Наверх
Назад Вперед
Хроники грабителей могил •GoblinTeam• Глава 27 Ранобэ Новелла

Глава 27. Семизвёздный князь Лу. Ложь

Эти слова едва прозвучали, как в моей голове мелькнула догадка, будто перед глазами внезапно прояснилось. Удивлённо воскликнул: «Неужели в последний момент они поменялись местами?»

Редактируется Читателями!


Молчун кивнул, глядя на труп: «Этот человек ковал коварные планы, лишь бы воспользоваться властью Лушан-вана и достичь собственной цели — бессмертия.»

«Откуда ты всё это знаешь? Словно сам был свидетелем,» — спросил я.

«Я не был свидетелем,» — покачал головой Молчун. «Несколько лет назад, когда я грабил могилы, в одной из гробниц эпохи Сун нашёл полный свод шёлковых рукописей времен Воюющих царств. Это была автобиография того самого Железноликого господина. После того как он научил Лушан-вана всем своим планам, он поджёг свой дом, убив всю семью, а затем подбросил в огонь труп нищего, выдав его за свой собственный. Сам же он, переодевшись нищим, сбежал, избежав смерти. Лушан-ван, хоть и заподозрил неладное, ничего не смог поделать. В конце концов, когда Лушан-ван был похоронен, Железноликий без труда пробрался в гробницу, вытащил уже беспомощного Лушан-вана из нефритового саркофага и занял его место. Лушан-ван так усердно трудился, а всё его наследие досталось обманщику. Наверное, он и представить себе не мог такого исхода.»

Я удивился: «Но если труп Лушан-вана вытащили, разве он не превратился в Кровавую Мертвечину? Значит, их здесь должно быть двое?»

«Об этом в его записях ничего не сказано. Возможно, Лушан-ван пробыл в саркофаге слишком мало времени, чтобы превратиться в Кровавую Мертвечину,» — его взгляд стал немного неуверенным. «Это всего лишь автобиография, там лишь кратко упоминается об этом, без подробностей.»

Я посмотрел на Молчуна и неожиданно почувствовал, что он врёт. Посмотрел на дядю Саня — и тот тоже не поверил. Но если человек не хочет говорить, и уже придумал оправдание, то разоблачать его нет смысла.

Молчун, закончив свой рассказ, словно выполнил задание, снова стал бесстрастным. Встал и сказал: «Скоро рассвет. Нам пора уходить.»

«Нет, мы ещё не нашли Печать Призрака,» — возразил Толстяк. «Смотри, сколько здесь всего ценного! Уходить сейчас — значит зря сюда приходили.»

Молчун холодно посмотрел на него, будто с враждебностью. Толстяк, почувствовав себя неловко, пожал плечами: «Ладно, ладно. Но хотя бы нефритовую статую возьмём с собой? Возможно, это единственная такая вещь на свете. Я ведь забочусь о всех.»

Дядя Сань хлопнул его по спине: «Тогда чего ты медлишь? Быстрее заканчивай и уходим отсюда, из этого проклятого места.»

Мне внезапно всё это надоело, и я не захотел помогать им. Закрыв глаза, я решил немного отдохнуть. И вдруг почувствовал, как несколько капель упали мне на лицо. Я подумал, что пошёл дождь, но, подняв голову, увидел ужасное лицо Кровавой Мертвечины, высовывающееся из нефритового ложа. Два её безжизненных глаза, в которых не было зрачков, почти касались моих бровей.

Я вздрогнул и подпрыгнул от ужаса — голова мертвой черепахи всё ещё катилась по нефритовому ложу, а затем свалилась на пол, будто внутри неё что-то было. Толстяк хотел подойти поближе, но Молчун резко ухватился за него и сказал: — Не двигайся, сначала посмотрим.

Толстяк кивнул, и в этот момент из кожи головы мертвеца вылезло крошечное красное существо, похожее на черепаху. Дакуй, увидев его, выругался: — Чёрт! Такая кроха и смеет показываться на глаза дедушке! — Он поднял лом, чтобы ударить его.

Дядя Сань резко обхватил его и сказал: — Дурак! Это же король черепах, если ты его убьёшь, накличешь беду.

Дакуй замер в недоумении: — Такая малявка — и король? Те большие, наверное, просто от зависти сходят с ума!

