Дракон — дракон
**Глава 12. Небесный список талантов**
Редактируется Читателями!
Чжао Фу во главе с солдатами деревни Дацинь и гоблинами из деревни Рог окружили маленькую деревушку гоблинов. В этой деревне было около семидесяти гоблинских воинов, остальные же были либо самками, либо старыми или юными гоблинами.
— Рог! Пойди и попробуй уговорить их сдаться, — приказал Чжао Фу.
Сейчас силы Чжао Фу вместе с воинами деревни Рог значительно превосходили силы этой деревни, да и разнообразие войск позволяло легко захватить её. Конечно, лучше было бы взять деревню без потерь.
— Слушаюсь, ваше высочество! — старый Рог почтительно ответил, как и жители Дацинь, и двинулся вперёд, громко крикнув: — Вы полностью окружены! У вас нет шансов на победу. Сдавайтесь, не стоит напрасно жертвовать жизнями!
Но едва старый Рог закончил говорить, как гоблины в деревне разгневанно зарычали, видимо, ругая его. Они ещё не были подданными Чжао Фу и не понимали человеческого языка, поэтому не могли разобрать, что именно им кричат.
Чжао Фу нахмурился и спросил у Рога:
— Что они кричат?
Старый Рог кивнул и ответил:
— Ваше высочество, они ругают меня, называют предателем гоблинов, говорят, что позорно сотрудничать с коварными людьми и нападать на своих.
Выслушав старого Рога, Чжао Фу холодно фыркнул. Если они не хотят сдаваться, придётся действовать силой. Чжао Фу бросил взгляд на Бай Ци.
— Строем! Готовьте огненные стрелы! — громко скомандовал Бай Ци.
Щитоносцы тут же подняли щиты и двинулись вперёд, за ними последовали пехотинцы, а на третьей линии лучники зажгли стрелы и натянули тетивы.
— Огонь!
По команде огненные стрелы полетели не в гоблинов, а в их дома. Деревянные постройки тут же занялись пламенем, и в деревне началась паника.
Затем одна за другой стрелы стали поражать гоблинов. Старый Рог внутренне вздохнул с облегчением: хорошо, что они сдались, иначе деревне Рог грозила бы та же участь.
Гоблины, наконец, не выдержав, ринулись из деревни.
Увидев выбегающую толпу гоблинов, лучники методично расстреливали их. Чжао Фу и старый Рог тоже выпустили адские огненные шары. Чжао Фу был слегка удивлён, когда старый Рог поднял свой посох из сухого дерева, и над ним сформировались два огненных шара размером с баскетбольный мяч, наполненные зловещей энергией.
Старый Рог взмахнул посохом, и два огненных шара полетели в толпу гоблинов. Из-за большой скученности гоблинов оба шара взорвались, разбрасывая обломки десятков гоблинов. Пятеро или шестеро из них превратились в кровавое месиво — ясно, что они не выживут.
Огненные шары, выпущенные старым Рогом, были результатом доведения определённого умения до совершенства. Чжао Фу тоже немного облегчённо вздохнул: хорошо, что он не решил напасть на деревню Рог раньше. В противном случае, учитывая силу старого Рога и бонус от алтаря, это могло бы обернуться серьёзными потерями для него самого.
Однако сейчас это уже не имело значения. Чжао Фу выпустил адский огненный шар, но мощь его была не столь велика, как у старого Рога: он лишь отбросил с семи-восьми гоблинов, разлетевшихся в разные стороны. В этот момент Бай Ци с воинами, вооружёнными щитами, и пехотинцами ринулся вперёд, сокрушая натиск гоблинов и отбрасывая их назад.
— Рог! Спроси ещё раз, не хотят ли они сдаться? — заметил Чжао Фу, увидев, как на лицах гоблинов в деревне появились страх и растерянность. Он наклонился и тихо сказал старому Рогу.
Услышав это, старый Рог шагнул вперёд и громогласно крикнул:
— Вы уже увидели, на что способен этот благородный принц! Сдавайтесь, и благородный принц обещает вам милостивое обращение.
После гибели стольких гоблинов оставшиеся поняли: если они не сдадутся, их либо сожгут заживо, либо убьют, пытаясь вырваться. Они видели, как старый Рог, казалось, неплохо устроился, и почувствовали, что Чжао Фу не станет их мучить. В конце концов, они бросили оружие и, выйдя из деревни, преклонили колени.
