Глава 74. Легенда о священном дереве Циньлин. Преследование
Мы как раз оживлённо беседовали, когда он внезапно вставил эту фразу, совершенно непонятную и с сильным акцентом. Мы ничего не разобрали. Старик Чжан только удивлённо протянул: «А-а?» — и спросил: «А что это за место — Ада?»
Редактируется Читателями!
Увидев наше непонимание, старик перешёл на тяжеловатый путунхуа и повторил: «Я спрашиваю, куда вы направляетесь, торговать чем-нибудь? Или, может, местными диковинками интересуетесь?»
Я не знал, что такое «местные диковинки», да и на юге люди обычно холодны и равнодушны. Кроме торговцев, редко кто на улице просто так заговаривает с незнакомцами. Я растерялся, но, к счастью, Чжан быстро сориентировался. Подражая акценту старика, он ответил: «Мы… мы тут просто туристы. Местные сувениры нас не интересуют. А вы, дедушка, этими диковинками торгуете?»
Старик громко рассмеялся, махнул нам рукой и вернулся на своё место. Мы с Чжаном переглянулись, не понимая, в чём дело, но услышали, как старик тихо сказал своим спутникам: «Да ладно, ладно, просто двое зелёных, ничего не смыслят. Не стоит и внимание обращать.»
Лицо Чжана сразу помрачнело. Он схватил меня за руку и потащил прочь, бросив на стол десятку. Мы быстро отошли от этого придорожного лотка. Когда мы свернули за угол, я спросил: «Что случилось? Мы же ещё даже не допили!»
Чжан оглянулся по сторонам, как вор, и прошептал: «Тот старик — не простой человек. Он назвал нас ‘зелёными’. В тюрьме я слышал от бывалых бродяг, что ‘зелёные’ — это те, кто не из их шайки. Эти ребята, наверное, тоже за древностями охотятся.»
Я усмехнулся: «Ну и что? Здесь полно народу, что они могут сделать?»
Чжан хлопнул меня по плечу: «Ты не понимаешь! У этих людей свои законы. Они уже всё услышали. Такие типы на всё готовы — убить человека для них, как раздавить муравья. Лучше уйти, пока не поздно.»
Я знал, что в тюрьме ему наговорили всяких страшилок, и не стал спорить. Кивнул и пошёл обратно в гостиницу.
На следующий день мы вышли ещё до семи утра. На каждом из нас было по пятнадцать килограммов снаряжения и провизии. В горах Циньлин много ручьёв, так что воды брать с собой много не надо, но лекарства от диареи прихватили — городским желудкам тяжело привыкнуть к горной воде.
Я бывал в Циньлине несколько раз, но всегда ходил с гидом, который тащил меня за собой. Сам я здесь дорог не знал, поэтому пришлось положиться на Чжана. Три года назад он тоже был здесь с тургруппой, и теперь мы должны были идти тем же маршрутом, иначе заблудимся.
Через три часа по скоростной дороге Сибао мы добрались до горы Чаняншань в окрестностях Баоцзи, а затем повернули к истокам реки Цзялин. Глядя на карту, я всё больше хмурился — чёрт возьми, мы явно делаем огромный крюк. Знал бы, лучше сразу в тургруппу записался.
Я обычно хожу по прямым дорогам, но эта серпантинная горная трасса поворачивала каждые пять секунд, а через десять — делала крутой вираж. Моя голова упиралась в переднее сиденье, и я чувствовал, как у меня внутри всё переворачивается. Старик Лао Ян ещё хуже переносил эту дорогу — он не садился в машину уже три года, и за это время его укачало так, что желчь подступила к горлу. Он только и бормотал: «Стал старым, совсем старым… Раньше, три года назад, ещё мог перебрасываться словами с местными бабами, а теперь и глаз открыть не в силах…»
Я выругался: «Да замолчи ты, чёрт побери! Была бы твоя воля, ты бы и по скоростной поехал, а не по этой козьей тропе! Теперь-то жалеть поздно.»
Лао Ян махнул на меня рукой, прося не говорить с ним. И тут раздался взрыв — глухой, раскатистый, от которого задрожали стёкла. В машине поднялась паника. Я выглянул в окно и увидел, как над противоположной горой поднялось облако пыли и дыма. Старик испуганно вскрикнул: «Что это? Землетрясение?»
Местный мужчина средних лет, сидевший впереди, обернулся и спокойно сказал: «Вы, видно, не здешние, если не знаете. Это могилы взрывают.»
Я удивился: «Да как они посмели, среди бела дня?»
Он усмехнулся, обнажив жёлтые зубы: «Та гора — не как наша. Смотри, между нами только река Цзялин, да и дорога у нас хоть есть, а там и пройти-то негде. Даже если сейчас полицию вызовешь, они не раньше чем через сутки доберутся. Разве что крылья у тебя вырастут.»
