
Пин Тоу: «……»
— Босс, сходи на торговый корабль и посмотри еще раз, вдруг там остались какие-то запасы? Лишним не будет.
Редактируется Читателями!
Остальные были старше его и немного уступали ему. К тому же, этот парень говорил довольно разумные вещи, поэтому все разошлись выполнять его предложение. Ву Ло осталась, чтобы присмотреть за ранеными.
Шу Сюэ мысленно подготовила десять оправданий, планируя выйти вместе с остальными. Она хотела следовать за Юй Хуо и Цинь Цзю, посмотреть, не нужна ли им помощь. Ведь эти двое знали, что она не настоящая беременная, и ей не нужно было скрываться.
Кто бы мог подумать, что два босса неторопливо пристроились в хвосте группы и, перед тем как выйти из пещеры, остановили Шу Сюэ.
Юй Хуо сказал: «Я схожу проверю один.»
Цинь Цзю бросил на него взгляд и сказал: «Какое совпадение, я тоже.»
Юй Хуо кивнул и указал подбородком на выход из пещеры: «Мы идем разными путями, ты можешь идти.»
Цинь Цзю подумал пару секунд, прищурился и сказал: «Ладно.»
Когда Цинь Цзю ушел, Юй Хуо повернулся к Шу Сюэ.
Шу Сюэ мягко спросила: «Ты уверен, что не нужна помощь? В такой ситуации найти дрова — это проблема, вы все заняты, а я просто сижу без дела. Но если неудобно, я вернусь к Ву Ло.»
Юй Хуо ответил: «Не беспокойся, максимум это будет немного против правил.»
Шу Сюэ: «……»
Он махнул рукой и пошел к выходу, но перед уходом обернулся и сказал: «Оставайся здесь, присмотри за чемоданом того парня.»
Затем он добавил: «Еды много.»
Шу Сюэ: «……А, поняла.»
…
В сумерках, системные лодки, используемые для перевозки экзаменуемых, аккуратно выстроились в круг, на небольшом расстоянии от трех торговых кораблей из задания. Согласно первоначально объявленным правилам экзамена, эти системные лодки снова отправятся в путь, только когда экзамен будет успешно завершен, и увезут все группы экзаменуемых с экзаменационного пункта.
Кроме этого, здесь не должно быть никого.
Но в этот момент на палубе одной из системных лодок внезапно появилась высокая фигура. Он только что перелез через веревочную лестницу и, сгорбившись у штурвала, искал подходящий инструмент. Это был Юй Хуо, который сказал, что пойдет проверить один.
Он искал длинный железный крюк, который использовал, чтобы залезть на корабль. Он был уверен, что оставил его здесь, но теперь не мог найти.
Юй Хуо потерял терпение, достал нож чуть длиннее ладони и собирался приступить к делу. Он провел пальцами по щелям на палубе и поднял лезвие, чтобы поддеть. Внезапно из трюма раздался треск.
Кто-то там был?
Юй Хуо замер, нахмурился и подошел к люку, сдвинув его ногой. Он ожидал увидеть старого капитана, но вместо этого увидел Цинь Цзю…
Тот держал в одной руке пропавший железный крюк, а другой отбросил только что поднятую доску. Доска с грохотом упала на кучу таких же досок.
Цинь Цзю услышал шум наверху, покрутил крюком и, положив его на плечо, поднял голову: «Какое совпадение, отличник, ты тоже решил прогуляться по системному кораблю?»
Юй Хуо: «……»
Он смотрел вниз, присел у люка и спросил: «Ты помнишь, что ты экзаменатор?»
Цинь Цзю усмехнулся: «Помню, но сейчас я больше похож на твоего сообщника, не находишь?»
Юй Хуо смотрел на него сверху вниз, затем отвернулся и фыркнул: «Ладно.»
…
Полчаса спустя.
Ди Ли и остальные вернулись в пещеру со своей добычей: два связанных мокрых ветки и три доски для продления жизни.
