Наверх
Назад Вперед
Стремление к Истине •GoblinTeam• Глава 1409 Ранобэ Новелла

Глава 1409. Ты предал меня

В тот момент, когда его рука уже почти коснулась старца Мосанга, Су Мин медленно приблизился. В его спокойных, как поверхность озера, глазах внезапно промелькнула легкая рябь. Эта рябь в одно мгновение превратилась в холодный блеск, подобный лунному свету, отражающемуся на воде, и скользнула по направлению к Янь Пэй Чэньхуану.

Редактируется Читателями!


Он замер на месте, глядя на Мосанга, и в его глазах появилась мягкость, словно в этот миг он забыл о своём статусе и силе, словно снова стал тем ребёнком из Ушаня, который смеялся и веселился рядом со старейшиной. Су Мин склонил голову в глубоком поклоне.

Этот поклон был посвящён старцу, Ушаню, верности Су Мина своим чувствам.

— Ушаньский Су Мин приветствует старца, — произнёс он.

Рука Янь Пэй Чэньхуана, протянутая к Мосангу, внезапно застыла. Его лицо мгновенно исказилось от неожиданности, и в голове не переставая прокручивались движения и слова Су Мина. Но вскоре он пришёл в себя, и внутренне его охватила ярость, которая, подобно цунами, обрушилась на сознание.

— Проклятый Су Сюаньи! Ты… ты предал меня! — закричал он.

В этот момент Янь Пэй Чэньхуан забыл обо всех принципах и морали. Его ненависть к Су Сюаньи стала безграничной. Ему казалось, что независимо от намерений Су Сюаньи, тот специально подставил его, поставив перед смертельной опасностью, с которой он не мог справиться. Он не верил, что Су Сюаньи не знал о страшной силе Су Мина. Более того, Янь Пэй был уверен, что Су Сюаньи специально спланировал всё так, чтобы вовлечь его в это дело и заставить уничтожить старца Мосанга, тем самым привязав его к себе.

— Проклятый… проклятый… хорошо, что я ещё не убил, — пробормотал он.

В тот же миг, когда Янь Пэй Чэньхуан осознал происходящее, его мощная аура и реакция, присущая Чэньхуану, позволили ему остановить руку, направленную к старцу Мосангу. Вместо того чтобы схватить, он бережно поддержал старца, и в его движениях чувствовалось глубокое уважение. Когда нити времени, опутывавшие Мосанга, бесшумно рассеялись, правая рука Янь Пэй Чэньхуана легла на плечо старца, а на его лице появилась мягкая, уважительная улыбка.

— Я больше всего восхищаюсь такими героями, как вы, — сказал он. — Зная, что сил недостаточно, но ради близких готовы отдать всё. Такие люди заслуживают уважения. Это истинная добродетель, истинный талант. Я такой же — не могу видеть, как такие люди страдают. Поэтому я вмешался, чтобы спасти вас. Я не мог допустить, чтобы такой человек пал передо мной.

Друг по Пути, прежде я, Ян Пэй, не говорил прямо, более того, даже позволил себе пошутить над тобой. Дело в том, что я гость, приглашённый Су Сюаньи, и хотя я не слишком близко знаком с этим человеком, его радушие заставило меня согласиться прийти. Однако здесь я встретил такого человека, как ты, и это встреча стоит всего путешествия! Те шутки были лишь проверкой, действительно ли ты — человек выдающийся. Теперь я убедился: ты… Прошу, не принимай близко к сердцу мои прежние слова. Такой человек, как ты, заслуживает моего поклона.

Ян Пэй выглядел крайне искренне, его слова звучали так, будто он действительно так думает. Отступив на несколько шагов, он склонил голову в глубоком поклоне перед Мо Саном.

Мо Сан на мгновение замер, его глаза едва заметно блеснули, а Ян Пэйчэньхуан, подняв голову, холодно посмотрел на Су Сюаньи, который хмурился и выглядел несколько удивлённым.

— Друг Су, я и предположить не мог, что ты способен на такое! — сказал Ян Пэй.

— Ян Пэйчэнь… — глаза Су Сюаньи сузились, и его сердце внезапно сжалось от того, как быстро изменилось выражение лица Ян Пэя. Он едва начал говорить, как Ян Пэйчэньхуан резко перебил его:

— Ты разочаровал меня. Твоя дочь не желает выходить замуж за другого, зачем же ты наложил на неё столько запретов? Ты не только сковываешь её мысли, но и душу! Ты поступаешь так с родным человеком, твои действия граничат с подобострастием, они вызывают лишь презрение и отвращение! Сегодня я, возможно, вмешиваюсь не в своё дело, но я давно не мог больше терпеть это! Мои слова сопровождались действиями: Ян Пэйчэньхуан поднял руку и указал на Юй Сюань. Колокольчик, который он ранее подарил ей, вдруг задрожал в её руках и начал издавать чёткие, звонкие звуки.

Каждый звук, отражаясь, заставлял Юй Сюань бороться с собой. Её глаза постепенно заволокло туманом, но ветер быстро разогнал его, возвращая ясность. Когда звук колокольчика прекратился, Юй Сюань вздрогнула всем телом, и все запреты, наложенные на неё, рассеялись. Она полностью пришла в себя.

