Наверх
Назад Вперед
Герой Всё у меня отнял Поэтому я развлекаюсь с его Мамой! Глава 24: Шуто Ранобэ Новелла

The Hero Took Everything from Me, So I Partied with the Hero’s Mother! Глава 24: Шуто Герой Всё у меня отнял Поэтому я развлекаюсь с его Мамой! РАНОБЭ

Глава 24: Шуто

Я рассталась с Саё перед домом Кайто.

Редактируется Читателями!


И начиная с сегодняшнего вечера Сайо будет жить в доме Шизуко-сан.

Это включает Харуку.

Сейчас я иду в дом Шуто (мужа Мисаки).

Я нервничаю иначе, чем Кайто.

Дом Шуто — один из немногих нефермерских домов в этой деревне.

Он управляет универсальным и продуктовым магазином, в котором есть все необходимое для повседневного использования в этой деревне… как небольшой магазин в прошлом мире.

Конечно, он не открыт 24 часа в сутки и закрывается около 17:00, но если постучать в дверь, он открыт даже среди ночи.

Шуто — противоположность Кайто, он умный человек.

«Давно не виделись, Церера-кун.»

«Давно не виделись, Шуто-сан, прошло много времени.»

«Какой ты формальный человек… разве ты не один из немногих, кого я знаю? А ты уже достаточно взрослый, чтобы пить, не так ли? Давай вместе выпьем.»

Раньше я был готов к чтению лекций.

Но я не ожидал, что меня снова сюда приведут.

«Да, давайте выпейте.»

Шуто-сан очень умный человек, что редкость в этой деревне.

Он похож на Казуму-сана, но не пользуется популярностью среди жители деревни

Причина в том, что он»логичен», по мнению других жителей деревни.

Это также из-за деревенского общества…


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


В деревне не любят успешных и умных людей.

Возможно, Казума тоже умен.

Но он намеренно дарит цветы другому человеку, говоря:»Я таких вещей не понимаю».

Без этого смирения деревенское общество могло бы отвернуться от него.

Но даже если Шуто и не любят, это не так уж и плохо.

Потому что он не чужой, а член семьи, живший в деревне на протяжении нескольких поколений.

Благодаря этому он защищен и его можно назвать»разумным парнем».

«Я хотел как-нибудь выпить с Церерой-кун, и у меня есть для тебя особое угощение.»

«Бренди?»

Это изысканный напиток.

«Церера-кун, ты это знаешь, да? Помимо Казумы, ты единственный в этой деревне, кто меня понимает. Ты очень умный.»

Логично, странно, другие люди говорят это Шуто… но он просто очень умен.

Возможно, если бы он не родился в деревне, он был бы учёным, писателем или каким-нибудь другим интеллектуальным занятием.

«Но ты очень умный, Шуто-сан… ты всегда показывал мне самые редкие и прекрасные вещи…»

«Ты тоже всегда был таким замечательным что я не мог поверить, что ты действительно ребенок… Ты один из немногих, с кем я никогда не устаю разговаривать…»

Шуто-сан учил меня в основном письму и математике.

Несмотря на то, что я был перевоплощенным человеком, мне приходилось вспоминать их одного за другим, потому что моя память была неполной.

Шуто-сан похвалил меня за то, что я»быстро усваиваю его знания», и мы стали хорошими друзьями.

Ну, поскольку в этой деревне не так много людей, которые умеют даже читать и писать, мы подружились.

«Я тоже многому научился у Шуто-сана.»

«Это правда… И все же меня удивило, что пятилетний ребенок прекрасно умеет читать и писать… Я попросил тебя позаботиться о магазине, чтобы я мог читать книги… и поскольку ты любишь книги, я не могу не попросить тебя помочь мне.»

Возможно, этот человек родился.

Если бы он родился в моем предыдущем мире, он был бы исследователем, а если бы он родился в этом мире, в столице, он был бы успешным. ученый

«Ты преподавал. мне, как читать, и одолжил мне свои драгоценные книги.»

«Взамен я разрешаю тебе посмотреть магазин… и вынести товар, дать-брать, да без проблем… и выпить, это очень вкусно.»

«Итадакимасу.»

С бренди в руках мы некоторое время говорили о многом.

Большая часть разговора касалась историй, которые я читал в прошлом, немного математики…. и мои путешествия.

