Глава 84. Священное дерево Циньлина. Подземная река
Из темноты вышли несколько человек. Их лица разглядеть не удалось, но голос, который только что звучал, был знаком — это был Тайшу, за которым мы следили ранее.
Редактируется Читателями!
Внутри всё сжалось от тревоги: эти люди — отчаянные головорезы. Попасть к ним в руки — значит обречь себя на верную гибель. Это место идеально подходит для убийства: тело здесь, возможно, никогда не найдут, даже через сотни лет.
Человек позади меня упёрся стволом пистолета в затылок и приказал, толкнув меня к стене:
— Не шевелись, сука! Двинешься — разнесу тебе мозги.
Я обернулся и увидел огромного мужчину с ужасающим шрамом на лице, который злобно сверлил меня взглядом, а затем с силой прижал к земле.
Тайшу окинул нас оценивающим взглядом, покачал головой и сказал тому гиганту:
— Эй, Эрмацзы, не мог бы ты говорить повежливей? Эти двое малышей, возможно, сделали больше, чем ты в их возрасте. Тогда ты, сука, ещё и слова-то нормально связать не умел. Убери пистолет.
Эрмацзы скривил губы, сунул оружие за пояс и отошёл в сторону.
Я пристально смотрел на Тайшу, пытаясь понять, что он замышляет. Но он не обращал на нас внимания, а присел на корточки и потрогал железное кольцо. Затем, обращаясь к человеку рядом, спросил:
— Ван-лаобань, это то самое место?
Полноватый мужчина средних лет с трудом присел, достал блокнот, пробежался по записям и ответил:
— Да, именно здесь. Не ожидал, что оно так хорошо скрыто.
Тайшу бросил взгляд на Эрмацзы, и тот кивнул, после чего направился открывать каменную дверь. Тайшу повернулся к нам, достал из кармана сигарету и протянул её Лаояню, спросив:
— Ну, малыш, что там за «огромная выгода», о которой ты говорил? Что это такое?
Лаоянь был напуган до смерти. Дрожащими руками он взял сигарету и пробормотал:
— На самом деле… ничего особенного. Просто немного керамики и бронзовых изделий…
— Да? — Тайшу закурил сигарету Лаояню и снова спросил: — А из какой эпохи эта гробница?
Лаоянь растерянно ответил:
— Я… не знаю точно. На вид — из эпохи Цин. На мумии был конусовидный головной убор, похожий на соломенную шляпу, и коса.
— Конусовидный головной убор? — Тайшу встал, задумчиво прошелся взад-вперёд и спросил другого человека: — Лян-шие, в гробницах эпохи Цин были такие погребальные обычаи?
Человек, скрытый во мраке, оставался невидимым, но его молодой голос прозвучал чётко:
— Нет.
— Нет? — Тайшу нахмурился. — Тогда из какой эпохи гробница, о которой говорит этот малыш?
Лян-шие задумался, покачал головой:
— Не знаю. Нужно увидеть, чтобы понять.
Тайшу встал и подошел к Эрмацзы. В этот момент каменная дверь уже была приоткрыта, обнажив вход шириной около метра. Изнутри веяло мраком, и узкая, крутая каменная лестница уходила вниз. Оттуда поднимался странный запах, знакомый, но неопределённый.
Двупалый осветил фонариком вниз и уже собирался спускаться, но его остановил Тай-шу. Тот кивнул подбородком в мою сторону и сказал Двупалому:
— Тебе мозгов не хватает? В безымянном месте можно просто так шастать? Пусть этот парнишка спускается первым.
Я сразу понял, что он хочет использовать меня как разведчика на минном поле, и мысленно выругался. Для них Старый Зуд, который уже бывал в этом древнем гробе, был ценен, а я — всего лишь неопытный парень, моя смерть их не особо волновала. В этот момент Старый Зуд кивнул мне, тихо сказав:
— Всё будет хорошо, спускайся смело.
Мне стало немного легче. Двупалый потянулся ко мне, но я отмахнулся:
— Не трогайте меня, сам спущусь!
С этими словами я прикрепил фонарик к руке, упёрся ладонями в стены и осторожно начал спускаться, сначала прощупывая ногой ступеньки. Каменные ступени были удивительно устойчивыми. После нескольких шагов я понял, что Старый Зуд не ошибся: путь был безопасным.
