Наверх
Назад Вперед
•GoblinTeam• Хаски и его Учитель белый Кот Глава 342: Дополнительно «Свидание вслепую Сюэ Мэна: Великая победа Сюэ Мэна» Ранобэ Новелла

Из-за поражения в схватке с демоном свитка, Чу Ваннин был временно проклят и превратился в белоснежного кота.

Когда серебристый свет рассеялся, кот величественно сидел на полу комнаты, его красивые глаза, слегка приподнятые по углам, свирепо смотрели на окружающих.

Редактируется Читателями!


Хотя все знали, что поражение приведет к такому результату на пять дней, зрители все равно погрузились в тревожное молчание.

Пчела Ма Юн.

Птица Цзян Иэчен.

Белый кот Чу Ваннин.

Что это такое? Собрав семерых мастеров, можно призвать Шэньнуна?

Взгляд Чу Ваннина был еще более устрашающим, чем у Цзян Иэчена, вероятно, потому что один был котом, а другой — птицей. Птица не может выразить много эмоций, но кот может показать свою ярость. МоРэн, полный жалости и любви, хотел наклониться и обнять его, но увидел, как тот прижал уши, взъерошил шерсть и обнажил острые клыки, издав гневный рев:

«Ха мяу у!»

Одна из учениц не смогла сдержать возглас: «Как мило!»

«Я даже думаю, что мастер Мо намеренно позволил ему проиграть и превратиться в кота…»

Услышав это, Чу Ваннин внезапно распахнул глаза и злобно уставился на МоРэна, издавая угрожающее рычание.

МоРэн поспешно поднял руку и поклялся: «Я не виноват! Я этого не делал!»

Чу Ваннин прищурился, колеблясь поднял коготь, как будто хотел призвать Тяньвэнь для допроса, но когда он громко крикнул, его пушистая белая лапка выпустила только мягкий золотой свет. Вместе с его прохладным розовым носиком это выглядело так, будто большой белый кот поднял лапку, чтобы показать фокус и пококетничать.

МоРэн почувствовал, как его сердце забилось, и не смог удержаться от того, чтобы полуопуститься на пол и погладить этот взъерошенный снежок, его глаза сверкали: «Мастер…»

«Мяу!!!»

В ответ он получил сильный удар снежной лапкой, МоРэн вздрогнул, Чу Ваннин сердито перепрыгнул через протянутую руку МоРэна — он и Цзян Иэчен действительно были одинаково неспособны к самокритике.

Цзян Иэчен, превратившись в птицу, сразу улетел, Чу Ваннин, став белым котом, тоже решил быстро уйти.

Шюэ Мэн чувствовал себя виноватым и беспокоился, что Чу Ваннин не умеет летать и, убежав так, не сможет благополучно вернуться на гору Наньпин. Он поспешил остановить его.

«Мастер, успокойтесь, я, пожалуй, найду кого-нибудь, кто проводит вас, так будет… Ах!»


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Белый кот, как тигр, спускающийся с горы, сильно толкнул руку Шюэ Мэна, и, увидев, что тот хочет обнять его, безжалостно укусил его за кончики пальцев.

Шюэ Мэн: «Мастер!»

МоРэн: «Мастер!»

Теперь оба ученика были ранены, это было справедливо.

Чу Ваннин, закончив атаку, убежал, не оглядываясь, его большой белый хвост мелькнул и исчез за углом дома Чу, скрывая свои заслуги и имя. Шюэ Мэн, потряхивая укушенной рукой и задыхаясь, собирался что-то сказать, но МоРэн уже встал и побежал за ним —

«Не возвращайся домой сам! А вдруг тебя поймают и сварят в супе из дракона и тигра?»

Шюэ Мэн тоже хотел побежать за ним, но Меи Ханшюэ остановил его. Шюэ Мэн злобно уставился на него: «Что ты делаешь?!»

«Ты не видишь, что он злится на тебя?» — сказал Меи Ханшюэ. «Пусть мастер Мо позаботится о нем. Через пять дней, когда он восстановится, ты можешь пойти на гору Наньпин и найти его.»

«Чушь! Мастер больше всего любит меня, как он может злиться на меня?!»

Меи Ханшюэ глубокомысленно посмотрел на Шюэ Мэна: «Ты уверен, что все, что ты рассказал ему о своих требованиях к партнеру, было правдой и ты не обманывал его, чтобы получить его похвалу?»

«…» Шюэ Мэн сразу почувствовал себя виноватым.

Меи Ханшюэ улыбнулся и обошел его, прислонившись к своему брату: «Учись не говорить одно, а думать другое, говори правду, попал в беду, да?»

