
The Hero Took Everything from Me, So I Partied with the Hero’s Mother! Глава 39: Злодейская дочь и Шуто Герой Всё у меня отнял Поэтому я развлекаюсь с его Мамой! РАНОБЭ
Глава 39: Злодейская дочь и Шуто
Заплатив деньги и получив документы, я пошел к старосте деревни и его советникам.
Редактируется Читателями!
Поскольку мы были в городе, я позволил им немного насладиться покупками.
Кстати, какая у них новая одежда…?
«Ха-ха-ха, я куплю тебе много одежды. Это услуга».
Сказал Оркман.
Ну, он может сделать это, не спрашивая чьего-либо разрешения.
Как и ожидалось от Оркмана, он хорошо обращается со своими рабами.
Теперь трое стариков выходят, рука об руку с эльфами.
Со стороны они, должно быть, выглядят завистливыми.
Когда я смотрю на большую палатку, Шуто взволнованно приближается ко мне.
«Глава деревни и советники уже определились с партнёром?»
«Да, они приехали, и они поехали в город играть.»
«Понятно, теперь моя очередь. Пожалуйста, позаботьтесь обо мне.»
Похоже, порядок был определен методом»камень-ножницы-бумага», когда я назначил свидание вслепую для главы деревни и его советников.
«Ну, тогда Шуто-сан следующий. Я позвоню тебе, когда все будет готово. Пожалуйста, подождите минутку!»
«Я понимаю. Я подожду немного.»
«Предоставь это мне.»
* *.
«Эй, Церера, ты уверена насчет этой»благородной дочери» ‘ штука… она красивая, но…» — сказал Оркман.
«Ах, я слышал о ней от тебя на днях…’классическая бесполезная, которая не помогает по хозяйству и высмеивает людей, воспитывая свое образование’… и ‘та, которая обидела рояев и великое дворянство’, верно?»
«Если бы ты это знал, зачем бы ты рекомендовал ее сельскому жителю?»
«О, тогда все в порядке.»
Потому что она тот идеальный тип, который Шуто хотел для себя.
Он не скажет позже.
Поскольку это деревня, единственные дворяне, с которыми ему придется иметь дело, — это лорды, поэтому он не сможет связываться с другими дворянами.
Кроме того, Шуто — отец Марии, хотя он и сельский житель.
Даже если что-то случится, девушка немного заколебается.
«Вы уверены в этом? Хотя я могу заверить вас в ее хорошем характере и знаниях, она преступная рабыня», — сказал Оркман.
«Все в порядке.»
Я имею в виду, что на самом деле я не ищу мести.
Я не специально выбирал чудаков.
Я просто подумал, что она хорошо подойдет Шуто.
* *.
Давайте вернемся во времени.
«Ты правда собираешься меня купить?»
Ее никто не купил бы.
Если бы кто-то купил ее, то это был бы дворянин, который бы купил ее, чтобы»мучить и убивать» своего врага.
В конце концов, она убила»дочь высокопоставленного дворянина».
«На самом деле, это не я провожу с тобой время… это кто-то, кого я знаю.»
Ее лицо тут же бледнеет.
«Ах, я так и знал. Вот так оно и есть! Ты собираешься купить меня для кого-то другого, потом они возьмут меня к себе, унизят, будут пытать, а потом убьют… Ха-ха-ха, вот как все будет.
Бытие превращение в преступную рабыню означает, что она по закону»заплатила за свое преступление». С этого момента другая сторона не сможет причинить ей вреда… конечно, если другая сторона не может купить раба, есть способ получить раба, попросив его купить кого-то другого, о чем она и говорит. Наверное.
«Я этого не делаю, я точно доверенное лицо, но мужчина, который берет тебя в жены, — всего лишь старик лет 30.»
«Правда? Ты здесь не для того, чтобы убить меня?
«Человек, с которым я собираюсь тебя познакомить… он деревенский интеллектуал, хороший человек в душе… но он очень эксцентричный человек, и я бы хотел, чтобы вы исправили его характер, если сможете….
Суто немного извращённый, но мне хотелось бы думать, что он неплохой человек.
Однако его эгоцентризм нехорош.
