
**Глава 49. Место, где спят черепахи**
Толстяк сказал:
Редактируется Читателями!
— Что может быть проще? Берёшь нож, отрубаешь ему голову, а если всё ещё неспокоен — режешь на восемь кусков и сбрасываешь в канализацию.
Старик Янпи добавил:
— В провинции Шэньси, если найдёшь упыря, обязательно сжигай его, но перед этим накрой рыболовной сетью, чтобы его злобный дух не проник в землю и не навредил людям.
Я ответил старику Янпи:
— В горах северо-востока тоже есть подобные поверья, только там речь идёт о повешенных. Где бы ни повесился человек, стоит только выкопать землю на три чи — и обязательно найдёшь кусок чёрного вещества, похожего на уголь. Это — последняя злоба, оставшаяся от души повешенного. Если её не извлечь, она рано или поздно станет причиной бед. Хотя сам я такого никогда не видел.
Никто не хочет, чтобы после смерти его тело превратилось в нечто подобное. Уничтожить упыря, способного ожить, — значит избавить от бед и себя, и других. Но какой метод выбрать: сжечь или изрубить? И почему это тело стало таким странным и уродливым — с птичьими перьями на верхней половине и звериной шерстью на нижней? Не понимая причины, я не хотел действовать опрометчиво.
Насколько я знаю, появление упырей в каком-либо месте можно объяснить несколькими причинами. Во-первых, изменение фэншуй: после смерти дух не может рассеяться, и со временем тело превращается в высохшую мумию. Во-вторых, перед смертью человек мог принять медленно действующий яд для сохранения тела, или после смерти его могли набальзамировать ртутью. У таких упырей на теле обязательно будут чёрные пятна. Если при жизни принимать смесь из мышьяка, свинца и ртути по народным рецептам, тело после смерти покроется плесенью. Ещё одна причина — электричество: тело не разлагается, и при воздействии биоэлектричества или удара молнии оно может ожить и напасть на живых.
Это три самых распространённых причины. Есть и более редкие случаи: например, когда тело становится обиталищем духов, или если смерть наступила при загадочных обстоятельствах. Также в местах с уникальным фэншуй тела умерших могут сохраняться веками, оставаясь свежими, как при жизни, но такие благодатные места — настоящая редкость.
Я достал трактат *«Шестнадцатизначное тайное искусство фэншуй»* и пролистал его. Нашёл легенду о «Месте, где спят черепахи». В книге говорилось, что однажды на берегу моря неожиданно появилась чёрная гора. Присмотревшись, человек понял, что это десятки старых черепах, несущих на себе мёртвую гигантскую черепаху. Они отнесли её в пещеру у подножия скалы и скрылись там, а затем одна за другой уплыли обратно в море. Тот, кто наблюдал за этим, был мастером геомантии. Он понял, что это место — избранное Небесами, где «драконья энергия пронзает небо». В то время у него как раз скончался родственник, и он, исследовав пещеру, похоронил своего предка там без гроба. После этого человек быстро разбогател, добился власти и славы, а пещера стала семейной усыпальницей. Спустя несколько сотен лет драконья энергия иссякла, земля обрушилась, обнажив множество тел. Местные жители собрались посмотреть на это чудо: все тела были покрыты птичьими перьями и драконьей чешуёй. После того как их обдувал морской ветер день и ночь, они внезапно исчезли, растворившись в воздухе.
Когда я впервые наткнулся на это описание, я отнесся к нему с недоверием и не придал особого значения. Но теперь, увидев перед собой труп с птичьими перьями в этом подвале, полностью соответствующий описанию из трактата «Шестнадцатизначное искусство фэншуй инь и ян», я был потрясен до глубины души. Лишь много лет спустя я узнал истинную причину этого явления: в некоторых местах с уникальной средой существуют микроорганизмы, которые сохраняют тела от разложения, но со временем вызывают их мутации. В таких местах даже ветка, воткнутая в землю, может оставаться зеленой месяцами. В древности такие земли считались «благословенными» фэншуй-мастерами. Множество людей тратили всю жизнь, исходив тысячи гор, лишь бы найти такое волшебное место, но редко кому это удавалось.
Старик Ян и Толстяк, видя, как я листаю потрёпанную книгу и никак не могу принять решение, непрестанно спрашивали меня о дальнейших действиях. Закрыв трактат «Шестнадцатизначное искусство фэншуй инь и ян», я сказал: «Я изучаю это на ходу и применяю знания сразу же, без особой уверенности. Вероятно, такое состояние этого трупа связано с особенностями этой подземной среды. У нас нет ни рыболовных сетей, ни чёрных ослиных копыт, но есть простыни. Чтобы избавиться от него, нам придётся обернуть его и облить водкой, а затем поджечь.» Мы с Ян и Толстяком обмотали лица и руки тканью, сорвали покрывало с кровати в соседней комнате и обернули им русского упыря на деревянном стуле. Затем мы оттащили его в канализацию.
