Наверх
Назад Вперед
Стремление к Истине •GoblinTeam• Глава 101 Ранобэ Новелла

Глава 101. Решение Лэй Чэня!

В тот миг, когда кровяная связь оборвалась, тело Лэй Чэня содрогнулось, и он изрыгнул кровь. Шань Хэнь, отброшенный ударом Нань Суна, побледнел, отлетел на несколько саженей, споткнувшись, и из уголков его рта потекла кровь. Его лицо исказилось от сложных чувств — смеси вины и боли, он не смел взглянуть на Нань Суна и опустил голову.

Редактируется Читателями!


Всё произошло слишком быстро. В одно мгновение ситуация перевернулась, и Су Мин, глядя на Шань Хэня, горько усмехнулся.

Шань Хэнь, бледный, с кровью, сочащейся из уголков рта, внезапно поднял голову к небу и закричал — крик его был полон отчаяния. Резко развернувшись, он бросился прочь в чащу леса, не оглядываясь на Нань Суна и Су Миня. Его бег сопровождался пронзительным воплем боли, и вскоре он исчез в лесной глуши.

Тем временем вождь племени Хэйшань злобно засмеялся, словно всё это было им предсказано. Он устремился к Нань Суну, а тот чёрноодетый воин, что сражался с Нань Суном, несмотря на раны, тоже направил в него кулак.

Лицо Нань Суна выражало глубокую печаль, он был бледен, тело его иссохло, словно превратившись в скелет. В спину ему был вонзён изогнутый клинок, из раны сочилась кровь.

Когда вождь Хэйшаня и чёрный воин приблизились, Нань Сун внезапно громко засмеялся. Его смех был пронизан горечью, тело сотряслось, и на лбу раскрылась длинная трещина. Из неё вырвалось тусклое зелёное сияние, устремившееся навстречу врагам.

В момент приближения чёрного воина и вождя Хэйшаня зелёное сияние взорвалось, превратившись в мощную ударную волну, которая разлетелась во все стороны. Чёрный воин, и так раненый, не выдержал этого удара — его глаза разрушились, и он с криком отступил.

Вождь Хэйшаня тоже не ожидал, что Нань Сун, несмотря на тяжёлые раны, способен на такой приём. Он знал, что клинок в спине Нань Суна пропитан смертельным ядом, способным свёртывать кровь и предотвращающим самовзрыв кровяных линий у сильных воинов, поэтому и приблизился без опаски. Этот клинок изначально предназначался для У Шань Маньгуна, но неожиданно был использован против Нань Суна.

Вождь Хэйшаня изрыгнул кровь. Его раны, полученные во время погони, теперь уже нельзя было сдерживать. Кровь хлынула, его аура ослабла, и он отлетел на десятки саженей, глаза его выражали ужас.

В тот момент, когда зелёное сияние взорвалось, Нань Сун, стоящий на месте, внезапно засиял ярким светом в глазах, словно все его раны зажили. Он шагнул вперёд и оказался перед раненым чёрным воином, нанеся удар кулаком в грудь, от которого тот не успел уклониться.

Грохот — и тело чёрного воина содрогнулось, грудь превратилась в кровавое месиво, взгляд его померк, и он умер.

Наньсун не остановился ни на мгновение, резко устремив взгляд на вождя племени Хэйшань, стоящего неподалёку. Его лицо оставалось спокойным, но он стремительно исчез с места, появившись перед вождём. Тот, охваченный ужасом, с пронзительным криком отпрянул назад, приблизившись к оставшимся пяти воинам своего племени. Видя, как Наньсун приближается, вождь без колебаний схватил одного из своих соплеменников и, будто вложив в него некую силу, швырнул его навстречу Наньсуну. Крики несчастного заглушил внезапный взрыв, разорвавший его тело на части, и кровавый туман разлетелся во все стороны. Вождь, дрожа от страха и паники, издал низкий рык:

— Отступаем!

С этими словами он и оставшиеся четверо воинов, прикрываясь друг другом, бросились в лесную чащу, не разбирая дороги. Их охватил неконтролируемый ужас, особенно перед невероятной силой Наньсуна, которая превосходила всё, что они могли себе представить. В глазах вождя его собственная жизнь была бесценна, и он не собирался оставаться здесь. К тому же он знал, что следующая волна подкрепления из племени Хэйшань уже в пути, и как только они соединятся, им нечего будет бояться.

— Думаете уйти?! — Наньсун даже не взглянул на разорванное тело воина, лишь махнул правой рукой, и кровавый туман мгновенно рассеялся. Приземлившись, он резко надавил обеими ладонями на землю.

В тот же миг под ногами бегущих вождей и его людей земля задрожала, и из-под земли вырвалась огромная грязная рука, стремительно устремившаяся к вождю. В отчаянном порыве тот снова толкнул вперед одного из своих людей, избежав гибели, но его храбрость, казалось, окончательно покинула его. Не оглядываясь, он вместе с тремя оставшимися воинами бросился в чащу, спасаясь бегством.

— Племя Хэйшань, лишенное чести, уходите с глаз моих! — Наньсун не стал преследовать их. Оставаясь на месте, он издал громоподобный рёв, направленный в сторону леса.

Всё это произошло в считанные мгновения. Су Мин быстро приблизился и увидел, как тело Наньсуна начало слабеть на глазах, едва только воины племени Хэйшань скрылись из виду.

— Племя… теперь должно быть в безопасности… Следующая волна воинов Хэйшань не прибудет так скоро. Они потеряли многих, и их дух уже сломлен, — сказал Наньсун, оставаясь на месте. Из его лба, начиная с пространства между бровями, стала исходить трещина, испускающая сероватое сияние.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


— Я выполнил обещание, данное твоему деду… Вернул долг за спасение жизни, — Наньсун взглянул на Сумина, и на его лице появилась лёгкая улыбка.

