Наверх
Назад Вперед
Стремление к Истине •GoblinTeam• Глава 130 Ранобэ Новелла

**Глава 130. Большой улов**

Время поджимало, и Сюаньлунь мог вернуться в любой момент. Все предположения и анализ могли оказаться ошибочными. После инцидента с Хэфэном Су Мин признал, что в этих хитросплетениях ума он значительно уступает тем, кто давно искушён в интригах. В этом мире не всё зависит от того, что ты сам считаешь возможным.

Редактируется Читателями!


Он нёс без сознания Хэфэна, продвигаясь сквозь джунгли, одновременно сопротивляясь проникающему в тело миазму с помощью циркуляции своей жизненной энергии. К рассвету Су Мин уже ушёл глубоко в чащу, используя свою скорость, чтобы проникнуть в самую глубину этих джунглей.

Здесь деревья были густыми, с широкими ветвями и листьями. Даже при ярком утреннем свете солнечные лучи, пробиваясь сквозь густую листву, разбивались на мелкие фрагменты, оставляя джунгли в полумраке. Глубже в чаще становилось всё влажнее, миазм гуще, и странные звери и насекомые встречались всё чаще. Су Мин собственными глазами видел гигантских сороконожек, похожих на питонов, ползающих по илистому грунту — зрелище, способное шокировать любого.

Вокруг росли странные цветы и травы, источающие сладковатый аромат. Но стоит вдохнуть его слишком много, как возникало ощущение, будто внутренности вот-вот вывернутся наизнанку. Сладость превращалась в нечто зловещее.

Когда за пределами джунглей наступил полдень, и солнце сияло ярко, Су Мин, продолжая свой стремительный бег, услышал неописуемо прекрасное пение. Голос, наполненный чарующими мелодиями, напоминал шёпот девушки, способный увлечь слушателя в бездонную пучину. Если бы не бдительность Су Миня и постоянная циркуляция жизненной энергии, он бы, несомненно, потерял сознание. Придя в себя, он заметил, что неосознанно двинулся к гнилому дереву в нескольких десятках метров от себя. На ветвях дерева сидела белая птица, окружённая переливающимися радужными перьями, но под этим великолепием скрывалась ужасающая пасть, едва заметная глазу.

По мере продвижения Су Мин всё больше удивлялся тому, что видел вокруг — столько невиданных ранее существ и явлений. Когда день снова склонился к вечеру, перед Су Минем возникло нагромождение гор. За горами снова тянулись джунгли, и никто не знал, как далеко простирается их самая глубь. Однако Су Мин не осмелился идти дальше. Он понимал, что за этими горами его ждут ещё более ужасные опасности, с которыми он пока не способен справиться.

Бросив быстрый взгляд, Су Мин с Хэфэном на руках выбрал естественную расщелину в горах и скрылся внутри. Это место было логовом дикого зверя: внутри пещеры валялись сброшенные шкуры, источающие лёгкий запах тухлятины. Су Мин одним взглядом определил, что это логово какого-то змеевидного существа.

— Шкуры высохли, запах слабый. Эта змея, должно быть, давно не возвращалась, а может, и вовсе погибла где-то снаружи, — задумчиво произнёс Су Мин. Осторожно положив Хэфэна на землю, он собрал сброшенные шкуры и сложил их у входа в пещеру, чтобы их запах отпугивал ненужных гостей — странных растений, животных и насекомых.

После завершения всех этих действий, тревога в сердце Су Миня не совсем улеглась, но, обдумав всё как следует, он постепенно расслабился. Это место находилось далеко от того, где Сюань Лунь сражался с Хэ Фэном, и вероятность того, что Сюань Лунь найдёт их здесь, была не так уж велика. К тому же, на данный момент Су Миню не приходило в голову более подходящее место. После некоторого размышления он решил, что здесь, возможно, будет безопаснее, если смотреть на ситуацию под другим углом.

