Наверх
Назад Вперед
Империя Повелителя •GoblinTeam• Глава 25 Ранобэ Новелла

Глава 25. Логово (просьба добавить в закладки и порекомендовать)

Наконец-то получив повышение уровня, Чжао Фу внутренне обрадовался. Вернувшись в деревню Дацинь с людьми, он передал Ван Дау 36 комплектов железных доспехов, снятых с бандитов из деревни Манху, а также просил его просто отремонтировать их. Сейчас и кузнечный, и портняжный цеха остро нуждались в рабочих руках. Ранее переданное Дэн Ли оружие, добытое в Большой трещине, всё ещё не было отремонтировано, а теперь добавились ещё и доспехи. Чжао Фу вынужден был нанять дополнительных работников, чтобы помочь им справиться.

Редактируется Читателями!


После этого Чжао Фу заново основал деревню Манху на западной окраине деревни Дацинь, назначил нескольких человек для управления ею, а затем направился в главный зал деревни Дацинь, чтобы изучить характеристики деревни среднего уровня.

Название деревни: Дацинь (легендарная)

Уровень: средний (24/30000)

Площадь деревни: 5 квадратных километров

Территория деревни: 250 квадратных километров

Население: 465/6000

Воины: 216/2400

Мораль: 80

Специальные свойства:

— Урожайность на территории +40%

— Время роста культур на территории -40%

— Предел численности населения и войск +20%

— Случайное улучшение характеристик жителей +2

— Улучшение характеристик солдат +2%

— Привлекательность для населения +30%

— Привлекательность для высококвалифицированных специалистов +30%

Может иметь подчинённые деревни: 8

Имеющиеся деревни: Логэ, Цзеэнь, Дуолунь, Лицзя, Элан, Манху.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Что касается свойств, то большинство из них дают бонус в 10%, что было вполне ожидаемо, и Чжао Фу не удивился. Однако количество подчинённых деревень всё же его удивило — сразу восемь слотов для них.

Но население всегда оставалось самой большой проблемой. Сейчас в деревне Дацинь проживало всего 465 человек, хотя её предел составлял 6000. В других деревнях население также не достигло максимума, особенно в деревнях Элан и Манху. Чжао Фу перевёл всех жителей из этих деревень в Дацинь, и теперь в обеих деревнях вместе взятых осталось меньше 20 человек.

Население деревни Лицзя, правда, достигло предела, но две трети жителей Чжао Фу перевёл в Дацинь, поэтому там тоже образовался дефицит.

Чжао Фу вздохнул. Однако, как говорится, «за один присест сыт не будешь». Развитие деревни требует времени, и только постепенно она станет сильнее. По крайней мере, благодаря свойствам Дацинь, все деревни вместе могут привлекать около 40 новых жителей в день.

Что касается нижней части Большой трещины, Чжао Фу временно не планировал продолжать её исследование. Вместо этого он решил сформировать две специальные команды для дальнейших экспедиций на дно Большой трещины.

Во-первых, Чжао Фу планировал создать отряд магов. Поскольку магические способности были редкостью, они могли стать мощным средством атаки. Он собирался отправиться с людьми на охоту за магическими зверями, а также помочь приручить некоторых крупных диких животных, таких как быки, свиньи и, что особенно важно, лошади. Из-за нехватки лошадей Чжао Фу так и не смог сформировать кавалерию.

Кавалерия в эпоху холодного оружия была самым мобильным родом войск, и её отсутствие было недопустимо. С лошадьми не нужно было бегать пешком из одного места в другое.

Чуть потратив монет, Чжао Фу, не меняя профессию, обрёл навык приручения. Снова взяв с собой Бай Ци, старого Рогера, десять копейщиков с щитами, десять мечников и десять лучников, он согласился взять и Лю Мэй, которая настойчиво просилась с ними. Сейчас деревня Да Цинь находилась на самой окраине Леса Ужаса, и чем глубже они уходили в лес, тем больше должно было встречаться магических зверей. Чжао Фу повёл отряд на запад.

