Наверх
Назад Вперед
Стремление к Истине •GoblinTeam• Глава 103 Ранобэ Новелла

Глава 103. Взять голову в открытом бою!

Алый свет мелькнул мимо, исчезнув без следа. Вождь племени Чёрная Гора дрожал, и единственный оставшийся воин из его племени также сотрясался от страха. Они переглянулись и увидели в глазах друг друга ужас. Они так и не смогли разглядеть, кто или что скрывается перед ними — человек или зверь. Однако после того, как они увидели алые вспышки и бесчисленные нити, парящие в воздухе, у них возникло странное ощущение, будто это волосы.

Редактируется Читателями!


— Кто?! Кто ты?! Покажись! — оставшийся воин племени Чёрная Гора заорал в отчаянии.

Пока воин кричал, вождь побледнел, резко поднял правую руку и прижал её к груди. Вдруг его тело охватило кровавое сияние — он, несмотря на раны, игнорируя боль, вызвал кратковременный прилив жизненной энергии. Не для битвы, а чтобы с максимальной скоростью броситься в лесную чащу, где мгновенно растворился в темноте.

Оставшийся воин, рыча, хотел повернуться и бежать, но в этот момент его тело внезапно содрогнулось. Вдруг перед ним возник алый свет, обволокший его, и превратился в фигуру Су Миня, который теперь стоял за спиной воина.

Из уголков рта воина сочилась кровь, всё его тело пронзила невыносимая боль. Бесчисленные лунные нити опутали его, врезаясь глубоко в плоть, сжимая так, что он почувствовал приближение смерти. Он едва слышал дыхание за своей спиной и, корчась от боли, пытался обернуться, чтобы увидеть того, кто внушал ему такой ужас. Но он не смог повернуться. Его тело содрогнулось и разлетелось на части.

Су Минь тяжело дышал. С тех пор как началось переселение племени, он сражался без остановки. Скрытые проблемы в его теле он подавлял снова и снова. Если бы не лунные ночи, когда его тело медленно восстанавливалось под лунным светом, он давно бы рухнул от изнеможения.

Этой ночью была полнолуние, и таинственная сила лунного света достигла своего пика. Его кровь будто закипала, позволяя ему держаться дольше, подавлять все скрытые проблемы и исполнить свою смертоносную миссию.

В руке он нёс три отрубленные головы и спокойно шагал в сторону леса.

— Остался только ты, вождь племени Чёрная Гора. Твоё положение так высоко, я сделаю твою смерть ослепительной. Но для этого тебе нужно быстрее бежать, быстрее искать подмогу, — Су Минь облизал губы и, стремительно метнувшись вперёд, превратился в алую радугу, сопровождаемую бесчисленными лунными нитями, устремившись вперёд.

Вождь племени Чёрная Гора, мужчина лет сорока, пользовался большим уважением. В племени, кроме Мангуна и Би Су, он был одним из самых влиятельных. Он должен был вести множество воинов, чтобы жестоко уничтожать племя Ушань. Перед глазами пленённых мужчин из Ушань он должен был наслаждаться женщинами их племени, пить вино среди их слёз и сопротивления, смеяться и надругаться, а затем срывать головы разъярённых мужчин из Ушань, чтобы испытать безумное наслаждение.

Это было его стремление — то самое, что двинуло его под приказом вождя на вторжение в земли племени Ушань. Он даже поделился этим желанием со всеми своими соплеменниками, отправляющимися в бой, и под их воинственные крики началась война. Но теперь он был в плачевном состоянии: раненое тело, покрытое кровью, и отсутствие боевого духа. Сначала его потрясло сопротивление племени Ушань, затем ранил Наньсун, а во время бегства, придя в себя, он решил залечить раны и продолжить погоню. Однако его настигла таинственная и ужасающая сила, напоминающая кошмар.

Тот соплеменник, погибший у него на глазах, чья голова отделилась от тела, наполнил его глубоким ужасом. Он не видел врага, только красную длинную радугу. Он был истощён, у него не хватало мужества повернуть назад и сразиться насмерть, и он не мог заставить себя взорваться в кровавом порыве, ведь он был не простым воином, а вождём племени Хэйшань. Он знал, что подкрепление из его племени уже в пути и, возможно, совсем близко. Ему нужно было лишь ускориться, чтобы встретиться с ними.

Кровь непрерывно сочилась из его рта, усталость охватила всё тело, и силы, которые он ещё недавно чувствовал, теперь угасали вместе с его жизненной энергией. Спотыкаясь, он бежал, не смея остановиться, но скорость его неумолимо падала.

Именно в этот момент, когда его бег замедлился, снова раздался тот ужасающий крик, который заставил его кровь стынуть в жилах. Крик был похож на те, что издавали воины Хэйшань, преследуя врагов из племени Ушань, но он был ещё более пронзительным. От этого звука сознание вождя Хэйшань едва не рухнуло. В тот же миг раздался свист, и что-то стремительно приблизилось сзади. Скрежеща зубами, он резко развернулся и с рёвом нанес удар кулаком. Но в этот момент перед ним предстал отсечённый чей-то череп.

