Наверх
Назад Вперед
Хроники грабителей могил •GoblinTeam• Глава 100 Ранобэ Новелла

Глава 100. Древо богов Циньлина. Линкун

Восемь миллиметровый канат, как и ожидалось, не выдержал веса троих. С резким треском узел на стороне бронзового дерева разорвался, и мы, словно на качелях, описали огромную дугу, с силой врезавшись в скальную стену. Удар был настолько сильным, что у всех помутилось сознание, чуть не дошло до рвоты кровью.

Редактируется Читателями!


Старый Чжан, находившийся внизу, получил самый сильный удар. Он не смог удержаться за канат и начал скользить вниз. В последний момент он вцепился в трещину на скале и остановился. Я и учитель Лян были не в лучшем положении: моя голова задела острый выступ скалы, и на лбу образовалась глубокая рана, из которой хлынула кровь. Учитель Лян висел вертикально, и его силы были на исходе. Канат начал проскальзывать в руках, и он резко соскользнул вниз. К счастью, внизу был Старый Чжан, иначе учитель Лян бы упал.

Сверху продолжали доноситься звуки раскалывающейся каменной сосульки, которая могла обрушиться в любой момент. Я быстро протянул руку, ухватился за ближайший сталактит и перепрыгнул на него, затем потянул за собой учителя Ляна. Тот был напуган до смерти и, подняв голову, только и успел сказать: «Спасибо…» — как вдруг с потолка пещеры спустилась маска и прикрепилась к его лицу.

В тот момент мне показалось, что из-под маски показались клешни, похожие на ноги краба. Учитель Лян издавал душераздирающий вопль, пытаясь закрыть лицо руками, но было уже поздно — маска плотно прикрепилась. Он отчаянно пытался её оторвать, но она словно приросла к его лицу: сколько ни тяни, маска снова присасывалась обратно. Я хотел помочь, но он, как безумный, начал метаться, и, не успев приблизиться, я был сбит с ног. Мне пришлось снова ухватиться за канат и соскользнуть к Старому Чжану, чтобы хоть как-то закрепиться.

Глянув вниз на бездонную пропасть, я внутренне выругался и хотел снова подняться, чтобы помочь учителю Ляну. Но, подняв голову, увидел, как огромная тень, похожая на руку, спустилась с неба и накрыла моё лицо. Передо мной всё потемнело, и я ничего не увидел, только почувствовал, как что-то мохнатое пытается проникнуть мне в рот.

В панике я одной рукой вцепился в расщелину скалы, а другой пытался оторвать маску, одновременно стиснув зубы, чтобы не дать этому существу пробраться внутрь. Едва я дёрнул маску, как она вдруг сама отвалилась. Я быстро швырнул её прочь, но, к несчастью, она угодила прямо на спину Старого Чжана. Тот, ругаясь, отбросил её прикладом ружья вниз.

Я облегчённо вздохнул, но, обернувшись, увидел ещё четыре или пять жутких насекомых, прыгнувших мне на голову. Меня бросило в дрожь, и я выстрелил четыре раза, но это не помогло. Вдруг на нас напало ещё десяток этих тварей. Мы с Старым Чжаном начали отступать вниз. В этот момент раздались душераздирающие крики. Подняв голову, я увидел, что учитель Лян уже был обречён: его тело покрывали эти насекомые. Он кричал и пытался сбросить их с себя, но за каждым сбитым насекомым появлялось ещё больше.

Я продолжал отступать, одновременно стреляя, пока не израсходовал все патроны, но ситуация ничуть не улучшилась. Волна за волной, эти мерзкие создания — лингуи — обступали нас со всех сторон, а стены пещеры уже кишели ими. Они шевелились, соприкасаясь друг с другом, и воздух наполнился жутким, невыносимым шумом, от которого голова казалась готовой разорваться на части. Стоило лишь на секунду потерять бдительность, как несколько существ бросались в лицо, и одно неверное движение могло стать роковым.

