Наверх
Назад Вперед
Хроники грабителей могил •GoblinTeam• Глава 56 Ранобэ Новелла

**Глава 56. Гневное море и скрытый песок**

Двадцать лет назад…

Редактируется Читателями!


Молчун — нет, правильнее сказать, Чжан Цилин — говорил ровным, лишённым каких-либо эмоций голосом. Из его рассказа я начал постепенно различать очертания этой огромной загадки. Однако я не мог понять, что он чувствовал и слышал в ходе тех событий, и ничего не узнал о его истинном происхождении и прошлом. Пока что я представлял его себе как молчаливого, но мудрого юношу.

На большой глубине моря не слышно яростного рёва бури на поверхности, но всё же чувствуется то удушающее напряжение, которое предвещает приближение шторма.

Чжан Цилин сидел в углу небольшого помещения, наблюдая, как его товарищи с азартом изучают разбросанные на земле фарфоровые изделия с синей росписью. Эти предметы не вызывали у него никакого интереса, тогда как его старшие товарищи, казалось, были полностью поглощены ими.

Они передавали фарфор друг другу: кто-то старательно зарисовывал узоры, кто-то обсуждал значение изображений. Вдруг одна из девушек воскликнула:

— Быстрее, посмотрите! Под этими изделиями что-то странное!

Её звали Хо Лин, и она была самой младшей из трёх девушек в экспедиции. Родители её занимали высокие посты, и она, избалованная с детства, любила привлекать к себе внимание громкими восклицаниями. Чжан Цилин только от одного её голоса чувствовал, как начинает болеть голова. Тем не менее, в их маленькой группе она была довольно популярна. Её игривый, звенящий голос тут же привлёк внимание остальных.

Парни бросились к ней, каждый надеялся блеснуть перед Хо Лин своими знаниями.

— Что там странного? Дай посмотрю! — кричали они.

Хо Лин перевернула фарфоровое изделие, которое держала в руках, показав его остальным. Один из парней взглянул и сказал:

— Ах, это просто номер мастерской. Он указывает на место производства этого изделия.

Другой тут же возразил:

— Нет, номера мастерских эпохи Мин выглядят иначе. Это, скорее всего, надпись, обозначающая статус владельца гробницы!

Первый не мог допустить, чтобы его мнение опровергли, и возразил:

— Надписи о статусе обычно состоят из четырёх иероглифов, а здесь всего один, да ещё и очень редкий. Твоя версия ещё менее вероятна!

Спор, начавшийся как академическая дискуссия, быстро перерастал в конфликт, грозящий перейти в драку. Хо Лин, привыкшая к таким сценам, только вздохнула. Затем она заметила, что Чжан Цилин холодно откинулся в углу, совершенно не обращая на неё внимания. Сердито фыркнув, она подошла к нему и протянула фарфоровый кувшин с длинным горлышком:

— Маленький Чжан, скажи, что это такое?

Чжан Цилин и не думал отвечать. Он равнодушно бросил взгляд на изделие, ничего не разглядев, и отвернулся:

— Не знаю.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Лицо Хо Лин помрачнело. Она редко встречала такое пренебрежение со стороны мужчин и почувствовала себя задетой.

— Маленький Чжан, не смей отделаться от меня! Внимательно посмотри и отвечай! — С этими словами она почти силой вложила кувшин ему в руки.

Чжан Цилин вздохнул, не имея другого выхода, и взял в руки предмет, который с гордостью указала ему Хуолин. Оказалось, что на дне опрокинутого вазона из голубой керамики с длинным горлом имелся особый рельефный узор. Такой узор Чжан Цилин никогда прежде не видел, и его сердце на мгновение замерло. Обычно на дне керамических изделий указывался номер печи, где они были изготовлены, но этот узор не напоминал никаких известных обозначений. Он скорее напоминал какой-то номер.

Чжан Цилин взял другой вазон и перевернул его. Там тоже был узор, но другой. Внезапно он почувствовал, что эти керамические изделия — вовсе не простые погребальные предметы. Хуолин, заметив изменение в его выражении лица, решила, что он наконец-то понял что-то важное, и спросила:

— Ну что, маленький Чжан, что это за вещи такие?