По пути деревья становились всё выше и массивнее, их кроны устремлялись в небеса, а вокруг царил полумрак. Стволы деревьев были причудливой формы, и иногда сквозь чащу пробегал дикий кролик, поднимая шум. Чжао Фу не обращал внимания на мелочи и вёл отряд вперёд. Вскоре они наткнулись на дикую свинью с восемью поросятами, искавших пищу.

Дикие свиньи — одиночные животные во взрослом возрасте, и поймать одну сложнее, чем стадных существ, которых можно захватить сразу много. Было бы хорошо найти их логово. Логово функционирует подобно деревне, где периодически появляются новые особи, но, в отличие от деревни, логов мало, и каждое охраняется зверями — от нескольких сотен до десятков тысяч. Возвращаться в деревню Да Цинь из-за одной свиньи с поросятами было неразумно, поэтому Чжао Фу решил их не трогать.

— Вперёд! — скомандовал он.

Внезапно Чжао Фу остановился, заметив у ручья десяток зелёных быков. Их шкура отливала бледным голубым, а рога блестели, будто металл. Если удастся поймать этих быков, они смогут пахать поля и перевозить железную руду, избавив людей от тяжёлой работы. Чжао Фу сразу же сосредоточился на них.

Однако поймать таких крупных зверей было непросто. Если бы быки разъярились и бросились на отряд, ни Чжао Фу, ни его десять щитоносцев не смогли бы их остановить. Лучники тоже не помогли бы: даже если бы им удалось ранить быков стрелами, те всё равно сбежали бы, а преследовать разъярённого быка — задача невыполнимая. К тому же, если бы стадо разбежалось, поймать их стало бы невозможно.

Можно было бы приказать лучникам стрелять быкам в ноги, чтобы они не смогли убежать, но тогда быки могли остаться хромыми, а хромые животные не смогли бы ни пахать, ни перевозить грузы.

Чжао Фу решил, что лучший способ — устроить ловушку. Он объяснил свой план Бай Ци и остальным, и те согласились. Они начали готовить ловушку к северу от стада. Чжао Фу, Бай Ци и Лю Мэй разделились на три группы, каждая с частью отряда. Старый Рогер из-за возраста и принадлежности к гоблинам не мог быстро бегать, поэтому остался прикрывать тыл, используя огненные шары, чтобы загнать быков в ловушку.

После этого началось действие: Чжао Фу, Бай Ци и Лю Мэй двинулись с трёх сторон — востока, юга и запада — в направлении стада голубых быков. По мере их медленного приближения, голубые быки почувствовали опасность, перестали щипать траву, подняли головы и стали озираться по сторонам. Тогда трое во главе с людьми внезапно бросились вперёд, не нападая, а лишь громко крича, стуча мечами по щитам и издавая пронзительные звуки, демонстрируя свою мощь и не давая быкам атаковать. Их цель была напугать животных и заставить их бежать.

Самой радостной в этой погоне была Лю Мэй: она громко смеялась, размахивая кнутом, и бросилась вперёд. Когда все три группы выскочили, стадо голубых быков испугалось, увидев людей с трёх сторон, и побежало на север.

Три группы объединились и погнались за быками. Если какой-то бык отклонялся от пути к ловушке, Чжао Фу приказывал стрелять из луков, чтобы вернуть его на нужный курс. Вскоре быки ворвались в ловушку, и их ноги одна за другой попали в петли из верёвок.

«Бум! Бум! Бум!» — быки один за другим падали, издавая глухие звуки и поднимая облака пыли. Они пытались подняться и продолжить бегство, но не могли освободиться от верёвок, которые обхватили их ноги. Верёвки были толщиной почти с два сложенных пальца и привязаны к массивным деревьям диаметром около метра, поэтому, сколько бы быки ни бились, им не удавалось освободиться.

Когда животные окончательно выбились из сил, Чжао Фу и его люди подошли и начали приручать их. Без особого труда они смогли приручить шестнадцать голубых быков.

Новелла : Империя Повелителя •GoblinTeam•

Скачать "Империя Повелителя •GoblinTeam•" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*