Этого было явно недостаточно.
Все были подавлены, когда экзаменуемый, сидевший ближе всего к выходу, внезапно встал.
— Что случилось? — все напряглись.
— Я слышал шум… Подождите, я схожу посмотрю! — сказал экзаменуемый и выскочил наружу.
Меньше чем через полминуты он вернулся обратно.
— Черт… — с порога выругался он, затем глубоко вздохнул.
— Что случилось? Быстрее говори! — потребовали остальные.
— Двое последних! — выдохнул он.
— Что?
— Они принесли кучу сухих дров, прямо у входа!
— Куча? Как это возможно? Откуда они их взяли? — Ди Ли не договорил, как уже выскочил наружу.
Выбегая, он услышал, как экзаменуемый крикнул: «Они разобрали корабль! Они разбирают системный корабль!»
Ди Ли: «……»
Что?
Более тридцати экзаменуемых выбежали из пещеры и были поражены увиденным: у входа высилась куча дров выше человеческого роста. Не успели они прийти в себя, как у входа в пещеру раздался голос:
【Экзаменуемые Юй Хуо и Цинь Цзю нарушили правила, разобрав системный корабль. Об этом уведомлены экзаменаторы 154, 922, 078 и 021, которые уже в пути.】
Услышав объявление, Юй Хуо бросил доску и сказал Ди Ли: «Сначала уберите это внутрь.»
С этими словами он развернулся и пошел прочь.
Перед входом в пещеру стоял жалкий системный корабль с пробоинами на борту — тот самый, который они разобрали. Юй Хуо направился к нему.
Ди Ли замер на мгновение, затем крикнул: «Подожди, что ты собираешься делать?»
Юй Хуо его не слышал.
— Что это значит? — спросил Ди Ли у своего товарища. — Экзаменаторы уже в пути, разве им не нужно ждать здесь? Написать объяснительную, признать вину, может, их простят? Зачем идти к кораблю? Извиняться перед кораблем?
— Не знаю, я не понимаю этих молодых, — ответил старший товарищ. — Посмотрим, может, экзаменаторы сжалятся, когда приедут.
Ди Ли сказал: «Точно, Ли Гэ, ты же юрист, можешь уговорить кого угодно.»
Товарищ недовольно ответил: «Мне только что исполнилось 35, кто тут дядя?»
Ди Ли: «Привычка, я не хотел сказать, что ты стар. Раньше всех старших называли дядями и тетями, а в университете вдруг перестали. Мне нужно время, чтобы привыкнуть…»
Товарищ не знал, что ответить: «Кто-нибудь, помогите мне привыкнуть… Что за звук?»
Грохот падающих досок прервал его.
Все замерли на несколько секунд, затем посмотрели в сторону шума.
Неподалеку, на системном корабле, Юй Хуо стоял у борта и сбрасывал доски. За его спиной высокая мачта внезапно накренилась и рухнула вместе с парусами, грохот заставил всех зажмуриться.
Когда они открыли глаза, Цинь Цзю выпрямился у обломков, взял у Юй Хуо нож и решительно разрезал веревки, пнув мачту. Она покатилась вниз.
Юй Хуо наклонился и исчез на мгновение. Когда он вернулся к борту, начал снова сбрасывать вещи.
Стул…
Стол…
Ящик…
Даже шкаф.
Экзаменуемые были поражены. Это было не покаяние, а решение, раз уж нарушили правила, разобрать все до конца! Все, что можно сжечь, не уйдет.
Именно в этот момент появился белый корабль экзаменаторов. Четверо экзаменаторов стояли на носу.
На глазах у всех Цинь Цзю помахал экзаменаторам и сбросил с корабля штурвал.
Экзаменуемые: «…»
Ди Ли повернулся к товарищу: «Ли Гэ…»
Ли Гэ: «…Зови дядей, на этот раз даже восемь ртов не помогут.»
…
На белом корабле 922 смотрел вперед, губы его дрогнули: «Меня укачало.»