Чжан Цилин словно не слышал её. Он взял ещё несколько вазонов и осмотрел их. На каждом из них были разные символы, причём они менялись по определённой закономерности, как будто это была система нумерации с фиксированным порядком.

Зачем нумеровать эти вазоны? Может, их расположение должно быть строго определённым? Или, если не соблюсти этот порядок, они не смогут выполнить своё предназначение? Мысли роились в голове Чжана, и он внимательно изучал каждый вазон.

Вдруг он замер: на вазонах были изображены не привычные сцены весенней пахоты или дворовых зарисовок, а мастер, высекающий гигантскую каменную статую. Такие изображения не считались достойными для керамики в древние времена. Почему же они здесь?

Чжан Цилин продолжал осматривать вазоны и постепенно заметил нечто странное: по отдельности рисунки на них не казались особенными, но если расположить их в определённом порядке, они складывались в последовательность, описывающую этапы строительства какого-то грандиозного сооружения.

Все присутствующие были заинтригованы его странными действиями. Несколько парней, не понимая, что он затевает, уставились на него с недоумением.

Чжан Цилин не обращал на них внимания. Вместо того чтобы продолжать осматривать вазоны по порядку, он сразу подошёл к последнему — маленькому керамическому кувшину с двумя ручками. Внимательно изучив его, он почувствовал, как сердце забилось сильнее: на кувшине была изображена завершающая сцена всего проекта.

Это было неописуемое словами сооружение — дворец, парящий в небесах, окружённый облаками. Строители стояли на земле и взирали вверх, а на склоне горы неподалёку стоял даос, улыбаясь с безмятежным удовольствием.

Этот маленький кувшин не мог передать величие проекта, но Чжан Цилин почувствовал неудержимое волнение. Он понял, что нашёл.

Он был почти уверен: на рисунках изображён легендарный проект мастера Ван Цанхая, известного как «Призрачные Руки», — облачный дворец на вершине горы, построенный в начале эпохи Мин.

В легендах упоминается летающий дворец, который давно стал частью народных преданий. Согласно старым историям, Ван Цанхай использовал огромного воздушного змея и множество золотых нитей, чтобы создать иллюзию великолепного воздушного дворца и угодить императору Чжу Юаньчжану. Но если легенда верна, то что же тогда изображено на этих фарфоровых рисунках? А если легенда ложна, значит ли это, что Ван Цанхай действительно построил дворец, парящий в небесах? Где правда, а где вымысел — Чжан Цилин начал теряться в догадках.

Он размышлял некоторое время, но не нашёл никакой нити, и решил поделиться своими мыслями с ничего не подозревающими спутниками. Те, разумеется, не поверили ему и, следуя его указаниям, принялись внимательно изучать каждый фарфоровый предмет. Один за другим они застывали с открытыми ртами от изумления: это было не только уникальное открытие в истории Китая, но и самое невероятное. Хо Лин, увидев, что её находка привела к столь значимому открытию, не смогла сдержать ликования и поцеловала Чжан Цилина в щеку. Этот невинный жест моментально вызвал зависть у остальных мужчин в группе.

Чжан Цилин, однако, не заметил их реакции. Возможно, он даже не знал, кто его поцеловал, и не хотел знать. Он сразу же направился к Вэнь Цзинь и предложил незамедлительно исследовать заднюю часть гробницы, уверенный, что именно в саркофаге скрыты ключи к разгадке.

Вэнь Цзинь, будучи ответственным человеком, сразу же осознала опасность такого шага и возразила: «Нет, ни в коем случае! Без разрешения руководителя мы не можем самостоятельно входить в древнюю гробницу!»

Увидев, что она не согласна, Чжан Цилин не стал спорить. Он молча собрал своё снаряжение и направился к коридору. Вэнь Цзинь, женщина с сильным характером, не могла стерпеть такого пренебрежения к её авторитету. Она решила проучить его, как это часто делала в институте, где без труда справлялась с теми, кто осмеливался ей перечить.

С этой мыслью она резко шагнула вперёд, намереваясь схватить Чжан Цилина за тонкое запястье — техника, известная как «зажим пульса». Если удастся захватить запястье, можно легко контролировать противника, и, несмотря на то, что её женская сила невелика, внезапная атака заставила бы любого мужчину взвыть от боли.