Глубоко вдохнув, я направил луч фонарика вниз и увидел почти вертикальный шахтный тоннель, уходящий в бесконечную глубину. Зелёноватые стены вокруг были странно влажными, пальцы скользили по ним, но воды внизу не было — непонятно, откуда бралась эта сырость.
Когда я уже собирался спускаться, Тай-шу хлопнул меня по голове и сунул в руку свисток:
— Дойдёшь до низа — дай сигнал. Если через полчаса не услышу, твоего друга прикончу.
Я понял, что он боится, как бы я не сбежал, и внутренне усмехнулся, взяв свисток. Затем, сгорбившись, нырнул в шахту.
Спуск по почти вертикальным ступенькам был невероятно тяжёлым. Те, кто их вырубал, явно не заботились о ровности: одни ступеньки были мелкими, другие — глубокими, и на большинстве из них помещалась лишь половина ступни. Пройдя десяток ступенек, я уже начал задыхаться, а пальцы на ногах — ныть. Опустившись ещё на шестьдесят ступенек, я почувствовал, как сводит икры, и вынужден был остановиться передохнуть.
Оглянувшись вверх, я увидел, что каменная дверь превратилась в крошечный квадрат света, а окружающая темнота, как чернила, накатывала со всех сторон. В слабом свете я разглядел несколько расплывчатых теней — они, несомненно, наблюдали за мной. Я мысленно прикинул: пока я не доберусь до гробницы, Старый Зуд в безопасности. Но моя судьба куда менее предсказуема. Они, конечно, не убьют меня сразу, но шансов «наткнуться на мину» предостаточно. Старый Зуд говорил, что внизу обязательно есть что-то необычное, и просто спускаться дальше — не выход.
Моё единственное преимущество — возможность добраться до низа раньше них. Если я успею подготовиться за эти несколько минут, возможно, смогу переломить ситуацию. Вопрос только в том, найду ли я внизу что-то, что поможет мне?
Размышления ни к чему — нужно быстрее спускаться. Чем скорее я окажусь внизу, тем больше у меня будет времени.
Я продолжил карабкаться, и через десять минут характер шахтного тоннеля резко изменился: появился уклон, а ступени стали более удобными для подъёма. Я заметил, что порода здесь приобрела отчётливый красновато-бурый оттенок, а при свете фонаря на её поверхности играли мелкие блики. Я понял, что они наткнулись на жилу горного хрусталя — этот камень, вероятно, гранит с вкраплениями слюды, невероятно твёрдый. Они изменили направление тоннеля, скорее всего, чтобы обойти эту жилу.
Спускаясь по постепенно выполаживающемуся тоннелю, я понял, что эта жила необычайно длинная — настолько, что крутизна спуска продолжала уменьшаться, пока почти не превратилась в ровную поверхность. Вдруг я услышал внизу слабый шум воды, который, пройдя несколько поворотов, превратился в оглушительный рёв, словно тысячи лошадей мчались вперемешку — вероятно, где-то здесь скрывался подземный водопад.
Я подумал, что если продвинуться дальше, звук свистка может не дойти до поверхности. Поэтому я достал свисток и подал несколько сигналов. Акустика в тоннеле была отличной: звук вился вверх по спирали, и вскоре сверху донесся ответный сигнал. Зная, что остальные сейчас спустятся вниз, я развернулся и продолжил спуск.
Пройдя ещё десяток метров, тоннель полностью выровнялся, и я мог спускаться так же легко, как по лестнице. Шум воды стал оглушительным, и время от времени снизу доносились тёплые потоки воздуха, насыщенные резким запахом серы. Это меня крайне удивило: неужели здесь могло быть что-то подобное? Но ведь это же не вулкан!
Сомнения не покидали меня, и я продолжил путь. Внезапно тоннель резко расширился, и, сделав несколько быстрых шагов вперёд, меня чуть не сбило с ног мощным порывом ветра. Осветив пространство фонарём, я понял, что оказался в естественной пещере.
