи.
Юйчи испытывал это очень остро, хотя и не понимал, почему так происходит. Он лишь чувствовал, что его уверенность и храбрость уменьшились после того, как он увидел тот жуткий момент убийства. Но во время погони они полностью исчезли.
Он даже не осознавал, что в какой-то момент перестал думать о том, чтобы повернуть назад и сразиться. Несмотря на то, что его противник, по его мнению, тоже находился на втором уровне свертывания крови, он чувствовал, что, если повернётся, его ждёт неминуемая смерть. Однако если он продолжит бежать, то у него ещё есть шанс выжить.
Он не замечал, как его усталость незаметно усиливалась, особенно когда переставал видеть того юношу позади себя. Эта усталость почти лишала его сил, заставляя ноги подкашиваться, но он не мог остановиться — лишь стискивал зубы и продолжал бежать.
Однако это упорство вскоре сменилось ещё большей усталостью, когда фигура преследователя вновь возникла на горизонте, заставляя Юйчи чувствовать, будто он вот-вот сойдёт с ума. **»Злодейский варвар!!! Он точно злодейский варвар!!!»** — дрожа от страха, Юйчи метался в поисках спасения. Перед ним внезапно возникло разветвление дорог: одна вела влево, вглубь леса, прочь от территории Чёрного Пламенного Пика, другая — вправо, огибая Чёрный Пламенный Пик и ведущая к стоянке его племени, Чёрной Горы.
Су Мин, преследовавший его, уже знал о существовании этого разветвления. Его глаза на мгновение блеснули, и, несмотря на усталость, он внезапно ускорился, не продолжая погони напрямую, а ловко маневрируя между деревьями, направляясь к правой дороге. По его движениям было видно, что он уверен: Юйчи выберет правый путь, и потому сам заранее смещается вправо, чтобы сократить дистанцию. В прыжке Су Мин достал лук и выпустил несколько стрел в сторону правого разветвления. Стрелы со свистом вонзились в стволы деревьев, глубоко пронзив их, а их концы задрожали, издавая низкое гудение.
Этот гул, казалось, обладал какой-то странной силой, проникая в сознание Юйчи и заставляя его на мгновение замереть. Когда Су Мин вновь натянул тетиву, Юйчи с рёвом решил броситься вправо, но внезапное увеличение скорости преследователя заставило его усомниться. Ему показалось, что если он продолжит бег вправо, то будет немедленно настигнут. Если же свернёт влево, то из-за ошибки в расчётах противника сможет увеличить разрыв между ними.
Гул стрел всё ещё звучал в ушах, и Юйчи, стиснув зубы, резко развернулся и помчался влево, исчезнув в лесной чаще в одно мгновение. Су Мин на мгновение прищурился, и в его усталых глазах промелькнула ледяная усмешка. Он быстро выдернул стрелы из деревьев и продолжил погоню в направлении, куда скрылся воин из племени Чёрной Горы.
**»Контролируя направление бегства противника, можно управлять его движениями,»** — пробормотал Су Мин. Эти слова он когда-то прочитал в одном из свитков на звериной шкуре. Раньше они были для него загадкой, но теперь он внезапно понял их смысл.
Погоня продолжалась, и вскоре наступила глубокая ночь. Яркая луна освещала снег, покрывающий землю, отражая серебристый свет, так что даже в темноте лес казался освещённым. За время погони Су Мин уже трижды изменял направление бегства Юйчи, постепенно и косвенно управляя его движениями, заставляя того двигаться туда, куда хотел сам.
Су Мин потрогал что-то в своём кармане, и его усталые, налитые кровью глаза смягчились. Там лежала без сознания маленькая обезьянка. Юйчи бросил её в сторону во время одного из поворотов, надеясь таким образом отвлечь Су Mina и увеличить разрыв между ними. Этот манёвр действительно сработал: Су Мин бросился за обезьянкой, и Юйчи на мгновение облегчённо вздохнул, но скорость его действительно возросла.
Не успело пройти много времени, как Юйчи обнаружил, что за его спиной вновь послышался свист летящих стрел. Это почти сводило его с ума. Ночь полностью опустилась на землю, звёзды высоко висели на небосводе, мерцая, словно бесчисленные глаза, наблюдающие за происходящей внизу, в чаще леса, погоней.