Остальные мужчины, уже испытавшие на себе эту технику, усмехнулись про себя, предвкушая, как Чжан Цилин окажется в неловкой ситуации.

Этот приём всегда срабатывал безотказно, особенно против тех, кто не имел боевой подготовки. Но на этот раз Вэнь Цзинь промахнулась. Она была потрясена, когда Чжан Цилин обернулся и спокойно произнёс: «Не волнуйся, я сам о себе позабочусь.»

Вэнь Цзинь холодно усмехнулась: «Чем ты собираешься о себе заботиться? Маленький Чжан, ты в институте славишься своей недисциплинированностью и отсутствием организованности. Но здесь — гробница. Подумай не только о себе, но и о безопасности остальных.»

Чжан Цилин кивнул, но ответил: «Я подумаю. Я скоро вернусь.»

Лицо Вэньцзинь покраснело от гнева: как ей не повезло столкнуться с таким упрямым типом! Видя его спокойный, невозмутимый тон, она не могла позволить себе разозлиться. Подойдя, она резко схватила его за руку и твердо заявила:

— Нет, что бы ты ни говорил, ты не пойдёшь! У нас и так уже одного человека не хватает. Как я вернусь и отчитаюсь перед отделом?

Чжан Цилин, казалось, начал терять терпение. Он резко повернулся, его взгляд стал ледяным.

— Отпусти, — холодно бросил он.

Вэньцзинь упрямо смотрела на него, думая, что любой мужчина, увидев, как милая женщина смотрит на него с такой решимостью, сдастся. Но Чжан Цилин внезапно широко раскрыл глаза, и его взгляд в одно мгновение превратился в взгляд демона. Вэньцзинь от неожиданности ослабла хватка, и он резко вырвал руку.

Когда она снова посмотрела на него, взгляд Чжан Цилина уже снова стал невозмутимым, невозможно было понять, что он чувствует. Он кивнул ей и сказал:

— Спасибо.

Остальные, увидев эту сцену, подумали, что Вэньцзинь согласилась на его требование, и возмутились. Люди всегда такие: стоит одному нарушить правила, как остальные тут же подхватывают. Увидев, что Чжан Цилин вошёл в коридор, они, с одной стороны, боялись, что он заберет всю славу себе, а с другой — их снова охватило подавленное любопытство. Все стали громко требовать последовать за ним.

Вэньцзинь всё-таки была женщиной. Она понимала, что, отпустив его руку, потеряла контроль над этими людьми. Теперь, если у неё в руках не будет пистолета, она не сможет их остановить.

К тому же, у дяди Сань был скверный характер. Если разбудить У Саньсина сейчас, он непременно вступит в конфликт с Чжан Цилином из-за собственного самолюбия, и ситуация может выйти из-под контроля. Взвесив все за и против, она решила сама повести их в задний зал и как можно скорее вернуться. По её многолетнему опыту в раскопках, если это обычная гробница, проблем не должно быть.

Дальнейшие события развивались почти так же, как и с нами. Как они прошли через извилистый коридор, полный ловушек, как обнаружили ступени в бассейне и спустились на его дно — всё это было настолько запутанным и невероятным, что Чжан Цилин лишь вскользь упомянул об этом. Главное началось, когда они спустились на дно бассейна, окутанного туманом, и увидели тот безымянный каменный обелиск.

Обстановка на дне бассейна была жуткой и загадочной. Густой туман, освещённый фонарями, то и дело превращался в причудливые личины, вызывая непроизвольный страх. Когда они ступили на последнюю ступень, все вдруг сплотились, затаив дыхание. В тумане они держались друг за друга, дрожа от страха, опасаясь, что что-то внезапно выскочит.

Хо Лин, увидев Чжан Цилина, не испытала ни малейшего страха, тогда как остальные парни — эти обычно важничающие «старшие товарищи» из их кружка — теперь робко прятались за его спиной. Это вызвало у неё лёгкую симпатию к нему, и она с презрением бросила тем парням:

— Глядите-ка на себя! Все вы старше его на несколько лет, а не стоите и ломаного гроша рядом с ним! Не стыдно вам?

