
Глава 1051 Продолжение — Глава 1051 Продолжение
Мо Цзявэй вошел в форму охотника на демонов второго уровня. На его коже появился слой тайных узоров. Он ускорился и бросился в сторону Венталиты. Он поднял руку и вонзил серебряную иглу в шею Венталиты.
Редактируется Читателями!
«смех!»
Игла была модифицирована Цю Яоканом и снабжена фиолетовым костным мозгом, поэтому она очень легко проникла в твердую как железо черную кожу Венталиты.
«ты!»
Будучи атакованным врасплох, Венталита издал рев гнева и собирался что-то сказать, но внезапно почувствовал, как холод, пробирающий до костей, растекается от его плеч по всему телу. Его тело было чрезвычайно усталым, и он чувствовал себя так, словно замерз.
Затем глаза Винталиты потемнели, и она окончательно потеряла сознание.
вызов……
Похоже, это сработало.
Бог Цю все еще великолепен!
Мо Цзявэй вздохнул с облегчением, выглядя взволнованным. Он обернулся и посмотрел на Фан Хэна рядом с собой и спросил: «Как нам с этим справиться?»
«Ну, так отнеси его обратно и сожги».
Пока он говорил, зомби-клоны медленно вышли из городских ворот, неся бессознательного Венталита, и направились к центральному кровавому алтарю…
«бум!!!!»
Через мгновение из кровавого алтаря в деревне снова поднялось пламя.
Все на сторожевой башне переглянулись и почувствовали, как по их костям пробежал холодок.
Были ли принесены в жертву даже варвары второго уровня?
Ужасная нежить!
«Капитан!» Подбежал солдат и доложил капитану: «Докладывайте, три отряда варваров направляются к сторожевой башне!»
Лицо Окуры стало серьезным, и он сказал глубоким голосом: «Приготовьтесь к битве и быстро попросите господина Фан Хэна прийти».
…
Варварская команда под предводительством Дентона также была немного сбита с толку, когда увидела перед собой возвышающуюся городскую стену.
Это странно, разве это не маленькая деревня?
Что случилось с этой возвышающейся городской стеной?
Почему создается впечатление, что обороноспособность деревни сопоставима с обороноспособностью города?
У варваров статус измеряется храбростью и военными подвигами.
Каждое вторжение на территорию людей — прекрасная возможность для варварских капитанов обрести военные заслуги.
По этой причине, когда лидер армии варваров ведет команду в атаку на городскую территорию, они придерживаются рассредоточенной стратегии, позволяя командам варваров стремиться к военным заслугам, рассеивать и разрушать деревни и связанные с ними военные здания и сооружения за пределами города, запугивать людей, демонстрировать храбрость варваров, а затем концентрировать свои силы для совместной атаки на город.
Видя, что Дентон колеблется, варвар-стражник спросил: «Капитан, нам идти наверх? Терл и его команда догоняют».
«Отпустите их! Эта деревня принадлежит нам!»
Увидев, что команда приближается за едой, Дентон, хотя и сомневался в глубине души, все равно крикнул и повел команду к городской стене.
Когда они приблизились к деревне, Дентон почувствовал себя немного спокойнее. Он заметил, что внешняя стена города впереди, казалось, была только что построена и еще не стабилизировалась.
«В атаку! Следуй за мной и разнеси их вдребезги!!»
Стадо диких зверей под руководством Дентона взревело и устремилось к деревне.
Со сторожевых башен внутри городской стены обрушился град стрел.
«Стреляйте им в глаза!!»
Окура крикнул, держа в руках длинный лук.
Число нападающих на нас диких зверей в этот раз почти в два раза больше, чем прежде!
В команде даже есть большое количество бронированных быков, которые служат авангардом!
Бронированный бык-зверь — это тяжелый отряд, контролируемый варварами. Их режим атаки в основном таран. Чешуя на их телах может защитить от большинства повреждений, а также может нанести большой урон городским стенам. Обычно они используются варварами как средство атаки и осады.
С этим зверем очень трудно справиться!
Их слабое место — глаза.
Однако на большом расстоянии очень трудно целиться в глаза Бронированного Быка из лука и стрел.