Молчун тоже был шокирован, он хлопнул меня по плечу и сказал: — Быстрее уходим! Если здесь король черепах, я не смогу сдержать этих тварей, это очень опасно!

В этот момент красная маленькая черепаха внезапно пискнула дважды, взмахнула крыльями, будто заметила нас, и внезапно взлетела в нашу сторону. Молчун закричал: — Она ядовитая! Стоит только прикоснуться — и смерть, отходите!

Дядя Сань резко развернулся и подскочил к нам, а Дакуй, уже находившийся в полуобморочном состоянии, не успел среагировать и рефлекторно схватил это существо. Он замер, а затем с криком ужаса увидел, как его рука моментально стала кроваво-красной. Красный цвет стремительно распространялся по его руке.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Толстяк закричал: — Отравлен! Быстро отрубай ему руку! — Он бросился за ножом Молчуна. Молчун, уже ослабевший, потерял равновесие от толчка Толстяка, и чёрный нож выскользнул из его рук. Толстяк поймал его на лету, но внезапно провалился вниз и выругался: — Чёрт, как он тяжёл! — Несколько раз он пытался поднять нож, но безуспешно.

Уже было поздно: Дакуй корчился от боли, его тело исказилось, и за считанные секунды почти полностью стало кроваво-красным, словно кожа начала плавиться. Он в ужасе смотрел на свою руку, пытался закричать, но не мог издать ни звука. Молчун, увидев, что я хочу подойти к Дакую, крепко схватил меня и сквозь зубы сказал: — Не трогай его, прикоснёшься — умрёшь!

Дакуй, увидев, как мы все в ужасе отступаем, будто от монстра, был охвачен паникой. Он бросился ко мне с широко открытым ртом, словно кричал: — Спаси меня! — Я замер от ужаса, не в силах сдвинуться с места. Дядя Сань подбежал и резко оттащил меня в сторону. Дакуй промахнулся, как сумасшедший, и бросился к Панзи. Тот и так был в плохом состоянии и не успел среагировать. Толстяк закричал: — Плохо! — Он выхватил у меня пистолет. Я испугался, понимая, что он собирается стрелять, и попытался отобрать оружие. В суматохе пистолет случайно выстрелил. Раздался выстрел, Дакуй получил пулю в голову, его тело дёрнулось, и он рухнул на пол.

В моей голове вдруг загудело, и я рухнул на колени. Всё произошло слишком быстро: ещё мгновение назад человек был жив-здоров, а теперь превратился в это… Мой разум будто опустел, я не знал, что делать.

Красная маленькая **мёртвая черепаха** скрипнула и выползла из рук Дакуя, потрясла крылышками. Толстяк выругался, а Молчун закричал: «Не надо!» Но было уже поздно. Толстяк подскочил, схватил фиолетовую шкатулку из нефрита и раздавил **червя** одним ударом.

В пещере воцарилась могильная тишина, не слышно было ни звука. Молчун резко схватил горсть каменной пыли с земли и бросил её на себя, крича: «Бежим скорее, иначе не успеем!» Толстяк огляделся по сторонам — ничего не происходило. Он удивлённо спросил: «Почему бежать?»

Едва он произнёс эти слова, как ранее тихая пещера вдруг наполнилась шумом. Со всех сторон послышалось бесчисленное количество скрипов. Затем мы увидели, как из больших и маленьких отверстий в скалах начали вылезать одна за другой, две, три, десять, сто… бесчисленные синеватые **мёртвые черепахи**, их было столько, что это невозможно описать словами. Волна за волной, передние давили задних, они ползли сплошным потоком, закрывая небо и землю.

Я застыл от ужаса. Третий Дядя хлопнул меня по затылку и заорал: «Беги!» Он взвалил Паня на спину. Толстяк ещё пытался подобрать фиолетовую шкатулку, но Третий Дядя крикнул: «Ты что, жизни не жалеешь?!» Толстяк, поняв, что не сможет её унести, схватил золотую парчовую ткань и сунул её в карман.

Мы все полезли на дерево. Его ствол был покрыт хаотично сплетёнными лианами и выступами, что делало его очень удобным для лазания. Даже с моей ловкостью я вмиг взобрался на десяток метров. Внизу **мёртвые черепахи** уже кишели у подножия дерева. Я взглянул вниз — боже мой, всё пространство под деревом было заполнено синеватым ковром. Падение означало, что от меня не останется и костей.