Мы продолжали отступать вниз, но невозможно было двигаться быстрее, чем эти твари. Вскоре нас окружили настолько плотно, что надежды почти не осталось. Именно в этот момент Старый Ян открыл огонь. Грохот выстрела из его пистолета оглушительно разнёсся по пещере, сбив с нас целую лавину лингуев. Ближайшие из них, защищённые жёсткими масками, разлетелись на осколки, которые посыпались на меня, словно снег.

Но не прошло и секунды, как освободившееся пространство на стене снова покрылось лингуями. Старый Ян понял, что это бесполезно, и быстро обмотал голову одеждой. Он закричал мне: «Старый У! Я прикрою тебя, быстро закрой рот и бери факел!»

Я поднял голову и увидел, что факел всё ещё зажат в выступе, который я нашёл ранее. Вокруг него не было лингуев — очевидно, эти создания боялись огня. Однако между мной и факелом кишело бесчисленное количество этих существ, и пробраться через них было невозможно. Я крикнул Старому Яну: «Не получится! Туда не пробраться! Их слишком много!»

«У меня нет другого выхода! Рискнём!» — заорал Старый Ян, продолжая беспорядочно стрелять. «Чёрт возьми, почему в прошлый раз здесь ничего этого не было!»

Я смотрел на этих тварей, и меня бросало в дрожь. Лингуи не обладали большой силой, но их количество было невероятным. К тому же их защищали прочные маски, что делало их практически неуязвимыми. И это были лишь те, кто выжил после тысячелетий размножения. Сколько же их было изначально создано древними, чтобы защитить эту медную статую, даже представить было невозможно.

Старый Ян снова стряхнул с себя лингуев и попытался подобраться ко мне, но, подняв голову, внезапно замер и воскликнул: «Старый У, что с тобой?»

Я застыл на месте, увидев, как несколько масок ползут по его плечу, пытаясь пробраться под одежду на лице. «Что со мной?! Осторожно!» — закричал я.

Старый Ян опомнился и поспешно сбросил с плеча лингуев. Затем он сказал: «Старый У, ты… не замечаешь? Здесь что-то не так!»

«Что не так?!» — я потянул его к себе и нетерпеливо заорал: «Говори быстрее, когда ещё!»

Он указал на меня: «Посмотри на себя! На тебе ни одной маски! Почему они не ползут на тебя?! Это невозможно!»

Я опустил глаза и ахнул. На Старом Яне и Лян Шие лингуи кишели повсюду, и сколько их ни стряхивай, они не исчезали. Но на мне действительно не было ни одного.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Мне вдруг стало не по себе, и я тут же вспомнил: с того момента, как всё началось, и до сих пор, кроме того единственного насекомого, которое взлетело мне в лицо, ни одно из них не ползло по мне. В этой суматохе я как-то не обращал на это внимания, даже подумал было, что мне просто везёт. Но теперь всё казалось странным. Я торопливо огляделся и заметил, что хотя эти твари и направлялись ко мне, но, едва приближаясь, резко меняли траекторию, словно обходя меня стороной, как будто я был для них отравой или огнём. «Что за чёрт?» — подумал я, осторожно протягивая руку к ближайшему насекомому. Но едва моя ладонь приблизилась, как они с шумом и треском отхлынули назад, словно от огня.

Я взглянул на Старика Зуда, он тоже уставился на меня с недоумением. «Чёрт побери, что это за фокус?! — закричал он. — Ты что, нечаянно чем-то руки намазал? Давай, проверь!»

Я тут же осмотрел свои руки: кроме запёкшейся крови от ссадин и грязи, ничего особенного. Но почему они так боятся меня? Неужели у этих паразитов есть какие-то предпочтения? Глядя на отступающих насекомых, я вспомнил, как Мрачный Флакон отогнал трупных червей, и в голове зародилось сомнение. Подождите… Неужели это… кровь? Но как такое возможно? Эти твари, жестокие и беспощадные, как могут бояться крови обычного человека?

Я с недоумением уставился на свои руки, мысли в голове спутанно мешались, не давая ясности. Тем временем Старик Зуд уже не справлялся с натиском. Инстинктивно я протянул руку в его сторону — и обомлел: насекомые, облепившие его, словно тараканы при виде яда, молниеносно разбежались прочь. Картина была точной копией того, как трупные черви реагировали на кровь Мрачного Флакона.