Погрузившись в раздумья, Су Минь перевёл взгляд на лежащего без сознания Хэ Фэна. Тот всё ещё был в бессознательном состоянии. По пути сюда он вдохнул слишком много миазмов — если бы не его мощная внутренняя сила и тот факт, что он уже достиг уровня «открытия праха», при таких тяжёлых ранениях он давно бы умер. Сейчас он едва дышал, но не мог прийти в сознание. С течением времени его состояние постепенно ухудшалось, приближая его к смерти.

Выбрав это место, Су Минь преследовал две цели: уклониться от Сюань Луня и воспользоваться местными миазмами, чтобы Хэ Фэн оставался слабым. Ведь у этого человека была высокая внутренняя сила, и если бы он восстановился, то вряд ли остался бы таким покорным, как прежде. Хотя Су Минь и не боялся раненого Хэ Фэна, но не мог помешать тому взорвать себя. Однако постоянное воздействие миазмов предотвращало такую возможность.

«Он говорил, что у него есть нечто, что он хочет мне передать,» — подумал Су Минь, не решаясь действовать опрометчиво. Он хорошо знал, насколько коварным может быть Хэ Фэн. Вспомнив слова и действия Хэ Фэна перед тем, как тот потерял сознание, Су Минь сел, скрестив ноги, и стал ждать, пока сумерки не сменятся ночью.

Не прошло много времени, как снаружи стало ещё темнее. Горный хребет, на котором находился Су Минь, был невысоким, с небольшими перепадами высот, и почти полностью скрыт густым тропическим лесом. Небо над лесом тоже погрузилось во тьму, хотя над головой и висела полная луна, её свет, подобно дневному солнцу, едва пробивался сквозь густую листву, рассеиваясь обрывками.

Несмотря на это, Су Минь в темноте чувствовал себя превосходно. Он поднялся и подошёл к Хэ Фэну. Ещё раз внимательно осмотрев его, Су Минь осторожно раздвинул одежду на груди Хэ Фэна и увидел там нечто фиолетового цвета.

В тот момент, когда он увидел этот фиолетовый предмет, выражение лица Су Миня резко изменилось. Его взгляд стал пронзительным, устремлённым на фиолетовый предмет в одежде Хэ Фэна. Постепенно в его глазах появились замешательство и воспоминания.

«Этот предмет…» — пробормотал Су Минь. В его памяти всплыл образ давно забытого человека — старого торговца с острым носом и впалыми щеками, который продавал странные травы и снадобья. Этот старик продал Су Миню когда-то старый, потрепанный мешочек.

«Что же это такое?» — долго размышляя, Су Минь присел на корточки, достал фиолетовый предмет из одежды Хэ Фэна и положил его перед собой. Этот фиолетовый предмет оказался мешочком, почти идентичным тому, что был у Су Миня, за исключением цвета. Но в отличие от его старого, потрёпанного мешочка, этот фиолетовый был абсолютно целым и невредимым.

Тот же самый мешок… Сюаньлунь отнял один, а Хэфэн подарил Хань Фэйцзы другой… Предки клана Ханьшань оставили четыре ценнейших сокровища, которые были захвачены Янь Чи, Пу Цяном и Ань Дуном, а последнее сокровище спрятал Хэфэн… Под городом Ханьшань, в бездонной пропасти глубиной в десятки тысяч метров, скрыта самая большая тайна города — там, где предки клана Ханьшань достигли просветления и покинули этот мир. Значит ли это, что и этот мешок тоже является реликвией предков Ханьшаня?.. — мысли Су Минга становились всё более запутанными. Этот фиолетовый мешок казался окутанным глубокой тайной.

В молчании Су Минг смотрел на фиолетовый мешок в своих руках. Если бы это был какой-то другой предмет, ему, возможно, пришлось бы долго размышлять, как его открыть. Но не в этот раз.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Вспышка в глазах Су Минга — его левая рука резко опустилась на мешок. От этого удара по мешку исходила обратная волна силы, от которой Су Минг на мгновение замер. Он никогда не сталкивался с подобным, но эта обратная сила была настолько слабой, что, как только кровь и энергия в его теле пришли в движение, она рассеялась через несколько мгновений, позволив его руке остаться на мешке.

