Все отнеслись ко времени скептически, но Ю Хо уже придвинул стул к огню.
Все нервно расселись вокруг огня в оцепенении.
Редактируется Читателями!
Юй Яо поддержала её за талию и осторожно подошла.
Она некоторое время смотрела на Ю Хо.
Профиль другой, чуть мягче обычного, обрисовывался в огне, но опущенные брови всё ещё выражали холодность.
С виноватым видом она сказала: «Прости».
Ю Хо поднял глаза и посмотрел на неё.
Юй Яо прошептала: «Эти чернила… Я написала их, но тебя наказали. Я хотела извиниться перед тобой, но тебя увёл дозорный, прежде чем я успела что-либо сказать». Ю Хо: «…»
Юй Яо сказал: «Знаю, извиняться бесполезно. Если в следующий раз что-то случится, я тебя прикончу».
Юй Хо: «…»
Он посмотрел на Юй Яо, прикрыв глаза, затем отвёл взгляд и продолжил жариться у огня: «Не нужно».
Юй Яо открыла рот и хотела что-то сказать, но в итоге промолчала.
Некоторое время она сидела в оцепенении, а потом вдруг спросила Ю Хо: «Ты не боишься?»
Ю Хо вытянул ногу. Печь была слишком горячей, и его снова немного клонило в сон.
Он помолчал немного, а затем лениво спросил: «Чего ты боишься?»
«А бояться полезно?»
Юй Яо кивнула и тихо сказала: «Верно, но ты не можешь это контролировать. Боюсь…»
Ю Хо, даже не поднимая глаз, ответил: «Ты не робкого десятка. Ты смеешь писать на стене чернилами неизвестного состава».
Он говорил без усилий, словно ему было лень шевелить губами. Голос был очень тихим и холодным.
Но, согревшись у тёплого огня, он не чувствовал вины.
Юй Яо опустила голову, всё ещё чувствуя себя виноватой и не зная, что сказать.
Она долго сдерживала эмоции, прежде чем произнести: «Я, на самом деле…»
Но прежде чем закончить говорить, она обнаружила, что Ю Хо стоит, опершись локтем на край стула, и, казалось, снова засыпает.
Она на мгновение остолбенела, но проглотила слова.
Она не стала будить Ю Хо и медленно вернулась к двум старушкам.
«Почему он снова заснул?» Старушка прошептала: «Разве он не спал перед приходом?»
Юй Вэнь смутно расслышал эту фразу, взглянул на Ю Хо и подумал: «Нет, мой брат такой сонный, даже когда спит».
Юй Яо говорила немного, опершись на старушку, её взгляд упал на какой-то угол вдали, и она, казалось, снова погрузилась в забытьё.
…
Не знаю, сколько времени прошло, часы на шкафу слегка подпрыгнули.
Пекинское время, четыре часа утра.
Внезапный крик петуха напугал всех.
Они резко выпрямились, переглянулись и вдруг поняли, что задремали, словно в забытьи.
Юй Вэнь дважды ударил себя по щеке и немного проснулся.
Как только он опустил руку, он услышал странный звук.
«Тсс…»
Он поднял руку, подавая знак, и тихо спросил: «Вы слышали?»
«Что?» Старый Юй в недоумении смотрел на призрак сына.
«Разве ты не слышал?»
— спросил Юй Вэнь. — «Только… скрип».
В комнате внезапно воцарилась тишина, и никто не осмеливался пошевелиться.
Все выглядели подозрительно, затаив дыхание, прислушиваясь к движению.
И действительно, через несколько секунд.
Скрип раздался снова, и на этот раз его услышали все.
Словно… кто-то тащил что-то тяжёлое по снегу.
Больной Жуганер вдруг махнул рукой, указал в окно и беззвучно сказал: «Сюда».
Не успел он закрыть рот, как дверь дома со скрипом распахнулась.
От двери отразилась тёмная тень.
Затем в комнату вошёл человек с белым лицом, тянувший пеньковую верёвку.
Он был крепкого телосложения, но невысокого роста.
Лицо его было похоже на пересвеченную бумагу, а глаза выглядели странно. Чёрный зрачок был слишком большим, так что белка почти не осталось.
Он согнул спину и понемногу сматывал верёвку, а нож с широким обухом и маленькое кольцо-ловушка, висевшие у него на поясе, звенели.
Никто в комнате не произнёс ни слова. Все смотрели, как он втаскивает мешок в комнату и закрывает дверь.
Только тогда он повернул голову, чтобы посмотреть на огонь, и его тёмные глаза дважды моргнули: «А… Отлично, гость идёт».
