Наверх
Назад Вперед
Глобальная Экспертиза Глава 118 : Ранобэ Новелла

В чём её заслуга? Это же бессмыслица.

Более того, здоровяки перед ними отнеслись к еде и напиткам весьма небрежно.

Редактируется Читателями!


Они просто ели.

Возможно, они были опытными и сильными, поэтому их не волновало, есть ли что-то неладное.

Гао Ци много пил.

В этот момент он сказал им, что с вином могут быть проблемы, разве это не было бы отвратительно?

Чжоу Ци снова проглотил слова, покачал головой и сказал: «Всё в порядке, мне просто здесь не нравится, я чувствую себя неловко после долгого пребывания здесь, немного страшно».

Ян Шу равнодушно ответил: «Ты не ешь и не пьёшь, должно быть, голоден».

Чжоу Ци подумала про себя: «Я не очень-то голодна…»

Но она не хотела обидеть эту высокомерную молодую даму, поэтому кивнула и сказала: «Может быть».

Чжао Цзятун пнула Гао Ци: «Ты разве не зашёл в зону отдыха перед приходом? Ты купил еду?»

«Нет». Гао Ци достал из кармана пачку сигарет и невинно сказал: «Я просто купил это».

«…Какой от тебя толк?» Чжао Цзятун сказал: «И алкоголь, и сигареты, может, тебе стоит завести хорошую привычку?»

Гао Ци привык к её придиркам и не рассердился, просто поднял руки, сдался и сказал: «Хорошо, я не буду курить, ладно?»

С этими словами он сунул сигарету в карман Ю Хо.

«Вот, я тебе её отдаю».

Ю Хо: «Я не курю».

Гао Ци достал зажигалку и сунул её в патрубок: «Я тоже не видел, чтобы ты курил, но разве ты не всегда приносишь пачку, когда дежуришь?»

«Почему?»

— Чжао Цзятун был очень любопытен.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Хотя они раньше следили за экзаменатором А, не все же так хорошо с ним знакомы.

В любом случае, Чжао Цзятун раньше его немного побаивался.

Любопытствовал, но боялся.

Гао Ци ответил сбоку: «Откуда мне знать, почему?»

Сказав это, он украдкой взглянул на экзаменатора А.

Ю Хо даже не поднял головы.

Гао Ци протянул руки Чжао Цзятуну и одними губами прошептал: «Не спрашивай, я, наверное, забыл, почему».

Значит, проблема повреждения мозга действительно неразрешима.

Гао Ци и Чжао Цзятун вздохнули.

Ю Хо держал зажигалку и уже собирался положить её в карман, как вдруг два тонких пальца вытянулись сбоку, схватили зажигалку и забрали её.

Одного взгляда на руку было достаточно, чтобы понять, что это Цинь Цзю.

«Зачем?» — спросил Ю Хо.

«Мне немного любопытно, поэтому я взял её, чтобы посмотреть».

Цинь Цзю шёл рядом с ним, вертя зажигалку между пальцами, и вдруг спросил: «А раньше у тебя всегда кто-то брал зажигалку?»

Может быть, его голос был слишком тихим, а может быть, он стоял очень близко.

Сердце Ю Хо дрогнуло, словно кто-то упомянул о чём-то почти забытом, и вдруг он вспомнил это.

Он посмотрел на маленькую вещицу в руке Цинь Цзю: «Откуда ты знаешь?»

«Потому что ты спросил, курю ли я».

Цинь Цзю ответил, глядя на него.

Ю Хо на мгновение замолчал, взял зажигалку и положил её в карман: «Ты же сказал, что не куришь».

Цинь Цзю остановился, но Ю Хо не остановился и в мгновение ока оказался перед ним.

Гао Ци поднял голову после спора с Чжао Цзятуном, недоумевая: «Что случилось? Почему ты здесь остановился?»

Цинь Цзю потёр пустые кончики пальцев, поднял взгляд и сказал: «Ничего, я думал кое о чём».

«Что случилось?» Гао Ци повернул голову и огляделся: «Ты что-нибудь нашёл?»

«Это не имеет никакого отношения к экзамену». Цинь Цзю помолчал и ответил: «Это просто личное дело».

***

Вино герцога — первоклассное снотворное.

Вернувшись в дом, все тихо разошлись по комнатам и вскоре почувствовали сонливость.

Посреди ночи в замке воцарилась тишина.

Дуглас, дворецкий, держал лампу и стоял перед дверью комнаты на втором этаже, несколько раз постучав.