Ну, он просто жил в деревне несколько поколений… но именно поэтому его эгоцентризм может сделать его убийцей.»плохой парень»…
И он тоже вроде как изолированный
Но поэтому это лучше
«Я убивал людей, понимаешь? И дворянский.»
«Мир знати — это мир схем… где люди видят только то, что могут видеть, но так и должно быть, не так ли? Это здорово, что ты добился своего… просто тебя»обнаружили», и это твой провал, что для 14-летнего подростка здорово. Возможно, это было бы положительным поступком для вашей семьи, если бы вы не смогли это скрыть.
«Вы очень понимающие… Хотя я не могу сказать вам, почему вы правы… Ты мне нравишься… могу я вместо этого быть твоей женой? Я сделаю»что угодно».
«Ха-ха-ха, извини, я польщен, но я не могу, потому что у меня уже есть жена… И что ты скажешь?»
«Хафф~ Ты спрашиваешь раба, а не приказываешь мне что-то сделать? Ладно, ты спас мне жизнь, так что я возьму ее… и не говори об этом человеку, который будет моим хозяином… или что-то в этом роде…»
«Из конечно, я бы сделал это для тебя.»
«Тогда это было бы очень полезно… Я могу гарантировать ему жизнь, но я палач… Если хочешь, чтобы я его исправил, я его исправлю… Хотя, думаю, ему будет очень тяжело… Я тоже воспользуюсь лекарство… Конечно, я не буду использовать яд, чтобы убить его, потому что я обещал своему благодетелю, что не буду. Но в некоторых случаях я могу использовать небольшое количество…»
Она действительно злодейская молодая леди.
Это слово пришло мне в голову.
«Я не против.»
«Вы очень добрый человек. Я думала, что меня купит дворянин, против которого я выступала, или, может быть, я была дворянкой, и я окажусь в борделе на всю оставшуюся жизнь… но теперь… ты выбрал меня. Хотя я больше ничего не скажу, потому что это тебя рассердит… ты мой идеал… но этого не произойдет… так что я не буду повторять. Тем не менее, спасибо, что сделали мою жизнь лучше, чем пытки и бордели…»
Мне действительно жаль ее.
Но я не сделал ничего, чтобы заставить ее так себя чувствовать.
«Я обещаю не превратить тебя в раба, так что тебе лучше наказать его… или можешь сбежать, если ситуация выйдет из-под контроля.»
«Как далеко… ну неважно… Я сделаю все, что смогу… он может умереть, но его невозможно починить, в этом можете быть уверены.»
«Моя жизнь гарантирована, не так ли?»
«Это просто фигура речи… Я позабочусь об этом.»
«Я рассчитываю на тебя.»
Эта девушка лучше всего подходит Шуто.
* *.
«Вот она.»
«Меня зовут Шарлотта. Приятно познакомиться.»
Лицо Шуто покраснело, когда Шарлотта поприветствовала его, схватив за юбку.
«Эта девушка, эта девушка — мой партнер… ты уверен, что она будет моя жена?»
«Оправдал ли я ваши ожидания?»
«Конечно, она девушка моей мечты. Церера, я считал тебя своим другом и сыном, но никогда еще я не чувствовал так, как сегодня, что ты… мой лучший друг.»
«Шуто-сан, я рад, что ты впечатлен, но тебе следует поздороваться.»
«Ах, верно… меня зовут Шуто. Приятно познакомиться.»
«Тоже приятно познакомиться.»
Мечта Шуто о благородной дочери в качестве жены осуществилась, и жизнь Шарлотты тоже спасена.
Все это хорошо для них обоих
Для Шизуко и остальных я выбрал женщину, которая реабилитирует их характер
Если это так. если так сказать, это не будет большой проблемой
И еще одна причина: я уверен, что они сочтут это местью, если я правильно объясню.
Что ж, удачи… Шуто-сан.
Читать»Герой Всё у меня отнял Поэтому я развлекаюсь с его Мамой!» Глава 39: Злодейская дочь и Шуто The Hero Took Everything from Me, So I Partied with the Hero’s Mother!
Автор: Ishi No Yassan
Перевод: Artificial_Intelligence