Шюэ Мэн хотел возразить, но знал, что виноват, и после долгого молчания неловко сказал: «Я… я действительно считаю, что мастер хорош во всем…»

«Можно простить, глубоко сочувствую,» — сказал Меи Ханшюэ, похлопывая его по плечу. «Но теперь мастер Чу и мастер Цзян уже потерпели поражение, и никто не может помочь.»

Шюэ Мэн почувствовал приближение большой беды и нервно поднял голову.

Он встретился с глубоким взглядом Меи Ханшюэ, который улыбался с каким-то особым значением: «Теперь тебе придется действовать самому, мастер Шюэ.»

Шюэ Мэн был в шоке: «Почему я? Почему не ты?!»

Меи Ханшюэ потрогал свой нос и улыбнулся: «Потому что вкусы демона свитка основаны на тебе, а я в женском обличье выгляжу так, что тебе, похоже, не очень нравится.»

Шюэ Мэн: «Но я…»

«Или ты на самом деле любишь мой образ, но стесняешься признаться и уже потерял голову?»

Шюэ Мэн позеленел лицом: «Чушь!»

Меи Ханшюэ громко рассмеялся: «Если ты признаешь, что тебе нравится мой образ, то я пойду и разберусь с демоном свитка. Если нет, то тебе придется сделать это самому — так что ты выбираешь, похвалить меня или самому ловить демона?»

Для Шюэ Мэна это был чрезвычайно трудный выбор. Соблазнить демона свитка не было чем-то невозможным, ведь это уже делали Цзян Си, Ма Юн и Чу Ваннин, и он не будет стыдиться быть четвертым.

Но что, если он тоже потерпит неудачу и превратится в птицу, как Цзян Си? Это вызовет подозрения, и, кроме того, он будет наказан Меи Ханшюэ, который вырвет ему перья?

Меи Ханшюэ, казалось, понял его внутреннюю борьбу и с пониманием улыбнулся: «Может, все-таки похвалить меня будет проще? Тебе нужно только сказать одну фразу: ‘Меи Лан очень красив’, и я помогу тебе.»

Шюэ Мэн колебался мгновение, глядя на улыбающееся лицо Меи Ханшюэ, затем стиснул зубы и кулаки и решительно сказал: «Красив? Я думаю, у тебя проблемы с почками! Меи Лан, у тебя проблемы с почками!!»

«…» Меи Ханшюэ вздохнул. «Это действительно клевета и оскорбление.»

Отказавшись от его предложения, Шюэ Мэн снова злобно сказал: «Ловить демона, так ловить демона, чего тут бояться? Я не верю, что не смогу справиться с собой! Посмотрим!»

С этими словами он оттолкнул братьев Меи и с грохотом спустился по скрипучей деревянной лестнице.

Шюэ Мэн ни за что не согласился бы переодеться в женщину, поэтому он, как и его мастер, надел амулет превращения. Он глубоко вздохнул, стоя перед бронзовым зеркалом, сжал кулаки и медленно открыл глаза.

В зеркале отразилась женская версия его самого, которую он видел в винной тыкве.

Шюэ Мэн чувствовал себя неловко, повернувшись туда-сюда. Честно говоря, он находил свое отражение красивым, но в его движениях и жестах чувствовалась глупость — конечно, он называл это царственной аурой. В таком виде, когда он встретит демона свитка, ему, вероятно, придется молчать, изображая статую.

Иначе, если он заговорит или начнет двигаться, по его собственным стандартам красоты, он точно не понравится такой девушке.

Пока он вертел головой, рассматривая свои уши, в зеркале вдруг появилось отражение другого человека.

Шюэ Мэн тут же обернулся: «Что ты здесь делаешь?»

Меи Ханшюэ, скрестив руки, стоял, прислонившись к двери, и спокойно сказал: «Пришел дать совет. Ведь если ты тоже потерпишь неудачу, этот демон будет трудно победить.»

Он говорил серьезно, и хотя Шюэ Мэну это не нравилось, он не мог прогнать его. В конце концов, он только нахмурился: «Ты справишься?»

Меи Ханшюэ слегка приподнял брови: «Мм?»

Шюэ Мэн спросил: «Ты ведь даже никогда не держал девушку за руку?»

«…У тебя нет права меня критиковать.»

Шюэ Мэн сердито сказал: «Я просто не нашел подходящую!»

Меи Ханшюэ спокойно сказал: «Я просто не хочу проблем.»

После паузы Меи Ханшюэ равнодушно добавил: «В самый загруженный день я отказал за своего брата семидесяти трем женщинам-монахам.»