Юйчи был совершенно измождён. Его шаги стали неуверенными и спотыкающимися, но физическая усталость была не самым главным — его сердце сейчас было словно израненное тысячей ран, и он испытывал бесконечное раскаяние. Он сожалел, что нашёл ту маленькую нору, сожалел, что погнался за той огненной обезьяной. Если бы не это, всё сложилось бы иначе.
Перед ним расстилалась густая чаща с многочисленными зарослями и кустарниками. Хотя и была зима, местность всё равно казалась непроходимой, скрывающей в своих глубинах неизвестность. Не раздумывая, Юйчи шагнул в чащу, и вскоре на её окраине появилась фигура Сумина.
Он стоял, тяжело дыша, изо рта вырывались клубы белого пара, но в его глазах царил ледяной холод. Он не стал продолжать погоню, а остался на месте, молча ожидая.
— Здесь, — наконец проговорил Сумин, когда его дыхание немного успокоилось, — место, которое я указал тебе как могилу. Если в твоём нынешнем изнеможении ты сможешь выбраться отсюда, значит, тебе действительно сильно повезло!
Едва он произнёс эти слова, как в тишине ночи из чащи донесся пронзительный крик, полный отчаяния. Крик эхом разнёсся по окрестностям, заставляя слушающих сжаться от ужаса. Постепенно крик стал слабеть, превращаясь в едва слышный стон.
Сумин молча двинулся вперёд, осторожно ступая вглубь чащи. Каждый его шаг был осмотрителен: он внимательно осматривал окрестности, иногда отступая, обходя опасные места или перепрыгивая через них.
Это место было ловушечной зоной, подготовленной охотниками из племени Ушань для поимки диких зверей. Здесь было множество ловушек, и лишь члены племени Ушань знали об их существовании. Даже Сумин знал только о некоторых из них, а о других не имел представления.
Если бы Юйчи был в расцвете сил, возможно, у него был шанс выбраться живым. Но в его нынешнем состоянии вход сюда означал вход в царство мёртвых.
Сумин осторожно продвигался вперёд, и доносившийся издалека стон становился всё тише. Наконец, перед ним предстал Юйчи, пронзённый заострёнными брёвнами, толщиной с человека, которые, словно гигантские гвозди, вонзились в деревья. Его тело истекало кровью, но он ещё не умер, дрожа и издавая слабые стоны.
Сумин молча подошёл ближе и долго смотрел на Юйчи. Затем он достал костяной нож и перерезал ему горло. Тело Юйчи несколько раз конвульсивно дёрнулось, прежде чем он испустил дух. В его глазах, устремлённых на Сумина, застыла безграничная ненависть.
Су Мин молчал, перерезав верёвку ловушки. Перерыв вещи на трупе Юй Чи, он нашёл остатки крошечных частиц крови и превратил тело в прах, который рассыпался от одного прикосновения. Медленно повернувшись, Су Мин вышел из этого леса. За его пределами он взглянул на луну, висевшую в небе, и в его глазах появилась потерянность. Это был второй случай, когда он убивал человека. Он не мог описать свои чувства: напряжение, тревога, растерянность…
Долгое время он стоял молча, затем тихо вздохнул. Племя Хэйшань и его родное племя Ушань, хотя и имели общие корни, за долгие годы превратились в заклятых врагов. Если одно из племён становилось сильнее, другое неизбежно оказывалось на грани уничтожения. Все мужчины племени были обречены на смерть, а женщины становились пленницами, предназначенными для продолжения рода вражеского племени.
К счастью, такого ещё не случалось. Многие годы вожди обоих племён находились на одном уровне силы, и ни одно из них не решалось начать большую войну.
Су Мин глубоко вдохнул, чувствуя, как усталость накрывает его с головой. С трудом волоком он своё почти безжизненное тело, стиснув зубы, направился прочь…
Время медленно текло. Когда рассвет сменился утром и солнце едва показалось на горизонте, Су Мин вернулся к месту закалки на Чёрном Пламенном Пике. Его лицо было бледным, как воск. Пробравшись в пещеру и оказавшись у огненного источника, он рухнул на бок и потерял сознание.