Все: «…»
…
Тот, кто пришёл, не давал им покоя, был Охотник А, которого они долго ждали.
Он медленно потёр руки и сказал: «Гора два дня была покрыта сильным снегом, поэтому я знал, что еда снова будет… Что ж, ещё один гость идёт».
Гость: «…»
«На улице очень холодно». Он тихо сказал: «Снег слишком толстый, все прячутся, и найти добычу почти невозможно. Мне потребовалось много времени, чтобы её откопать».
Он пнул мешок и улыбнулся всем, его рот чуть не раскрылся до ушей: «Вам так повезло, что вы успели ко мне на обед».
Он снова вздохнул и объяснил: «Ни за что, на снежной горе слишком мало вещей, и группа всегда долго добирается. Мне приходится подтягивать кожу живота, чтобы выжить. Поэтому я ем всего два раза в день».
«Один раз в 4 утра и один в 4 вечера. У вас не так много возможностей хорошо поесть со мной». Он посмотрел на часы на шкафу и сказал: «О, пора. Вы так долго здесь ждали, должно быть, очень голодны. Я слышу, как у вас урчит живот. Не можете дождаться?»
Гость: «…»
«Сколько вас?» Он протянул пальцы и пересчитал их по одному: «Старуха, больной, маленький хулиган, пьяница, сын пьяницы…»
Ни одно имя не звучало хорошо, но лица тех, кого он считал, были очень зелеными.
Когда он сосчитал Юхо, он замер и был недоволен: «Почему кто-то всё ещё не может проснуться?»
«Забудь». Охотник А был встревожен. Он повернул голову и посмотрел на вопрос на стене ответов. Он сказал: «Я слышал, что всего 13 человек, но у меня мало еды. Хватит только на 12. Какая жалость».
Он облизнул губы и сказал: «Я очень голоден. Но тебе придётся немного подождать. Мне нужно подготовиться. Я впервые вижу столько гостей».
Юй Вэнь: «…»
Я тоже впервые вижу такого неженку-охотника.
Охотник А наклонился и схватил мешок.
Мешок выглядел очень тяжёлым. Не знаю, что в нём, да и все не хотели знать…
Он оттащил мешок в угол дома и остановился перед комнатой, где висела курица.
Ключ звякнул, Охотник А осторожно подобрал один и открыл дверь.
Послышался странный запах разложения.
Трудно описать, насколько он ужасен: словно в комнате, где висела курица, стояла гнилое мясо, пыль и гнилые дрова.
…
Все всегда думали, что комната, где висела курица, была спальней.
Теперь я понял, что это была кухня.
Внутри стоял длинный стол, на котором можно было спокойно лежать.
С другой стороны стоял длинный красный деревянный шкаф, запертый на несколько замков.
Охотник А улыбнулся всем, снова поклонился и сказал: «Подождите минутку, скоро будет готово».
Затем он закрыл дверь.
…
У костра долго стояла тишина, и кто-то в панике произнёс: «Я не хочу есть, я хочу домой».
«Кто, чёрт возьми, не хочет домой!» Татуированный мужчина в какой-то момент двинулся в толпу, вероятно, боясь Охотника А: «Можешь вернуться? Если хватит смелости, открывай дверь и выбегай!»
Все снова замолчали.
Через некоторое время Старик Юй сглотнул слюну: «У этого охотника большой рот, ему не составит труда проглотить несколько голов, мне всегда кажется, что он хочет съесть людей…»
Юй Яо пробормотал: «Что в этом мешке?»
Эти два предложения вместе звучали очень устрашающе.
Все смотрели в окно.
Сильный снегопад на улице всё ещё не прекращался.
Перед экзаменом Старик Юй вышел осмотреть дорогу и сказал, что снег повсюду, а деревья все одинаковые.
В радиусе ста миль не было ни домов, ни людей, и стояла пугающая тишина…
Откуда взялась добыча?
Более того, Охотник А сказал, что он выкопал еду.
Когда они прибыли сюда днём, один человек нарушил приказ и разобрал рацию. Вскоре его тело оказалось погребено под снегом…
Все одновременно вспомнили об этом инциденте, и на их лицах отразился глубокий страх.
Юй Вэнь вот-вот вырвет.
Если тебя тошнит, отвернись. — Внезапно раздался голос Ю Хо: — Не заводи меня снова.
Братец, ты не спишь?! — удивлённо крикнул Ю Вэнь.
Что ты кричишь! Не мог бы ты быть тише?!
— грубым голосом выругался татуированный.
Юй Хо взглянул на татуированного и сказал: «Я не сплю».
Юй Вэнь: «А почему ты всегда закрываешь глаза?»
«Мои глаза неприятны».