Я кивнул: «И никакого выхода?»
Он покачал головой: «Если чиновники бессильны, что уж говорить о нас, простых людях? Придётся смириться. Хотя, судя по этому грохоту, взрывчатки они переборщили.»
Я снова посмотрел в окно. Внизу простирался густой лес, кроны деревьев скрывали всё, что происходило под ними. Наверное, это один из бесчисленных отрогов Циньлина.
Циньлин в провинции Шэньси похож на узкую талию: с востока и запада от него отходят многочисленные хребты. Горы и долины чередуются, а между ними вгрызаются глубокие реки. Восьмисотливая земля Циньчуань с древности славится обилием исторических памятников, особенно на северных склонах, где сосредоточены гробницы императоров, вельмож и богачей. Поэтому сюда всегда съезжаются охотники за древностями. Я и не думал, что ещё не успев углубиться в Циньлин, уже столкнулся с такими наглыми могильщиками. Видимо, найти стоящую ханьскую гробницу будет не так-то просто.
Местный, оказавшийся довольно разговорчивым, протянул мне сигарету и спросил: «Вы, ребята, что, на отдых приехали? Куда путь держите?»
Я сказал: «Хочу съездить в горы Тайбайшань, посмотреть».
Он кивнул и ответил: «Вы без гида далеко не уедете. Здесь такие извилистые тропы, легко заблудиться. Хотите, я провожу вас немного? Я живу в деревне на границе заповедника, через два хребта — и мы на месте. В конце концов, когда путешествуешь, гид необходим».
Я сразу понял: этот парень, оказывается, нелегальный гид. В этих горах местные жители известны своим крутым нравом, мало ли, вдруг он заведет нас в ущелье и там прикончит. Я поспешно замотал головой: «Нет-нет, у нас свои планы».
Он еще долго бубнил, но, видя, что мы не собираемся соглашаться, наконец отвернулся и вернулся спать.
Через час с лишним машина наконец-то добралась до подножия Тайбайшань. Мы с Лаоянем, спотыкаясь, вылезли из машины. Я понимал, что в моем нынешнем состоянии идти в горы — верная смерть, но, к счастью, рядом находился небольшой семейный отель. Мы остановились там на ночь. Ужина не было — я просто рухнул на кровать и проспал до следующего дня до полудня. Лаоянь разбудил меня, потряхивая за плечо, и прошептал: «Лао У, быстрее… быстрее вставай, посмотри, кто это там?»
Я, едва открыв глаза, был стащен им к окну. Внизу, во внутреннем дворике, стояло пятеро. Во главе их был тот самый старик, которого мы встретили на обочине дороги в Сиане. Он чертил на земле палкой, а четверо других кивали и затем вышли прочь.
Когда они удалились, мы спустились вниз, чтобы рассмотреть место, где они стояли. Старик начертил на земле множество квадратов. Лаоянь спросил: «Что это он начертил? Похоже на тетрис».
Я ответил: «Какой тетрис! Это план. Видишь эти два ряда — каменные статуи людей и лошадей, здесь — курган, а эта линия — центральная ось всего погребального комплекса. Похоже, они целенаправленно ищут большую гробницу».
Лаоянь спросил: «Можешь определить эпоху?»
Я ругнулся: «Ты что, думаешь, я бог? Давай быстрее расплачивайся, и пойдем за ними. Рядом с большой гробницей наверняка есть побочные захоронения. Нам и их остатков хватит, чтобы насладиться».
Мы поспешно купили несколько лепешек, торопливо отправились в горы, следуя за ними. Через пятнадцать минут бега мы наконец увидели, как те пятеро присели отдохнуть. Лаоянь потянул меня в кусты и прошептал: «Не подходи слишком близко. Видишь, у них карманы надуты — может, там оружие. Сейчас здесь еще есть туристы, но дальше людей будет меньше. Спрятаться будет не так просто, а если нас заметят, будут большие проблемы».
Я согласился с его доводами и кивнул. Мы подождали, пока они уйдут подальше, и только потом осторожно двинулись следом. К счастью, здесь было много поворотов, и следить за ними было не так уж сложно, хотя приходилось терпеть боль и зуд от острых трав и кустарников, царапающих кожу.
Эти люди шли с чёткой целью, не останавливаясь по пути, будто красоты Циньлина их вовсе не интересовали. Да и силы у них, казалось, неиссякаемые: мы едва успевали за ними, задыхаясь, а они шагали легко и быстро. Старик Сян, тяжело дыша, пробурчал мне:
— Старик… Ву, хватит, бросим это дело. Они идут своим путём, мы — своим. Ещё немного — и я совсем выдохнусь.