В их возрасте люди обычно не знают, что такое страх, и, услышав такие слова от Хо Лин, кровь вскипела у них в жилах. Они, не раздумывая, бросились вперёд, к Чжан Цилину. Пространство вокруг было небольшим, они сделали несколько шагов и, не заметив ничего необычного, ободрились и смело вошли в центр тумана. Но едва пройдя несколько шагов, ведущий вдруг закричал:

— Там чудовище!

С этими словами он бросился обратно, и его крик напугал всех до полусмерти. Остальные, не разбирая, видели они что-то или нет, почувствовали, как волосы на голове встали дыбом, и тоже попятились назад.

Чжан Цилин не обратил на них внимания и, ведя за собой остальных, уверенно двинулся вперёд. Там они увидели то самое «чудовище» — каменную обезьяну, удерживающую море. Затем перед ними предстали и другие каменные обезьяны, а также загадочная беснадписная каменная стела.

Все были глубоко потрясены. Хотя увиденное и не поражало своими масштабами, для них это открытие имело невероятное значение. Всё, что они увидели в этой древней гробнице, переворачивало сложившиеся за тысячелетия представления о китайских погребальных традициях. Это было бесценно с точки зрения археологии.

Даже Вэнь Цзинь, обычно сдержанная, не смогла сдержать изумления и только пробормотала:

— Боже мой… Это невероятно! Возможно, это станет новой вехой в китайской археологии.

После первого шока наступило ликование. В те времена важное открытие сулило огромные возможности. Стоило только обнародовать эту находку, и их имена сразу же стали бы известны каждой семье. Некоторые, менее сообразительные, уже глупо улыбались, а один даже не смог сдержать эмоций и пустился в пляс.

Тем временем Чжан Цилин, виновник всего этого переполоха, нахмурился. Он внимательнее всех рассматривал стелу и уже заметил высеченные у её основания древние иероглифы:

«Эта стела для избранных откроет врата небесного дворца. Войдя в них, обретёшь рай.»

Эти слова потрясли его куда сильнее, чем все остальные находки. Он не поддался всеобщему безумию, а погрузился в глубокие размышления.

По его мнению, такие слова не могли быть написаны здесь просто так. Всё имеет своё предназначение, и хозяин гробницы оставил эти предметы здесь неспроста — на это должны были быть веские причины.

Но где же эти врата небесного дворца, о которых говорится на стеле? И кто же этот «избранный»? Он встал перед стелой и начал тщательно осматривать её дюйм за дюймом, но стела оставалась просто стелой — никаких механизмов или скрытых знаков он не нашёл.

Остальные немного пошумели, но постепенно успокоились. Вэньцзинь почувствовала, что времени потрачено уже достаточно, и задерживаться здесь дальше не стоит. Она позвала всех возвращаться. Те люди навеселились и насмотрелись вволю, поэтому без лишних возражений, смеясь и болтая, направились к лестнице. Вэньцзинь пересчитала всех по одному, и, дойдя до конца, поняла, что Чжан Цилин всё ещё не вернулся.

Сначала Чжан Цилин отказался подчиняться руководителю группы и настоял на том, чтобы пойти в задний зал, а теперь ещё и не желает возвращаться. От этой мысли Вэньцзинь закипела от гнева, но долг есть долг — она не могла просто бросить его здесь. С крепко сдерживаемым раздражением она приказала остальным двигаться вперёд, и группа быстро вернулась в густой туман.

Пройдя несколько шагов, они увидели, что Чжан Цилин всё ещё сидит на корточках у каменной стелы и что-то изучает. Вэньцзинь не выдержала и воскликнула: «Ты всё ещё не идёшь?! До каких пор будешь упрями—?» Но она не успела договорить, как Хуолин резко схватила её за руку и, неистово махая, запретила говорить. Вэньцзинь удивилась и оглядела остальных — все выглядели встревоженно, что ещё больше её озадачило.

Хуолин, видя, что Вэньцзинь не понимает, торопливо указала на туман. Вэньцзинь последовала её взгляду и увидела в глубине тумана, всего в двух метрах от Чжан Цилина, огромную фигуру человека.

Новелла : Хроники грабителей могил •GoblinTeam•

Скачать "Хроники грабителей могил •GoblinTeam•" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*