Его сознание содрогнулось, и перед ним предстало пространство размером более десяти метров.

Су Минг закрыл глаза, а спустя некоторое время медленно открыл их. В его взгляде мелькнула неудержимая радость. Когда он поднял левую руку, в его ладони вспыхнул свет, и появилась связка деревянных табличек. Они выглядели древними, хотя и не были повреждены, но от них исходило ощущение давности времён.

Это и был тот метод, о котором ранее говорил Хэфэн — метод, полностью отличный от варварских практик. Он позволял проникнуть в ауру человека, превратить её в отпечаток и, если расстояние не слишком велико, чётко зафиксировать её.

Отложив таблички в сторону, Су Минг снова увидел вспышку света в левой руке. На его ладони появилась белая кость. Кость была полностью белоснежной, но при её появлении создавалось впечатление двойного изображения, отчего при первом взгляде казалось, что она вызывает головокружение. Более того, в ушах даже раздавались пронзительные крики. Однако, когда Су Минг пришёл в себя, всё исчезло.

— Неизвестно, кому или чему принадлежит эта кость, но такие странные изменения на ней могут означать, что её можно использовать для выращивания трав, — произнёс Су Минг, внимательно разглядывая кость в руке. Затем, держа фиолетовый мешок в правой руке, он перевернул его.

С глухим звуком из мешка высыпалось множество предметов, слабо поблёскивающих в тусклом свете пещеры. Хотя освещение было недостаточным, зрение Су Минга позволяло ему чётко видеть: большинство предметов были каменными монетами, белых среди них было немного, в основном это были разноцветные низкосортные камни, но даже такое количество представляло огромную ценность.

— Здесь десятки тысяч! — Су Минг глубоко вдохнул. Это было самое большое богатство, которое он когда-либо видел. Однако вскоре его взгляд задержался на двух красных камнях среди кучи монет.

Красный цвет был настолько ярким, что даже в полумраке пещеры он не мог скрыть их сияние.

Помимо всего прочего, Су Мин обнаружил несколько небольших флаконов, наполненных разными жидкостями: одни источали сладкий аромат, другие были без запаха, третьи — зловонные, а от некоторых исходило тонкое благоухание. Если бы на этом всё и заканчивалось, но среди этих предметов лежала звериная шкура, на которой были записаны два варварских искусства. Глаза Су Мина загорелись ещё ярче, когда он увидел это.

— Жаль, что нет варварских инструментов… Неудивительно, конечно, — пробормотал он. — В битве с Фэн и Сюань Лунем, должно быть, использовали всё, что только можно было задействовать.

Внезапно взгляд Су Мина застыл, сосредоточившись на двух необычных предметах среди всей этой кучи. Первый — небольшой каменный ларец размером с ладонь, полностью белого цвета. Второй — чёрная маска неизвестного материала, которая, казалось, поглощала взгляд, как только Су Мин на неё смотрел.

Сначала он взял белый каменный ларец и внимательно рассмотрел его. Су Мин слегка вздрогнул: он не знал, что внутри, но материал этого ларца был сплавлен из белых каменных монет, и, несмотря на небольшой размер, он оказался неожиданно тяжёлым.

— Сколько же белых каменных монет на это потребовалось… — задумался Су Мин. Он всегда считал, что монеты нужны лишь для торговли, но теперь понял, что их применение куда шире, чем он предполагал.

Су Мин открыл ларец, и, увидев его содержимое, его тело пронзила дрожь.

— Что это… — прошептал он.

*Утром, бросив взгляд на рейтинги, он увидел: всего восемь месячных голосов, а рекомендательные голоса скатились на самое дно списка. Сердце сжалось от боли…*

— Ранен… — прошептал он.

Новелла : Стремление к Истине •GoblinTeam•

Скачать "Стремление к Истине •GoblinTeam•" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*