Я велел Толстяку принести несколько бутылок водки. Мы не знали, была ли это любимая русскими водка, но она оказалась очень крепкой. Разбив горлышки, мы вылили всё содержимое на труп. Я боялся, что алкоголя недостаточно, чтобы полностью сжечь тело, и хотел вылить остатки, но Толстяк, сожалея о такой расточительности, остановил меня: «Старый Ху, давай экономить, как подобает революционерам! Бережливость должна быть во всём, и этого вполне достаточно.»
Мне пришлось уступить. Я поджёг труп факелом, и пламя взметнулось выше человеческого роста, с треском охватывая обёрнутое тело. В огне труп дёргался, словно оживая, что выглядело крайне пугающе. Мы, стиснув зубы, наблюдали за этим зрелищем. Даже после долгого горения от трупа остался лишь обгорелый остов. Полностью сжечь его было почти невозможно, разве что отнести в крематорий и уничтожить в сильном огне. Но и такого результата нам было достаточно.
Вернувшись в комнату русского, мы обнаружили, что Дин Сытянь уже успела прочитать большую часть записки. Чтобы сэкономить свет, мы зажгли всего одну свечу. Вчетвером мы расположились вокруг стола, и Толстяк налил каждому по рюмке. Все были на пределе сил, как физически, так и морально. Хотя комната была далеко не безопасным местом, по сравнению с канализацией и крематорием она казалась настоящим раем. Нам нужно было немного отдохнуть, собраться с силами и получить важную информацию о Пещере ста глаз, чтобы разработать план побега.
Я сказал Дин Сытянь:
— Если есть поспешно, обожжёшь рот; если идёшь быстро, споткнёшься. У нас сейчас нет ни малейшего представления, как действовать дальше, поэтому не стоит торопиться. Расскажи нам подробно, что же написал этот русский перед смертью — возможно, в его записях найдётся что-то полезное для нас.
Дин Сытянь собралась с мыслями, при свете свечи внимательно изучая несколько листов бумаги, и начала переводить нам те части, что смогла разобрать. Некоторые фрагменты оказались слишком сложными, и их пришлось временно пропустить. Вот что удалось восстановить из её рассказа:
Один отряд японской Квантунской армии таинственным образом исчез в районе Хулунбэйра, близкой к пустыне на севере. Во время поисков разведгруппа обнаружила в окрестностях Байяньку — места, где стыкуются пустыня и степь, — странные сверхъестественные явления. Байяньку представляет собой холмистую местность с уникальным ландшафтом и географическим положением: внутри густые леса, а у входа в ущелье часто пропадают люди и скот. Многие утверждают, что лично видели там драконов.
В то время Япония и Германия были союзниками, а нацисты всегда увлекались мистицизмом. Немцы, узнав о таинственных явлениях в Маньчжурии, предложили Квантунской армии техническую поддержку, надеясь, что та тщательно исследует это явление и раскроет его природу.
К тому моменту японские войска были растянуты на слишком длинном фронте и с трудом справлялись с нагрузкой. Они готовились к созданию крупнейшей в мире исследовательской базы для разработки биологического оружия — того самого печально известного в будущем Отряда 731. Автор этого послания, русский, был потомком царской семьи, бежавшим в Германию. Он не только достиг больших успехов в медицине, но и был экспертом в области бактериологии. Немцы долгое время держали его под домашним арестом, а затем нацисты передали его в распоряжение Отряда 731, в подчинение исследовательскому институту «Бо», где он был вынужден участвовать в секретном проекте в Байяньку.
Во время исследований Байяньку японцы обнаружили под землёй огромную пещеру. На её дне, слоями, лежали многочисленные хорошо сохранившиеся древние останки. Тела были настолько многочисленны, что казалось, их никогда не перекопать. Среди них особенно выделялось тело женщины в маске с пугающим убранством. Эксперты, сопоставив находку с древними текстами, пришли к потрясающему выводу: это была легендарная великая шаманка сяньбийцев времен династии Хань. В эпоху расцвета шаманизма она была полуобожествлённой личностью. Место её погребения излучало мощную «энергию дракона», и, как и пещера Гасяньдун в Большом Сяньбийском хребте, считалось священным для сяньбийцев. Там часто проводились ритуалы захоронения камней в честь гор. Согласно легендам сяньбийцев, ласка — это посланник подземного мира, а эта пещера с останками и есть вход в ад.
Эта так называемая «энергия дракона» существует только у входа в пещеру Байяньдун. Она невидима и неуловима, появляясь и исчезая без следа, способна поглотить всё живое — людей, скот, диких зверей. Лишь в моменты, когда небо затягивают мрачные тучи и сверкают молнии, можно разглядеть у входа в пещеру чёрную драконью тень, извивающуюся среди облаков. Японцы считали, что это и есть тот самый «обжигающий ветер», упоминаемый в буддийских сутрах, которые когда-то привез в Японию монах Ганьцзинь. Этот адский вихрь, вырывающийся из бездонных глубин Абидамы, способен превратить всё живое в пепел за мгновение. Если бы удалось овладеть этой силой, она стала бы оружием невероятной разрушительной мощи.