«…» Шюэ Мэн сразу замолчал.

Сколько?

Меи Ханшюэ: «Попробуй сам?»

Шюэ Мэн сухо скривил губы, внезапно почувствовав жалость к Меи Ханшюэ.

Этот человек в расцвете лет был вынужден помогать своему брату-близнецу разбираться с его любовными делами, чтобы не сойти с ума.

Меи Ханшюэ, видя, что он молчит, вошел в комнату и закрыл дверь.

«Иди сюда.»

Шюэ Мэн настороженно спросил: «Что… что ты делаешь?»

Он не подошел, и Меи Ханшюэ сам подошел к нему, остановившись на близком расстоянии, которое создавало сильное давление. Он опустил свои глаза, цвета холодного пруда, его золотистые ресницы были неподвижны.

«Научу тебя, как отвечать, чтобы не быть отвергнутым мужчиной.» В его глазах была смесь презрения и вызова, его природная холодность смешивалась с легкой насмешкой.

Шюэ Мэн особенно ненавидел такое выражение лица и тут же поднял руку, чтобы ударить его, но Меи Ханшюэ точно схватил его за запястье, даже не глядя.

Шюэ Мэн широко раскрыл глаза и сердито сказал: «Что ты делаешь? Убирайся!»

«Так точно не получится.» — сказал Меи Ханшюэ, усилив хватку. Его сила была огромной, и он двигался очень быстро. Шюэ Мэн не успел среагировать, как Меи Ханшюэ бросил его через плечо на пол.

«Я… черт!»

«Такие грубые слова тоже не подойдут.» — сказал Меи Ханшюэ, подойдя ближе и с презрением глядя на Шюэ Мэна, лежащего на полу с красным лицом. «Вставай, если ты не хочешь завтра превратиться в птицу и быть ощипанным Меи Ханшюэ —»

Он замолчал, поправил свой строгий воротник и спокойно сказал:

«У тебя есть одна ночь, чтобы я тебя хорошенько обучил.»

Шюэ Мэн смотрел на него с унижением, его глаза были красными.

Меи Ханшюэ не обратил на это внимания, как будто не видя гнева Шюэ Мэна, и протянул ему свою длинную и красивую руку: «Прошу, мастер Шюэ.»

На следующий день.

Шюэ Мэн снова встретился с демоном свитка в назначенном месте. Демон свитка был не очень умен и снова согласился на встречу.

Шюэ Мэн был очень пренебрежителен: «Его ум точно не от меня.»

Меи Ханшюэ увидел, что Шюэ Мэн собирается отправиться на восточный рынок в цветочный дом на встречу, и с улыбкой подошел, чтобы дать ему несколько советов, но Шюэ Мэн сердито крикнул: «Не подходи ко мне! Я вижу твое лицо и злюсь!»

С этими словами он ушел вместе с людьми из усадьбы, оставив Меи Ханшюэ в недоумении, что он такого сделал.

Шюэ Мэн сидел в уже подготовленной комнате, ожидая демона свитка, и все еще был очень недоволен. Вчера Меи Ханшюэ критиковал его весь вечер, то говоря, что его ответы не подходят, то ругая его за поведение.

После таких мучений Меи Ханшюэ все равно сказал, что у него нет способностей и он не может освоить искусство разговора, чтобы не быть отвергнутым мужчиной.

Когда небо начало светлеть, Меи Ханшюэ сказал ему: «Ладно, не учись больше, просто похвали демона свитка, похвали его час, и все будет в порядке.»

Шюэ Мэн был просто в шоке, лежа на кровати, едва живой: «Почему ты не сказал этого раньше? Ты мучил меня всю ночь?»

Меи Ханшюэ посмотрел на обессиленного мастера Шюэ, лежащего на кровати, и ничего не сказал, только спокойно отвел взгляд.

Шюэ Мэн вспоминал вчерашние события и проклинал Меи Ханшюэ, когда дверь скрипнула и открылась.

Шюэ Мэн напрягся —

Он знал, что пришел демон свитка.

Как и ожидалось, из-за двери появилась знакомая, но незнакомая фигура. Свет лампы мерцал, и Шюэ Мэн увидел, как «он сам» величественно вошел в комнату.

Затем, сделав очень небрежный жест, он махнул рукой: «Рад встрече, милая леди, я Шюэ Мэн, Шюэ Цзымин, рад видеть вас!»

Новелла : Хаски и его Учитель белый кот •GoblinTeam•

Скачать "Хаски и его Учитель белый кот •GoblinTeam• " в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*