Через некоторое время дверь открылась.

Мужчина почесал волосы и сонно спросил: «Кто там…»

Кожа и плоть старого дворецкого обвисли, а лицо постарело.

Свет масляной лампы освещал его лицо снизу доверху, что напугало открывшего дверь и окончательно разбудило его.

Это был не кто иной, как Чжан Пэнъи, опоздавший на званый ужин.

«Господин дворецкий?»

Дуглас кивнул и сказал: «Простите, господин, я потревожил ваш сон».

Чжан Пэнъи сильно потёр лицо, его пальцы слегка дрожали.

Он не хотел спать.

Вопрос герцога за ужином напугал его. Он и Цзяцзя были очень напуганы и не собирались спать, но без всякой причины заснули и снова проснулись.

«Есть… что-нибудь?» — Чжан Пэнъи заглянул в комнату.

Странно, что он проснулся, но Цзяцзя всё ещё крепко спал.

Раньше такого не было. Цзяцзя просыпался, когда переворачивался на другой бок.

Дуглас медленно проговорил: «Не знаю, помнишь ли ты, герцог сказал, что вечером у него будут какие-то дела с тобой».

От одной этой фразы у Чжан Пэнъи раздулся мочевой пузырь.

«Можно завтра днём?»

«Извини, думаю, тебе лучше идти сейчас».

Чжан Пэнъи снова взглянул на коридор.

В замке, очевидно, живёт много людей, но сейчас там очень тихо.

Не было слышно ни человеческих голосов, ни храпа.

Он вспомнил напоминание герцога за ужином, как будто все здесь автоматически засыпали ночью.

Более того, слуги, охранявшие дверь днём, нигде не были видны.

Большинство каминов в коридоре погасли, оставив лишь мерцающий свет в руке старой экономки.

Чжан Пэнъи обливался холодным потом.

Он был встревожен и крикнул: «Помогите…»

Прежде чем успел вымолвить слово «а», лицо медленно двигавшейся старой экономки внезапно исказилось, и железный прут ударил его по голове.

Крик о помощи Чжан Пэнъи резко оборвался, и он упал на землю.

На большой кровати в комнате Хэ Цзяцзя всё ещё спала, словно глухая, без сознания.

Старая экономка вернулась к своему бесстрастному лицу и схватила Чжан Пэнъи за воротник.

Кожа на тыльной стороне его ладони была покрыта морщинами, а бледное тело было покрыто фиолетовыми венами.

Хотя он был старым и худым, он мог тащить Чжан Пэнъи за собой, не меняя выражения лица.

В коридоре шуршание ткани о пол, доносившееся со второго этажа на первый, наконец затихло у двери спальни в западной башне.

Старая экономка постучала в дверь.

Изнутри раздался голос герцога, очень тихий и хриплый: «Дуглас?»

«Кто же ещё, сэр».

«Вы сегодня немного медлительны».

«Извините, сэр».

«Всё в порядке».

Дверь со скрипом отворилась, и двое слуг без всякого выражения взялись за ручку, словно не замечая, что старая экономка всё ещё кого-то тащит.

Герцог стоял в маске.

Была летняя ночь, но он потирал руки, словно боялся холода.

«Неважно, я для вас самый терпеливый на свете». Герцог тихо ответил: «Что я могу делать без вас?»

«Я всегда рядом».

Дуглас потащил Чжан Пэнъи в огромную спальню.

Герцог последовал за ним, всё ещё дыша и потирая руки, с улыбкой на губах, немного похожий на человека на картине маслом, но… не совсем такой.

Он сказал слуге, даже не взглянув на него: «Уходите».

Двое слуг выполнили его приказ и, выйдя, закрыли дверь спальни.

Дуглас бросил Чжан Пэнъи в кресло, медленно принёс несколько свечей и зажёг их одну за другой.

Герцог встал перед креслом, снял маску Чжан Пэнъи, ущипнул его за подбородок и посмотрел на него.

Он сказал «ц-ц»: «Мне не очень нравится это лицо, а вы его разбили».

«Извините, сэр».

«Всё в порядке, вам не обязательно использовать его. Но мне тоже не нравится его фигура». Герцог снова поднял воротник.

Он несколько раз кашлянул, его губы были окровавлены, и он с сожалением сказал: «Но забудь, моё сердце больше не выдержит».

***

Чжан Пэнъи внезапно почувствовал холод, а затем сильную головную боль.

Новелла : Глобальная Экспертиза

Скачать "Глобальная Экспертиза" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*