«Не может быть!» — моя челюсть отвисла от изумления. Старик Зуд, ничего не понимая, орал, что нужно забраться повыше за факелом. Я хлопнул его по плечу: «Подожди, смотри, тут что-то не так.»

Затем я поднял руку и сделал несколько шагов в сторону уже корчившегося в судорогах Ледяного Учителя. Несколько шагов — и насекомые, словно волна, отхлынули прочь. Тот равномерный шорох их движений внезапно превратился в хаос, заглушённый пронзительным писком ужаса.

Старика Зуда поразило до глубины души, он смотрел на меня, как на чудовище. Не обращая на него внимания, я подполз ближе и приложил руку к лицу Ледяного Учителя. Маска на нём внезапно вздулась, и я схватил её, резко дёрнув на себя. Вместе с маской вырвалось что-то склизкое, похожее на язык, облепленный слизью. Ледяной Учитель, и так уже полубез сознания, закашлялся, и его вырвало — фонтаном блевотины облило его самого.

Тварь в моей руке яростно билась, едва не выскользнув, а это «нечто», похожее на язык, вызывало отвращение. Мне ничего не оставалось, как со всей силы ударить её о камень. Оттуда брызнула зелёная жижа.

Окружающие нас чудовищные твари отступили, но не отдалились — они образовали вокруг нас огромный, медленно сжимающийся круг. Старик Ян резко отдернул факел, обвёл им вокруг, пытаясь отогнать их подальше. В этот момент учитель Лян откашлялся, будто приходя в себя. Старик Ян схватил флягу с водой и подобрал оставшиеся верёвки. К сожалению, всё остальное наше снаряжение и еда остались на дереве — неизвестно, получится ли их забрать.

Я плеснул воды на ладонь и смочил губы учителя Ляна. Он наконец-то пришёл в себя, увидел меня, и вдруг по его щекам покатились две слезы. Я растерялся, не зная, как реагировать, и отодвинулся от него. Старик Ян, слишком долго находившийся в напряжении, стал нервничать. Я сказал ему, что пока у нас есть факел, эти твари не посмеют приблизиться, и велел успокоиться, иначе он сойдёт с ума.

Увидев, что чудовища действительно не приближаются, он облегчённо вздохнул, воткнул факел в землю между нами и сразу же спросил меня:

— Старина У, что за чертовщина? Когда ты стал таким могучим? Почему не использовал это раньше? Из-за тебя мы так опозорились.

Я посмотрел на свои руки, покачал головой и ответил:

— Да я сам не знаю. Думал, сплю что ли.

Старик Ян внимательно осмотрел кровь на моей руке, коснулся её, понюхал и недоверчиво покачал головой:

— Когда ты шёл сюда, не прикасался ли к чему-то необычному? Подумай хорошенько. Может, ты нашёл что-то, что способно уничтожить эти проклятые маски, а сам не знаешь.

Я обдумал всё, к чему прикасался. Всё, к чему прикасался я, трогали и они. Если говорить о том, чего они не трогали, то только моя кровь. Но это невозможно. Если бы моя кровь была такой сильной, я бы уже проявил себя во дворце правителя Лу, не тратил бы столько сил. Или… может, тогда, в тот момент, я испачкался его кровью, и теперь она всё ещё действует? Не может быть…

Я покачал головой, отрицая свои предположения.

Учитель Лян, слушая наш разговор о случившемся, спросил, что произошло. Маска закрывала ему глаза, и он ничего не видел. Старик Ян, всё ещё подтрунивая надо мной, ответил:

— Да ты и не знаешь, как наш старина У только что отрывался! Вот как всё было…

Учитель Лян, выслушав, цокнул языком и сказал:

— Брат У, ты не ел случайно что-то чёрное, вот такого размера…?

Новелла : Хроники грабителей могил •GoblinTeam•

Скачать "Хроники грабителей могил •GoblinTeam•" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*