Пещера была огромной — примерно с баскетбольную площадку в ширину и метров пять-шесть в высоту. Её стены уходили вдаль, теряясь в темноте, так что невозможно было понять, куда они ведут. Это было не столько пещерой, сколько подземным коридором. На потолке не было сталактитов, но стены, отполированные веками водных потоков, стали гладкими и округлыми. Глядя на масштабы этого пространства, я понял, что оно не создано человеком. Внизу бурлила подземная река, вода в которой была невероятно быстрой. Грохот, который я слышал сверху, объяснялся тем, что структура пещеры действовала как естественный усилитель, многократно увеличивая звук текущей воды.
Я сделал несколько шагов к середине и почувствовал, что вода тёплая, почти обжигающая, и с каждым шагом становилась всё глубже. Уже через несколько шагов она дошла до колен, и я поспешил вернуться назад.
Здесь должна была проходить жила, словно кровеносный сосуд в теле человека, — вена горы. Не поверишь, но этот шахтный ствол случайно пробил её, какой печальный совпадение. Старик Ян, должно быть, выбрался тогда именно по этому подземному руслу. Я огляделся по сторонам и заметил, что оба рукава подземной реки, похоже, сужаются, а в середине левого рукава что-то торчит. Стоя на краю, я не мог досветить туда фонариком, но мне почудилось, будто это человек.
В этот момент из шахты с громким криком выскочил Эрмацзы, ступив ногой в воду, и заорал:
— Блин, да она горячая как кипяток!
Я обернулся и увидел, как за ним вышел молодой человек в очках, выглядевший довольно интеллигентно — это, должно быть, был Лян Шие. Когда он подошел ближе, я понял, что он вовсе не так молод, как казалось издалека. Третьим вышел Лаоян, за ним — полноватый мужчина средних лет, а следом — Тай-шу. Я ожидал, что за ними появится еще кто-то, но больше никого не было. В голове закралось недоумение: когда они входили в горы, их было пятеро, не так ли?
Все включили фонарики, и несколько лучей света стали метаться по жиле. Лян Шие тихо произнес:
— Ого, да это же жила, да еще и теплая! Вот это редкость.
Эрмацзы сделал несколько шагов в воду, нахмурился и вернулся обратно:
— Черт побери, здесь глубоко, Тай-шу, тут не пройти, неудобно идти.
Тай-шу бросил взгляд на Лаояна и усмехнулся:
— Ну, парень, ты говорил, что выбрался отсюда. Как же ты это сделал? Проплыл, что ли?
Лаоян под его взглядом вздрогнул и поспешно ответил:
— Там на дне две железные цепи, нужно просто держаться за них!
С этими словами он бросился вперед и, порывшись в воде, вытащил на поверхность черную железную цепь, толщиной с запястье:
— Вот это!
Эрмацзы подошёл и потянул цепь, но она не сдвинулась с места. Он снова с тревогой посмотрел вперед и сказал:
— Тай-шу, идти по воде — не самая лучшая идея. Вспомните, как погибла Пипа… Если снова наткнемся на ту штуку, всем нам крышка.
Лян Шие потрогал воду и сказал:
— Все нормально, вода такая горячая, здесь точно не водится рыба. Если и была, то уже сварилась бы.
Эрмацзы скривился, как будто не очень поверив:
— Правда?
Лян Шие похлопал его по плечу и уже хотел что-то сказать, как вдруг позади Эрмацзы из воды взметнулся огромный фонтан брызг. Всего за миг нас сбило с ног и сбросило в воду, промочив насквозь. В голове мелькнула мысль: «Неужели мы наткнулись на супер-лосося?» В панике я развернул фонарик и увидел, как из воды вырвался столб пара, ударился о потолок пещеры, и обжигающе горячая вода полилась дождем.
Перевод с учётом всех инструкций:
Лицо линшиея побледнело до смертельной бледности, он сидел в воде, дрожа как осиновый лист, и невозможно было понять, не описался ли он от страха. А вот тайшу, человек, повидавший на своём веку немало бурь и потрясений, встал на ноги с такой ловкостью, что в его руке уже блеснуло холодное железо револьвера. Глаза его горели яростью, голос дрогнул от неожиданности, когда он заорал на линшиея: **»Что за дьявольская дрянь?!!»**