Ударив по черепу, вождь Хэйшань увидел не только разлетающиеся во все стороны клочья плоти, но и красную радугу, мелькнувшую вдали. За радугой тянулись бесчисленные нити, загадочные и пугающие.

С криком боли и фонтаном крови, его правая рука оторвалась от тела. В красном сиянии он смотрел, как его рука разлетается на куски. Ужас полностью охватил вождя Хэйшань. Он прикусил язык до крови, и из уголков рта потекла алая струйка. За его спиной внезапно возникло расплывчатое очертание огромного кровавого медведя. Медведь схватил его и с силой швырнул в дальнюю чащу леса. Используя эту силу, вождь Хэйшань безудержно продолжил бегство.

После того как кровавый медведь метнул вождя Хэйшань, его тело тут же окуталось серебристыми нитями лунного света. После нескольких оборотов медведь рухнул и исчез с лица земли, обнажив фигуру Су Миня. Его лицо было бледным, но глаза оставались спокойными, лишь в уголках губ играла жестокая улыбка.

**»Время поджимает — должно быть, уже почти.»**

Су Мин глубоко вдохнул. Лунный свет обливал его тело, проникая в многочисленные раны, исцеляя их и поддерживая силы, необходимые для предстоящих действий. Взгляд его устремился в сторону, куда бежал вождь Чёрной Горы. Су Мин резко метнулся вперёд, снова бросившись в погоню. Скорость его была невероятной, превосходящей даже скорость вождя Чёрной Горы, но он не спешил. В его глазах мерцал странный блеск — он знал, что опасность для племени ещё не миновала. Поступки вождя Чёрной Горы наводили на мысль, что у него есть подкрепление.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Поэтому Су Мин не торопился убивать вождя. Вместо этого он следовал за ним по пятам, зная, что между племенами, проживающими долгое время рядом, возникает незримая связь крови — почти физическое ощущение присутствия друг друга. Су Мин понимал это. Он не знал, где скрывается подкрепление Чёрной Горы, но вождь точно знал. Преследуя его, можно было выйти на след этих сил и уничтожить их, лишь тогда переселение его соплеменников станет полностью безопасным.

Был ещё один нюанс: момент смерти вождя Чёрной Горы должен быть рассчитан с особой точностью. Если он умрёт на глазах у своего подкрепления, это нанесёт сокрушительный удар по их боевому духу, что облегчит Су Мину, измождённому битвой, окончательную расправу.

Время текло. Через время, равное двум палочкам благовоний, вождь Чёрной Горы бежал как одержимый. Его правая рука уже была потеряна, но сейчас он не мог позволить себе думать об этом. В глазах его горело жадное желание выжить. Он не хотел умирать. Через кровь он чувствовал, что помощь его племени уже близко — совсем рядом, впереди.

Он даже смутно улавливал ауру своих соплеменников, и это ещё больше разжигало в нём жажду жизни. За сорок с лишним лет он никогда не был так унижен, никогда не испытывал такого ужаса. Даже когда он столкнулся с Нань Суном, его чувства не были столь тяжёлыми.

Потому что Нань Суна он видел, но тот, кто преследовал его сейчас, оставался невидимым с самого начала. Единственное, что он мог различить — это кроваво-красное сияние и бесчисленные растянутые нити.

И в этот момент раздался леденящий душу пронзительный крик, снова разорвавшийся позади него. Этот звук, словно погребальный колокол, каждый раз нанёс вождю Чёрной Горы невыносимую боль и ужас.

Лишь услышав этот крик, он тут же выплюнул кровь. Внутренние раны и усталость, казалось, стали невыносимыми, как у раненой птицы, которая, услышав звук натягиваемой тетивы, в ужасе падает на землю.

**»Кто ты?! Кто ты, чёрт возьми?!»** — заорал вождь Чёрной Горы, его лицо стало смертельно бледным. И снова перед ним предстал источник его ужаса: кроваво-красная молния, несущаяся к нему, и бесчисленные нити, обвившие его тело. В следующий миг его левая рука отделилась от туловища и с грохотом рассыпалась в кровавое месиво.

В диком крике, полном отчаяния, вождь племени Чёрной Горы ощутил безнадёжность, но эта безнадёжность, едва возникнув, внезапно превратилась в сильное, почти животное желание выжить. Его уши уловили знакомые звуки — не те, что вызывали ужас, а те, что заставили сердце биться в экстазе. Это были голоса его соплеменников из племени Чёрной Горы!

С криком, полным боли и надежды, он резко отпрянул назад, собрав все оставшиеся силы, и бросился навстречу звукам, исходившим от его людей. Его сознание затуманилось, и единственной мыслью, властвовавшей над ним, было желание воссоединиться с соплеменниками.