**Мёртвые черепахи** внезапно собрались вместе и начали прыгать вверх. Они лазили по дереву гораздо быстрее нас и вскоре уже были у наших ног.

Толстяк, который был надо мной, спросил: «Разве ты не говорил, что кровь этого парня действует лучше, чем средство от комаров? Почему оно не работает?»

В моей голове всё ещё стояло видение падения Дакуя, и мне не хотелось отвечать. Толстяк, не получив ответа, пробурчал что-то сквозь зубы. Вдруг я почувствовал резкую боль в ноге — одна из **мёртвых черепах** вцепилась мне в голень. Я отшвырнул её ногой и посмотрел вниз: там кипела настоящая битва, **мёртвые черепахи** лезли вверх, толкая друг друга. В этот момент Третий Дядя сверху закричал: «Отравляющий порошок! В сумке у нефритовой кровати ещё есть отравляющий порошок!»

Я спросил: «Где?!»

Дядя Сань ругнулся на весь голос: **»Ты, чтоб тебя, сидишь тут и не знаешь, где искать! В левом кармане, блин!»** Я глянул вниз, но рюкзак со взрывчаткой не тонул в море мертвых черепах — его просто не было видно. Я выпалил несколько выстрелов, сбив лишь нескольких червей.

В этот момент Мэньюйлин неожиданно вытащил из кармана несколько факелов, зажег их и швырнул на нефритовое ложе. Черви, хоть и перестали бояться его крови, всё ещё боялись огня. Увидев пламя, они с шипением расступились, открыв доступ к рюкзаку. Толстяк уже облепили черви, и он заорал: **»Чёрт побери, давай же, бросай петарду, я больше не выдержу!»** Панцзы сверху крикнул: **»К чертям! Нельзя — там слишком много взрывчатки, нас всех разорвёт!»**

Я увидел, как всё больше мертвых черепах выползает наверх, и понял: если сейчас колебаться, нам всем конец. **»Всё, было не было! Пусть будет, что будет!»** — закричал я и, стиснув зубы, выпустил очередь в рюкзак.

Взрыв был почти мгновенным. Раздался оглушительный грохот, и меня будто ударило одновременно по подбородку, ягодицам и бедрам — так, будто меня протаранил копёр. Волна взрыва подбросила меня в воздух, а затем с силой швырнула на что-то твёрдое. От боли всё поплыло перед глазами, в горле появился металлический привкус, и я выплюнул сгусток крови. В глазах потемнело, в ушах зазвенело, и я ничего не слышал.

Придя в себя, я увидел, что часть мертвых черепах взрывной волной снесло вниз. Оглядевшись, я не обнаружил остальных и, собрав силы, пополз вверх, используя и руки, и ноги. Тело было покрыто пылью с каменной платформы внизу, и привидения-лианы расступались передо мной. В этот момент снизу донеслись крики, и, взглянув вниз, я увидел, как мертвые черепахи снова сбиваются в стаю, как приливная волна. Они карабкались с невероятной скоростью. **»Нет, надо двигаться, несмотря на боль!»** — подумал я, стиснул зубы и, закрыв глаза, стал отчаянно карабкаться вверх.

Я был уже почти у выхода, когда почувствовал резкую боль в спине. Обернувшись, я увидел, что одна из мертвых черепах вцепилась мне в спину. Я развернулся и выстрелил, разнеся её в клочья. Но тут же другая, более крупная, впилась мне в бедро. Стиснув зубы, я ударил её прикладом, сбросив вниз, но она тут же ухватилась за ветку, пытаясь снова запрыгнуть на меня. Я выстрелил ещё раз, и она разлетелась на куски. Однако третья и четвёртая уже прыгали следом.

**»Чёрт с вами, кусайте, всё равно за короткое время не убьёте!»** — подумал я, продолжая карабкаться. **»На поверхности я вам покажу!»** И в этот момент рука, сжимающая ветку, пронзила меня невыносимой болью. Я обернулся и увидел перед собой лицо, залитое кровью, с глазами, почти вылезшими из орбит, которые неподвижно уставились на меня.

Новелла : Хроники грабителей могил •GoblinTeam•

Скачать "Хроники грабителей могил •GoblinTeam•" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*