Наверх
Назад Вперед
Хроники грабителей могил •GoblinTeam• Глава 42 Ранобэ Новелла

**Глава 42. Глубины бурного моря**

Вход в подводную пещеру находился не так далеко от корабля. На дне моря зияла огромная воронка, а в её глубине темнел проход. Я сразу понял: это дело рук моего дяди. Мы осмотрели окрестности входа — никаких следов обвала, значит, его мастерство не подвело.

Редактируется Читателями!


Вокруг валялись каменные якоря, такие же, какие описывал дядя, но я не мог с уверенностью сказать, что это именно те. Следы древнего подземелья, намеченные дядей, всё ещё были видны. Мы с Чжан Лысым внимательно запомнили расположение прохода: судя по всему, он вёл в боковую камеру, где кирпичная кладка должна была быть тоньше.

Мы искали около пяти минут, но, казалось, дальше продолжать не имело смысла. Толстяк махнул мне рукой, спрашивая, не пора ли нырнуть. Анин взглянула на водолазные часы и кивнула.

Наше снаряжение было куда современнее, чем двадцать лет назад — лёгкое и удобное. Перед погружением мы ещё раз проверили оборудование и условные сигналы. Убедившись, что всё в порядке, Толстяк сосредоточился и первым проскользнул в проход. Мы включили подводные фонари и последовали за ним, сразу погрузившись на пять-шесть метров.

Проход был неровным: то сужался, то расширялся. Плывя, я внимательно рассматривал его стены — и чем дольше смотрел, тем больше удивлялся. Складывалось впечатление, что это не работа человека. Если бы дядя прокладывал этот тоннель, он бы действовал аккуратно, лопатка за лопаткой, оставляя ровные следы. А здесь всё было хаотично: ямы, выбоины, будто проход прорыло какое-то животное.

Мы с трудом проплыли метров двадцать, и свет с входа уже не проникал сюда. Внезапно проход резко изменил направление и ушёл вертикально вниз. Я удивился: зачем менять направление, если ещё не добрались до гробницы?

Не имея возможности говорить, я не смог выразить свои сомнения. Мы ненадолго остановились у этого вертикального колодца. Толстяк показал нам жест «осторожно», а затем первым поплыл вниз. Я наблюдал, как свет его фонаря постепенно уменьшается, превращаясь в крошечную точку, и только диву дался: как же это глубоко!

Наконец, он махнул фонарём, сигнализируя, что внизу безопасно. Мы один за другим последовали за ним. Глубиномер показывал уже больше десяти метров — я никогда не нырял так глубоко и не был уверен, выдержит ли моё тело.

Внизу проход расширялся в большое пространство, и перед нами предстала стена древней гробницы. В ней зияла огромная брешь. Моё удивление только росло: края этой дыры были неровными, совсем не похожими на аккуратную работу «могильных воров», которые обычно осторожно снимают кирпичи один за другим. Некоторые из них даже были расколоты.

Толстяк посмотрел на меня, я — на него. Мы оба выпустили несколько пузырей. Он показал на расколотые кирпичи и изобразил обезьяну. Я понял: он хотел сказать, что этот проход, возможно, прорыли морские обезьяны, а не люди.

Я кивнул в знак согласия и указал на его подводное ружьё. Он снял его, снял с предохранителя и поплыл вперёд, в проход.

Это был мой второй спуск в древнюю гробницу. Хотя внутри меня бушевало волнение, воспоминания о прошлом посещении заставляли кожу покрываться мурашками. Особенно неприятно было в воде: каждое движение давалось с трудом, как будто невидимая сила сковывала руки и ноги. В случае опасности быстро сбежать, как на суше, не получится.

Проход оказался куда шире, чем я ожидал. Я увеличил яркость фонаря на шлеме и включил водонепроницаемый фонарик в руке, следуя за Пончиком. Наши лучи, сливаясь, прорезали темноту, освещая гробницу на десятки метров вперёд. На стенах, как и говорил дядя Сань, действительно были высечены лица. Но не только: на лбах этих лиц красовались странные животные, вырезанные с поразительной точностью.

Плывя вдоль стены, я не мог отвести глаз от этих изображений. Большинство из них напоминали мифических гробничных стражей, но у всех отсутствовали глаза, что придавало им зловещий вид. Внезапно моё внимание привлекло одно из лиц: на его лбу были выгравированы три змеевидных медных рыбы с тремя глазами. Сердце сжалось. Я дёрнул Пончика, заставляя его остановиться, и принялся изучать рельеф.

Пончик, торопящийся вперёд, нетерпеливо обернулся. Ему было непонятно, что меня так заинтересовало. Он бегло взглянул на рельеф, ничего особенного не заметил и начал махать руками, призывая двигаться дальше. Я попросил подождать и, подплыв ближе, разглядел три медные рыбы, соединённые головами и хвостами в кольцо. Две из них я узнал — такие же лежали в моём рюкзаке. Третья, с тремя глазами, была мне незнакома. Что бы это значило? Под рыбами находилось женское лицо, но оно было искажено слоем наростов, отчего выглядело уродливо и вызывало отвращение.