Однако перед лицом природных явлений человек слишком ничтожен и слаб, чтобы постичь их тайны. Но вот явление, при котором тело женщины-сяньби не разлагается даже на открытом воздухе, можно изучить в области бактериологии. Поэтому в горах было построено полуподземное секретное исследовательское учреждение. В его лабораториях разводили крыс, скорпионов и других ядовитых существ. В то время на Тихоокеанском театре военных действий многие японские солдаты страдали от укусов ядовитых насекомых и змей в тропических джунглях. Используя уникальные природные условия этого места, в учреждении был создан специальный испытательный полигон для выращивания тропических ядов. Учёные экспериментировали с почвой из пещеры, где хранились тела, пытаясь найти противоядие.
После постройки исследовательского центра, по мере углубления раскопок, из пещеры извлекали всё больше странных, деформированных тел. В Байяньдуне внезапно начались странные явления: по ночам повсюду вспыхивали блуждающие огни, а днём поднимался густой туман. На склонах гор облака постоянно меняли очертания, то превращаясь в очертания дворцов и башен, то в густые леса или дымку над хижинами, создавая иллюзию скопления бесчисленных образов. Но стоило приблизиться, как всё исчезало без следа.
Японцы в исследовательском центре пришли в ужас: явление «призрачного рынка» было знакомо и в их родных краях. Они решили, что раскопки потревожили души, покоившиеся в пещере. Тогда из Японии был вызван мастер фэн-шуй, который распорядился построить в одном из корпусов учреждения скрытый полуподземный крематорий. Все окна и двери были замурованы, а те немногие выходы, что остались, имели особое расположение. Затем в крематорий отправили все извлечённые из пещеры тела. Японцы верили, что таким образом смогут усмирить души умерших, и это действительно принесло некоторые результаты.
Русский, проживавший в подвале и написавший это завещание, редко покидал своё узилище — только когда его вызывали на работу. Японцы знали, что даже если ему удастся бежать в Советский Союз, там его ждёт расстрел, поэтому охрана не была слишком строгой, но свобода передвижения всё равно была сильно ограничена. Со временем он подружился с японским военным врачом, который был настроен против войны. Благодаря этому врачу русский узнал о положении дел за пределами подвала, понял, что поражение Японии неизбежно, и начал планировать побег из этого ада. Врач предоставил ему карту и всё необходимое для побега.
Когда всё было готово, он тайно прорывал подземный ход, надеясь выбраться через канализацию, но ошибся с углом, не сумел обойти железные ворота. Когда он готовился начать копать заново, в исследовательский центр привезли только что извлечённый из земли бронзовый сундук, доставленный бандитами из северо-восточных районов. В ту же ночь в институте раздался оглушительный сигнал тревоги.
У русского, писавшего это прощальное письмо, возникло ужасное предчувствие. После сигнала тревоги снаружи воцарилась тишина. Он остался один в подвале, не имея возможности выбраться, и не знал, что происходит за его стенами. Когда он попытался прорыть новый тоннель для побега, понял, что его жизнь подходит к концу. Тогда он решил записать свои переживания, надеясь, что кто-то когда-нибудь прочтёт это письмо. Он предупредил, что тот сундук смертельно опасен…
На этом завещание обрывается, не оставляя даже даты. Очевидно, русский умер, так и не закончив его. Мы даже не знаем его имени, но можем предположить, что события разворачивались накануне наступления советских войск на Квантунскую армию. После внезапного инцидента секретный исследовательский центр не успели уничтожить.
Что было в том бронзовом сундуке и почему он так опасен? Что случилось с русским перед смертью? На эти вопросы у нас нет ответов. Однако вещи, которые он оставил для побега, нам крайне необходимы, особенно карта исследовательского центра, упомянутая в письме. Кроме того, его записка прояснила многие загадки, хотя знания русского были ограничены, а перевод Дин Сытянь — неполным. Многие тайны этого центра всё ещё остаются для нас неразгаданными.
—
Четверо из нас выпили крепкого алкоголя, и, измученные до предела, даже не хотели шевелиться. Мы планировали немного отдохнуть, затем найти карты и инструменты того русского и как можно скорее выбраться отсюда. Но Дин Ситянь и остальные были настолько измотаны, что вскоре все рухнули на стол и крепко уснули. Старый Ян и Толстяк даже громко храпели. Я хотел разбудить их, но сам чувствовал, как тело ноет и ломит, а веки отяжелели. Хотя я понимал, что сейчас не время спать, я убедил себя: мы провели в этом институте всю ночь, и если здесь были какие-то бактерии или вирусы, то мы уже давно заражены — беспокоиться было бессмысленно. Организм достиг предела, и если не отдохнуть сейчас, то при любой опасности мы не сможем адекватно реагировать. Я крепко сжал нож эпохи Канси, решил закрыть глаза на все страхи и, положив голову на стол, уснул.
Сон был тяжелым и беспокойным, не знаю, сколько времени прошло, но я внезапно проснулся. Длинная свеча на столе давно погасла, и в комнате царила непроглядная тьма. Стоило мне пошевелиться, как локоть задел что-то на столе. Машинно потянувшись рукой, я понял — это обгоревшее тело того русского, превратившееся в обугленный труп, лежало на столе.
—