— Дедушка Наньсун… — тихо произнёс Сумин.

— Даже если бы Шаньхэнь не ранил меня, я бы всё равно не продержался долго. Я планировал перед смертью использовать своё искусство Цинсо, чтобы исцелить вас и возместить часть жизненной силы Лэйчэня, которую я когда-то забрал. Но теперь… я не смогу этого сделать, — Наньсун тихо вздохнул и поднял глаза к небу. Вдали небо всё ещё было окрашено багровой дымкой, и доносились отголоски грома. Он знал: Мосан всё ещё сражается.

«Если увидишь горные следы… спроси его, почему!» Нань Сун стоял, скрестив руки за спиной, с закрытыми глазами, неподвижно, словно вросший корнями в эту землю. Перед ним простирался мрачный лес, а за его спиной — следы, оставленные людьми племени Ушань. В лунном свете его тень тянулась долго, долго…

Трагическая аура охватила Су Мин с ног до головы. Он смотрел на лишённого жизненной силы Нань Суна, не осмеливаясь прикоснуться к нему. Вместо этого он отступил на несколько шагов, опустился на колени и трижды поклонился Нань Суну.

— Су Мин… — Лей Чэнь с трудом поднялся и подошел к Су Мину, тоже опустившись на колени. Его лицо выражало скорбь, и в этот момент он уже не выглядел юношей — в его облике появилась старость, словно ему было за сорок.

Наконец, подул легкий ветерок, взметнув снег на земле, коснувшись волос Нань Суна, которые оставались величественными даже после его смерти, и тронув сердца Су Мина и Лей Чэня.

— Племя должно быть в безопасности… Лей Чэнь, возвращайся, — тихо произнес Су Мин, поднимаясь на ноги. В его глазах горел холодный свет, устремленный в темный лес впереди.

Лей Чэнь потрогал свой правый глаз, который уже ослеп. Он помолчал немного и покачал головой.

— Я не вернусь.

— Я отправлюсь на поиски силы, которая сделает меня сильнее… Только став сильным, я смогу избежать унижений и защитить свой дом и племя. Я слышал, что за равниной, за несколькими горами, есть другое племя. Оно далеко, но сильнее, чем Фэнчжэнь… Я отправлюсь туда, несмотря ни на что, и стану сильным!! Даже если для этого придется стать жестоким и диким, я готов!

В глазах Лей Чэня застыло безумное упорство, хотя безумие это таилось глубоко и не проявлялось на лице.

— Су Мин, ты не такой, как я. Вернувшись в Фэнчжэнь, у тебя будет больше возможностей. Но мы — братья… братья на всю жизнь… Жди меня. Однажды, став сильным, я вернусь!

Лей Чэнь закрыл глаза, пробормотал что-то, затем крепко обнял Су Мина. Долго они молча стояли в объятиях, а потом Лей Чэнь громко рассмеялся, развернулся и, не оглядываясь, с едва заметной старостью в осанке, зашагал прочь, в сторону своей мечты и одержимости, пока не исчез из виду Су Мина.

Су Мин смотрел ему вслед, не пытаясь удержать. Он не знал, увидит ли Лей Чэня снова, и будущее казалось ему туманным.

Наконец, он резко тряхнул головой, и под этим полным луной небом его сомнения сменились холодной решимостью. Глядя на темный лес, скрытый во мраке, Су Мин глубоко вздохнул.

— Теперь моя очередь преследовать вас!

— И горные следы… — Су Мин бросил последний взгляд в сторону Фэнчжэня, где скрывались его соплеменники, и, возможно, там до сих пор была Бай Лин.

“Договоренность…” — горько произнес Су Мин, закрыв глаза. Когда он вновь открыл их, в них царил ужасающий, леденящий спокойствием блеск. Его тело резко метнулось вперед, окутанное лунным сиянием. В этом полнолунии он казался тенью, несущей смерть, растаявшей в чаще леса и устремившейся в погоню за врагом.

Без преследователей члены племени смогут безопасно добраться до города Фэнчжуньниши. В этом Су Мин был уверен. Он также понимал, что в этом переселении ему больше не нужно ничего делать для своего племени. Он сделал всё, что мог, но сейчас его ждало нечто более важное. Вспоминая появление вождя Черной горы, он отчетливо помнил смутную мысль, промелькнувшую в его сознании.

Эта мысль вспыхнула, когда он увидел, как деда преследует огромное лунное крыло. В тот момент, когда Су Мин почувствовал, как будто взлетел, превратившись в это лунное крыло и устремился к вождю Черной горы, его смутная идея прояснилась.

— Огненное варварское искусство… Я практиковал огненное варварство, а лунные крылья — это превращенные огненные варвары. Следовательно, в технике я могу их подавить! К тому же, после трёх кровяных огненных очищений, в моей крови, кажется, тоже появилось пламя. Значит… я должен помочь деду! — В спокойных глазах Сумина мелькали алые отблески лунного света, придавая ему в этой темноте демоническую ауру.

Его тело, словно клочок дыма, пронеслось сквозь лесную чащу.

— Прежде всего, я должен заставить племя Черной горы страдать! Пусть они почувствуют боль от потери своих сородичей… Сейчас вождь Черной горы тяжело ранен, и трое его спутников не представляют угрозы… Ещё есть Шаньхэнь! — Су Мин сжал кулаки, склонив голову, и исчез в лесной тени.

От преследуемого до преследователя, от жертвы до охотника — Су Мин незаметно для себя изменился. ****

Новелла : Стремление к Истине •GoblinTeam•

Скачать "Стремление к Истине •GoblinTeam•" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*