Я хотел рассмотреть его получше, но Аня, плывшая сзади, поторопила меня. Пришлось продолжить путь. К счастью, рельефы повторялись через равные промежутки, и я мог бросать на них взгляды. Однако, сколько ни вглядывался, ничего нового не замечал — лишь смутное ощущение, что что-то здесь не так.

И только когда я насчитал пятое лицо, меня осенило. На первом рельефе глаза были закрыты. На втором — приоткрыты. На третьем и четвёртом — всё шире. А на пятом они были почти полностью раскрыты.

Меня охватило тревожное предчувствие. Я схватил Пончика за руку, останавливая его, и достал водонепроницаемую доску. Быстро нацарапав на ней: *»Глаза на лицах в стене постепенно открываются. Боюсь, это к чему-то»*, — я указал на рельеф.

Пончик потрогал камень и покачал головой. На доске появились его слова: *»Не заметил. Просто рельефы. Внутри точно цельная скала. Ты слишком мнителен.»*


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Я решительно покачал головой, заставив его поднять ружьё. Увидев моё серьёзное выражение, он нехотя послушался. Вскоре перед нами снова появился тот же барельеф. Толстяк, немного напуганный моими словами, остановился и сначала осветил его фонарём.

Глаза каменного лица теперь были полностью раскрыты, всё лицо обращено вперёд, взгляд прямой, но какой-то застывший. Толстяк освещал его со всех сторон, но ничего не менялось. Наконец, набравшись смелости, он подошёл ближе, потрогал барельеф и махнул мне рукой, показывая, что всё в порядке.

Я подплыл и действительно увидел, что это просто цельный камень, без каких-либо особенностей. Я попробовал пальцами надавить на глаза — никакой реакции. Не удержавшись, я насмешливо покачал головой: похоже, это всего лишь уловка создателей гробницы, чтобы напугать возможных грабителей или передать какой-то скрытый смысл. А я здесь сам себя напугал — просто смешно, никакого лица не осталось.

Толстяк хлопнул меня по плечу, давая понять, чтобы я не зацикливался на этом, и торопил двигаться дальше.

Мы поплыли вперёд, и я вспомнил слова моего дяди: он наткнулся на какой-то механизм и только тогда был затянут в тот источник. Но все эти стены выглядят одинаково — как же найти именно тот участок?

Мои мысли мчались. Продолжать плыть вперёд без цели — не решение. Неизвестно, куда ведёт этот коридор, а вдруг это замкнутый круг? Если заблудиться здесь, всё будет кончено. Я размышлял: дядя смог увидеть последнего человека в конце коридора, значит, это длинная галерея. Мы уже несколько раз поворачивали, таких галерей здесь только две. Значит, найти нужное место не так уж сложно, просто потребуется время.

Внезапно толстяк впереди остановился. Я не успел затормозить и врезался ему в спину, думая, что впереди что-то случилось. Насторожившись, я подплыл ближе и увидел, что коридор закончился — путь преграждала каменная плита.

Плита была гладкой, без надписей и рельефов. Я долго ощупывал её, но не нашёл никаких механизмов, почесал затылок. Анин написала: «Почему это тупик?»

Я ответил: «Здесь должен быть скрытый механизм. Давайте поищем, может, где-то стена подвижная.»

Они кивнули, и толстяк начал стучать по стенам, внимательно осматривая барельефы с лицами. Я мысленно перебирал все подсказки из записей, даже проверил каждую щель кинжалом, но безрезультатно. Плита оставалась на месте, неподвижная.

Я начал раздражаться и обернулся, чтобы посмотреть, как там толстяк. Оказалось, он застыл на месте. Я хлопнул его по плечу и написал: «Нашёл что-нибудь?»

Он странно посмотрел на меня и написал в ответ: «У морских обезьян бывают длинные волосы?»

Я не понял, почему он вдруг задаёт этот вопрос, и невольно усмехнулся. Честно говоря, я и не обращал внимания, есть ли у морского обезьяна волосы — казалось, вся его голова была совершенно лысая, покрытая одними чешуйками. Я сказал ему правду и спросил, зачем ему это нужно. Он указал на щель в стене.

Я последовал направлению его пальца и сразу увидел: из щели между каменной плитой и коридором гробницы медленно выплывала прядь чёрных волос. Я застыл в изумлении — как такое возможно? Неужели за плитой кто-то притаился?

Толстяк, не боясь ничего, протянул руку, чтобы потянуть за волосы, но те внезапно дёрнулись и исчезли в щели. Он взглянул на меня и написал: **»За каменной плитой притаилось что-то нечистое.»**

Новелла : Хроники грабителей могил •GoblinTeam•

Скачать "Хроники грабителей могил •GoblinTeam•" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*