Укусы и кровь еще больше раззадорили зверей. Они начали ускоряться и устремились к внешней городской стене, словно тяжелые танки.
Дентон наблюдал, как стадо диких зверей собиралось врезаться в городскую стену. Внезапно городские ворота медленно открылись перед стадом диких зверей.
Городские ворота были широко открыты.
«Бум! Бум бум бум!»
Более дюжины сросшихся тел тиранов тяжелыми шагами встали перед городской стеной.
Что это такое?
Трупная марионетка!
?
Веки Дентона дрогнули.
Кого волнует, что это такое!
Раздави их!
«Вперед, продолжать!!»
«Бум! Бум бум бум!!»
Внезапно сила Бронированного Быка-Зверя с силой обрушилась на слитое воедино тело тирана.
Несмотря на то, что слитое тело тирана было огромным и тяжелым, он был сбит на землю нападающим бронированным зверем-быком и впал в состояние головокружения.
Атака бронированного быка-зверя также была заблокирована слитым воедино телом тирана.
Дентон был потрясен.
Что это за монстр?
Сможете ли вы остановить стадо бронированных быков, находящихся в состоянии атаки?
Сразу же после этого из-за сросшегося тела тирана выскочила вторая большая группа лизунцов и стремительно атаковала группу диких зверей спереди!
Лизун сражался в ближнем бою, и, прилипнув к врагу, он тут же использовал свои острые когти, чтобы нанести раны бронированному зверю-быку!
Рана была неглубокой.
В прошлом, когда группы Лизунов имели дело с дикими зверями, результаты чаще всего были ужасающими: повсюду летели конечности и кровь.
В конце концов, острые когти Лизуна способны пробивать броню и игнорировать защиту противника. Часто одна царапина оставляет большой порез, а если он сталкивается с врагом со слабой защитой, он напрямую вызывает эффект перелома конечностей.
Так ли это, когда вы столкнетесь с Бронированным Быком на этот раз?
Находившийся на сторожевой вышке Фан Хэн нахмурился, увидев это, и открыл подробную информацию в журнале игры, чтобы проверить.
Эффект жесткой брони Варварского Быка позволяет противостоять большинству резких атак и принудительно уменьшать получаемый урон.
Острые когти Лизуна обладают тройным эффектом: пробитием брони, кровотечением и заражением.
Кажется, что Ликер может сдержать Бронированного Быка, но на самом деле эффект пробития брони может игнорировать только 200 очков защиты противника. Броня тела Быка плюс эффект жесткой брони сильнее Ликера.
В результате на бронированном быке можно нанести только длинные и тонкие раны.
К счастью, у Лизуна есть эффект пробития брони, иначе он был бы еще более проблемным.
На сторожевой башне у Окуры и его группы императорских солдат уже выступил холодный пот на лбу.
Они не знали, о чем думал Фан Хэн, но все были очень озадачены тем, какие изменения претерпел зомби.
Он способен даже пробить твердую броню бронированного быка!
«заряжать!!!»
Видя, что стадо варварских зверей находится в невыгодном положении, Дентон немедленно перешел на вторую стадию, поверхность его тела покрылась слоем темного рогового слоя, и он повел команду варваров в атаку.
«Пойдем со мной!!»
Дентон вступил в бой с топором в руке.
Увидев, что Дентон спешит на помощь, команда магов позади Ма Сяованя немедленно отреагировала и приготовилась к битве.
«Хм…»
Фан Хэн стоял на городской стене и говорил: «Не волнуйся, просто следуй моим жестам и сражайся со мной».
«хороший!»
Маги на городской стене крепко сжимали свои посохи, ожидая приказа Фан Хэна начать творить заклинания.
Фан Хэн сознательно заставил группу лизунов отступить назад.
Дентон действительно клюнул на приманку и храбро сражался, непрерывно раскалывая группу Лизунов, преграждавших ему путь, и устремляясь к подножию городской стены.
Лицо Фан Хэна стало серьезным: «Сейчас! Сделай это!»
Услышав приказ Фан Хэна, все маги принялись действовать.
«Ледяные рожки!! Болезненная пытка! Ослабляющее проклятие!!»