Ян Пэй внутренне облегчённо вздохнул: хорошо, что он ранее подарил этот колокольчик. Теперь всё можно объяснить, и никто не сможет найти явных улик. Это не должно сильно привлечь внимание того ужасного старого чудовища.

Когда сознание Юй Сюань прояснилось, и её тело слегка дрогнуло, она вспомнила многое. Ян Пэй, будучи императором, не только снял запреты, наложенные на неё за последние дни, но и уничтожил запреты, которые существовали в её теле многие годы. Её разум, словно пробудившись после долгих лет заблуждений, впервые обрёл истинную ясность.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Она сразу же увидела Су Мин, который стоял неподалёку и с полуулыбкой наблюдал за всем происходящим. При виде его её взгляд застыл, и слёзы затуманили ей мир. Но в этом размытом мире один силуэт оставался неизменно чётким сквозь все перерождения.

Детские воспоминания всплыли в её сознании: худощавый, тихий юноша, лежащий неподвижно, был её братом — не родным по крови, но ближе, чем родной. Вместе они росли, каждый день рядом друг с другом. Этот брат, не способный говорить, не способный открыть глаза, стал для неё самым дорогим человеком в памяти. Она помнила, как рассказывала ему о голубизне неба, о черноте ночи, о своих тренировках, о своих обидах, о будущем… Она сжимала его руку, и холод в его ладони постепенно сменялся теплом её тела. В те дни она была счастлива, несмотря на ежедневные изнурительные тренировки и насмешки окружающих. Она была сильна, потому что должна была защищать своего брата — всю жизнь.

Но однажды её увезли. Она помнила тот последний взгляд на него перед разлукой: он всё так же лежал неподвижно, не в силах открыть глаза или рот. В тот день… она плакала. Те, кто её увезли, сказали, что если она будет послушна, то он когда-нибудь проснётся. Поэтому она согласилась, согласилась уйти. И этот уход растянулся почти на всю жизнь.

Время словно растворилось в далёком прошлом, настолько далёком, что её воспоминания начали тускнеть. Даже не по её воле, а будто кто-то стер её прошлое, оставив лишь пустоту. Она стала законной наследницей одной из семей в мире Теневого Императора, у неё появились отец, мать, родственники. Те дни были счастливыми, но каждую ночь, когда всё вокруг погружалось в тишину, её преследовало странное чувство — будто она забыла кого-то самого важного в своей жизни.

Но она не могла вспомнить. Её сны часто посещал расплывчатый силуэт, неясный и неразборчивый…

До того дня, когда её мать ушла в мир иной. Она плакала, глядя, как глаза матери медленно закрываются. И в последний миг мать открыла глаза, полные глубокого смысла, смотря на Юйсюань с состраданием и нежностью, будто хотела что-то сказать, но в итоге произнесла лишь одну фразу:

— Сюань — это трава забвения, ты — трава в дожде… Мама хочет, чтобы ты была счастлива всю жизнь, без печалей…

Тогда она не поняла этих слов, но позже считала, что поняла. И только сейчас она осознала, какой глубокий смысл был скрыт в них.

Возможно, это был тот неясный образ из её снов, возможно, даже самые сильные печати не могли сдержать воспоминания. Перед свадьбой она сбежала, не зная, куда идти, но будто ведомая некой силой, вернулась в… мир Дочэнь.

И она вспомнила. Когда она сбежала, когда поймала Дракона Преисподней, ей показалось, что она увидела чей-то силуэт, но, обернувшись, никого не было. Теперь она поняла — это был её отец. Он стоял вдали, молча наблюдая, как она уходит, провожая её с невыразимой грустью.

Во время уединения Су Сюаньи, Юйсюань вернулась в мир Дочэнь, следуя неясному чувству, и оказалась там, где родилась — в Тёмном Вихре Смерти.

С самого первого взгляда на Су Мин она почувствовала странную связь, не было ни малейшего ощущения незнакомости, и это не было следствием её характера — это была аура, что проникла в её жизнь через запечатанные воспоминания. Она не знала, что именно её появление перед Су Мином заставило тот голос в его снах, называвший его братом, постепенно исчезнуть.

Вспомнив всё — с момента рождения и до нынешнего дня — все воспоминания внезапно хлынули в сознание Юйсюань, когда печати рассеялись. Она замерла, глядя на Сумина, и по её щекам покатились слёзы, пронёсшиеся через тысячелетия.

— Я Юйсюань, забытая трава под дождём, — прошептала она, поднимая голову. — Мой отец — второй Бог Варваров, а мой дом — в диких землях Варваров…

Юйсюань снова посмотрела на Сумина, прикусила губу и тихо произнесла слова, которые так долго звучали в его снах:

— Брат…

Сумин приблизился. В этом мире Трех Диких Земель ничто не могло остановить его шаги. Когда Юйсюань подняла голову, он уже стоял перед ней, нежно обнимая её, всё ещё плачущую.

— Я обещал тебе, что однажды найду тебя. Этот день настал, — сказал Сумин, поглаживая её длинные волосы. Он поднял взгляд и встретился глазами с молчаливым Третьим Принцем. Их взгляды пересеклись: Сумин увидел в глазах Принца сложное переплетение эмоций, а Лей Чэнь — глубокую ностальгию в глазах Сумина.

Новелла : Стремление к Истине •GoblinTeam•

Скачать "Стремление к Истине •GoblinTeam•" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*