Я выругался сквозь зубы:
— Да ты что! Всего-то три года в шахте отсидел, и уже такой слабак? Теперь-то бросать, когда столько уже натерпелись? Держись, сцепи зубы!
Хотя сам я уже думал о том, чтобы сдаться. Но возможность была слишком редкой. С моими жалкими навыками поиска древних захоронений найти могилу, скрытую на глубине шести-семи метров в этих горных хребтах, было почти невозможно. Даже если бы удалось, понадобилось бы десять дней, а то и две недели. Я приехал сюда с мечтами о лёгкой прогулке, но, оказавшись здесь, понял: провести в этих горах две недели — не такая уж простая задача. Даже климат тут мне не подходил.
Мы упрямо шли за ними до глубокой ночи, пока наконец те не остановились. Старик Сян рухнул на землю и простонал:
— Матушки! Больше ни шагу… Если они пойдут дальше, я с ними на смерть! Старик… Ву, они, наверное, уже на месте?
Я прикинул в уме и ответил:
— Нет, здесь слишком мелко. Если бы тут была могила, её давно бы уже нашли. Скорее всего, они просто устали и решили отдохнуть. Видишь, разожгли костёр — значит, заночуют здесь. Нам тоже не стоит терять время: поедим и ляжем спать.
Сян только вздохнул, обвиняя меня в дурацкой затее. Ночью нам нельзя было разжигать огонь — нас бы сразу заметили. Одежда и обувь промокли насквозь, и спать в таком состоянии было бы сущим мучением. Я тоже жалел, что не смог подсушить еду у костра, но теперь приходилось грызть сухой паёк. Однако отступать было уже поздно: если не выдержать и этого, дальше в горы мы точно не пойдём.
Сян долго сидел мрачный, но вдруг оживился:
— Так следить за ними — не выход. Сейчас темно, давай подберёмся поближе, подслушаем, о чём они говорят. Если удастся что-то узнать, нам не придётся так изматывать себя.
Мне идея понравилась. Мы быстро проглотили сухой паёк и поползли к огню.
—
Мы крались осторожно, почти на цыпочках, но в этих горах стояла такая тишина, что, едва пройдя несколько шагов, уже можно было расслышать голоса. Старик Сян потянул меня за рукав, показывая, что можно спрятаться здесь и не нужно продвигаться дальше. Я кивнул, и мы оба присели, затаив дыхание. Внезапно до нас донесся громкий смех.
К нашему удивлению, среди говорящих явно выделялись два голоса с густым кантонским акцентом — это было странно, ведь мы никогда не слышали, чтобы кантонцы занимались подобными делами.
Молодой голос произнёс:
— **Тай-шу**, оцени-ка сам, сколько ещё дней нам идти? У меня ноги уже отваливаются.
Тай-шу отозвался с раздражением:
— Говорил же тебе, занимайся самосовершенствованием, а ты, твою мать, только и знаешь, что жрать, бухать, шляться по бабам да играть в азартные игры! Вот и расплачивайся теперь. Скажу тебе прямо: если по дороге — ещё три дня, а если без дороги… тут уж как повезёт. Не выдерживаешь — спускайся с горы, не мешай мне!
Старик Сян, услышав это, злобно посмотрел на меня и прошипел:
— Слышал?! Если пойдём дальше, кто знает, когда мы закончим! Хорошо, что не послушал тебя.
Я прижал палец к губам, призывая его к тишине, и мы продолжили прислушиваться.
Молодой человек, явно опасаясь Тай-шу, ответил:
— Да, последнее время я немного ослаб… Но не волнуйся, если сделка пройдёт, нам больше не придётся лазить по этим горам. Мы поедем с Ван-лаобанем и Ли-лаобанем в Гонконг, заживём как настоящие богачи, верно?
Тут в разговор вступил человек с кантонским акцентом:
— Ха-ха! Без проблем, без проблем! Мы договорились: вы достанете товар, а мы заберём всё, что есть. Это сделка всей жизни — если всё получится, мы все сможем уйти на пенсию! В Гонконге столько мест, где можно тратить деньги, что эти небольшие трудности того стоят!
Тай-шу возразил:
— Ван-лаобань, не спеши обещать золотые горы. Ведь всё зависит от того, есть ли товар на месте. Кстати, мы столько лет работаем вместе, но я до сих пор не знаю, откуда ты берёшь эту информацию. Если не секрет, расскажи нам, братишкам.
Ван-лаобань ответил с усмешкой:
— Эх, Тай-шу, ты слишком подозрительный! Ладно, если так хочешь знать, могу сказать, но, боюсь, ты не поверишь.
Мы с стариком Сяном одновременно вздрогнули.
—