**Уведомление! Деревня Джин сдаётся вам. Принимаете ли вы капитуляцию?**
Чжао Фу улыбнулся, понимая: эти иноплеменники подчиняются только силе. Продемонстрировав свою мощь, он заставил их сдаться.
— Принимаю капитуляцию. Получено 50 очков боевой славы! — сказал он.
— Бай Ци, здесь всё оставляю тебе. Возьми людей и помоги потушить пожар, я ненадолго отлучусь! — Чжао Фу вспомнил, что почти сутки не выходил из мира «Тяньци», и отдал распоряжение Бай Ци.
Бай Ци кивнул и, собрав людей и гоблинов, отправился тушить огонь. Чжао Фу вышел из мира «Тяньци».
Хотя в мире «Тяньци» можно было поесть и утолить голод, это не влияло на реальный мир. В реальности нужно было питаться, иначе можно было умереть от голода.
Сознание вернулось в тело, и Чжао Фу почувствовал, как голод накрывает его с головой. Он приподнялся с кровати. Уже несколько дней подряд он ел только лапшу быстрого приготовления, и сегодня решил разнообразить меню, спустившись вниз за фастфудом.
Но едва он открыл дверь, как перед ним предстал пожилой человек с седыми волосами, одетый в безупречный костюм. Чжао Фу смутно узнал его — это был дворецкий семьи Ли. Лицо Чжао Фу сразу же окаменело.
— Что вам нужно? — холодно спросил он.
Дворецкий проигнорировал его тон и сказал:
— Старший Ли хочет, чтобы вы вернулись в семью Ли. Чем бы вы ни пожелали владеть, семья Ли готова предоставить это вам и вашей матери в качестве компенсации.
— Компенсации?! — от этих слов Чжао Фу закипела кровь. Он стиснул зубы и сжал кулаки. — Какая компенсация вернёт мне мать?! Какая компенсация сможет залечить боль в её сердце?! Что может сравниться с её слёзами?!
— Я не вернусь! — холодно бросил Чжао Фу.
Дворецкий, видя его реакцию, вздохнул:
— Хорошо. Но надеюсь, вы сможете контролировать свои эмоции и не станете делать ничего, что могло бы навредить семье Ли. Иначе…
Часть текста с переводом и улучшениями:
Управляющий не стал продолжать, но Чжао Фу и так понял, что тот хотел сказать: *»Если он совершит что-то, угрожающее семье Ли, они без колебаний убьют его.»* В душе Чжао Фу стало леденяще холодно. *»Я хотел исполнить последнюю волю матери — не создавать проблем семье Ли, не хотел, чтобы она страдала за это даже в загробном мире. Но теперь они сами пришли ко мне с угрозами!»* Да, в реальном мире он был абсолютно беззащитен. Но когда реальность будет поглощена, и если Великая деревня Цинь обретёт силу, кто кого убьёт — ещё неизвестно.
Тем не менее, управляющий просто хотел предупредить его с добрыми намерениями. Чжао Фу кивнул, показывая, что понял.
После ухода управляющего Чжао Фу зашёл в небольшой ресторанчик на первом этаже, заказал быстрое блюдо на вынос и, вернувшись домой, включил компьютер. Пока он ел, его пальцы лихорадочно переключали вкладки на форуме «Тяньци». Он искал новости, которые могли бы быть ему неизвестны, и внимательно изучал текущую обстановку во всём Хуася.
Сейчас различные силы проникали в мир «Тяньци», формируя свои группировки и деля территории. Более того, появился список «Небесных Гордостей» — тех, кто возвышался над остальными, как драконы среди людей. За каждым из них стояли могущественные кланы, готовые поддержать их в любой ситуации.
Первый в списке — наследница Великой Ся, Си Цзи!
Второй — наследник Великой Шан, Ди Усяньтянь!
Третий — наследница Великой Чжоу, Цзи Шэньмин!
Четвёртый — наследник Великой Хань, Лю Е!
…
Первые четыре позиции занимали представители древних династий. Две из них были врагами. Рейтинг «Небесных Гордостей» строился на основе силы клана: чем древнее род, тем мощнее его влияние. По логике, клан Цинь должен был занять четвёртое место, но так как они не обрели наследие Великой Цинь, то теперь лихорадочно искали того, кто сможет его вернуть.