Вскоре на открытой местности, где редкие сухие деревья торчали из земли, он увидел пятерых, мчащихся из лесной чащи. Эти фигуры были ему так знакомы. В тот же миг, когда он заметил их, и они увидели его — вождя, всегда возвышавшегося над племенем, — их лица исказились от ужаса. Сейчас он предстал перед ними в таком виде, какого они никогда не видели: с глазами, полными ужаса, тело, залитое кровью, без обеих рук. Вид его заставил воинов побледнеть, охваченных внезапным страхом. Они не могли поверить, что их вождь, ушедший с таким количеством людей, вернулся один, да ещё и в таком состоянии, будто столкнулся с чем-то невероятно ужасающим.

— Спасите меня! — крикнул вождь племени Чёрной Горы, и в его голосе смешались отчаяние и внезапно вспыхнувшая радость при виде своих людей. Но эта радость была недолгой. В тот миг, когда его соплеменники бросились к нему, из-за его спины внезапно возникла алая молния, стремительно приближаясь. На глазах у всех, вождь был охвачен красным сиянием, и его тело было перерублено пополам на уровне пояса. Кровь брызнула во все стороны, а его ноги ещё некоторое время дёргались в судорогах. В глазах вождя застыло выражение, в котором смешались радость, отчаяние и безжизненная пустота, создавая ужасающий образ, леденящий душу.

Воины племени Чёрной Горы стояли, потрясённые, их лица побледнели от ужаса. Смерть вождя на их глазах — событие, с которым они никогда не сталкивались, — заставила их сердца сжаться от страха, который пронизывал их тела.

Они увидели, как алое сияние, убившее вождя, превратилось в хрупкую фигуру. Этот человек нёс на спине большой лук, а в руке держал длинное копьё. Лунный свет, словно нити, обволакивал его, образуя вокруг подобие плаща, раздуваемого ветром, который простирался на десятки метров. Его аура была потрясающей!

Это был юноша, или, по крайней мере, выглядел как юноша. Его лицо оставалось спокойным, но в этом хрупком теле и спокойном взгляде таилась сила, способная поглотить всё живое. Воины племени Чёрной Горы, всё ещё потрясённые смертью вождя, сосредоточили весь свой ужас на этой фигуре.

Даже вождь племени погиб от руки этого человека, и все члены чёрного горного племени были охвачены ужасом. В их испуганных глазах они увидели, как юноша, даже не взглянув на труп вождя, стоящий в десятках шагов от них, подошёл к нему, взял копьё и, словно разделывая тушу зверя, отсёк голову вождю. Подняв её на копьё, он лишь тогда поднял взгляд и бросил его на пятерых членов чёрного горного племени, находившихся неподалёку.

В его глазах отражался кровавый отблеск луны, странный и пугающий, но в то же время пронизанный леденящей спокойствием аурой, которая заставляла дрожать от страха. В тот момент, когда его взгляд упал на членов племени, они невольно отступили на несколько шагов. Их мысли смешались в хаосе, и этот взгляд лишь углубил их ужас. Если даже вождь, которого они боялись, погиб здесь, перед их глазами, то как им самим не испытывать страх? Особенно сейчас, когда за Су Минем тянулись десятки ярдов лунных нитей, излучающих холодный, ледяной свет.

Среди пятерых, однако, был мужчина лет сорока, тело которого дрожало, а глаза налились кровью. Он был очень похож на погибшего вождя.

— Брат! — заорал он и, сделав шаг вперёд, бросился на Су Миня. Остальные члены чёрного горного племени, преодолевая свой страх, последовали за ним.

Су Минь стоял рядом с телом вождя, его взгляд был холоден и пронзителен. Когда мужчина бросился на него, Су Минь лениво махнул левой рукой, и облако красного порошка, взметнувшись от его пульсирующей энергии, рассыпалось в воздухе.

В тот же миг, когда мужчина приблизился, его тело внезапно содрогнулось, и на лице появилась невидимая рана, нанесённая лунной нитью. Кровь в ране будто воспламенилась, и прежде чем он успел издать хоть какой-то звук, его тело внезапно превратилось в красное облако, поднявшееся вверх.

— Колдун!.. Он колдун! — раздались испуганные крики, и оставшиеся четверо членов чёрного горного племени, которые собирались броситься вперёд, снова изменились в лице. Их тела застыли на месте, лица исказились от ужаса. Картина смерти вождя и его предсмертный ужас вновь предстали перед их глазами, и страх достиг своего пика.

Именно в тот момент, когда четверо отступили, тело Су Миня внезапно пришло в движение! Лунные нити за его спиной, окутанные туманом, под светом полной луны, бросились вперёд, настигая четверых членов чёрного горного племени, охваченных паникой и ужасом.

Новелла : Стремление к Истине •GoblinTeam•

Скачать "Стремление к Истине •GoblinTeam•" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*