Я говорю, и Шуто-сан говорит

Мы разного возраста, но… говорить весело

Я перевоплотившийся человек… и разговор с Шуто и Казумой напоминает мне об этом.

Хотя Зект и Мария тоже хороши.

Но я не могу не думать о них как о детях и не могу наслаждаться их историями.

Теперь я полностью понимаю…

«Мне нравится разговаривать с тобой и Казумой… Мне не очень нравится разговаривать с другими людьми… разве ты не такой же?? Когда ты разговаривал с Зектом и Марией, ты выглядел таким скучающим, не так ли?

Я не могу этого отрицать.

Я никогда не злился во время своих путешествий с Зектом, Лидой, Марией и Мэлом.

«Они всего лишь дети» или»Это детские штучки, я это потерплю», возможно, именно это я и подумал.

Было время, когда Зект предложил мне взглянуть на трех девушек, купающихся в воде.

Но я отказался… Я не хотел заходить так далеко.

В конце концов… для меня они были»совсем детьми».

Мне определенно ближе Шуто.

«Да, мне больше понравилось общаться с Шуто-саном и Казумой-ниисаном, чем играть с Зектом.»

«Вот так? Но я не годен быть родителем и мужем, я старался поддерживать видимость, но даже моя дочь Мария кажется мне чудовищем… Ну, я очень ненавидел ее, когда я был ребенком, потому что она меня так раздражала».

«Но единственное, что я увидел в Шуто-сане, это то, что ты стараешься изо всех сил, как обычный родитель, понимаешь?»

Я думаю, он достаточно заботился.

«Так ли это? Но я всегда просил вас только присматривать за магазином и вынимать товары. Может быть, я не доверяю другим людям, в том числе своей семье.»

Это… как мне ответить?

«…»

«Тем не менее, я понимаю, почему ты сегодня здесь… это же случай Мисаки, не так ли? Я не против. Ты можешь забрать ее.»

«Все в порядке?»

«О, я уже говорил тебе раньше, не так ли? Я непригоден для роли мужа.»

Непригоден?

Что это значит?

«Но я так не думаю.»

«Говорю тебе, я больше не люблю Мисаки… возможно, моя любовь достигла пика, когда Мисаки родила Марию. Но моя любовь к ней постепенно угасла, и теперь мы почти не разговариваем дома… Я бы предпочел, чтобы ты взял ее… а ты ведь давно влюблен в Мисаки, не так ли?»

«Вы знали?»

«Ха-ха-ха. Ты думал, что я бы не стал? Помнишь, когда Мисаки заставляла тебя принимать ванну, когда ты был маленьким? Твое лицо было таким красным. Я знал, что ты Бабакон, с тех пор как ты был ребенком… по крайней мере, мы с Казумой знали это.»

«Мне очень жаль.»

«Но я не думал, что ты продолжал бы оставаться одержимым до этого возраста. Ну, ты потерял мать, когда был ребенком, и такой мальчик может влюбиться в такую ​​женщину, как твоя мать. Это не извращение. Это может случиться, не беспокойтесь об этом. Или, может быть, ты своего рода мутант-аферистка и баба-аферистка… Тем не менее, ты мог бы сделать Мисаки счастливой… не так ли?»

«Да.»

Прежде чем я успел это осознать, Мисаки уже стояла рядом со мной.

«Тогда я оставлю ее тебе… Мисаки, ты в порядке?»

«Ну… спасибо тебе за все до сих пор.

«И тебе спасибо.»

«И что ты собираешься делать теперь, Шуто-сан?»

«Я? Я рад, что вы спросили! Я куплю рабыню… раз уж ты взял на себя скучную Мисаки, а Марии больше нет… Я куплю умную, прилежную, симпатичную девушку… чтобы мы могли приятно поговорить…. и высококлассный…. Я уверен, что некоторые из рабов высшего класса очень хорошо осведомлены… как я… умные люди… Э?»

«Извини, я не очень интересен. к тебе, Шуто, но можем ли мы немного понаблюдать за звездами?»

«Мисаки… ты больше не моя жена… так что ты не имеешь права меня бить… Церера- кун, забери ее обратно быстро…»

«Мисаки-сан, пойдем домой.»

«Да, Церера-тян… ну, хватит.»

Я уверен, что Шуто сказал эти глупости, чтобы избежать неловкости.

Иначе он бы этого не сказал. Тем не менее…

‘Спасибо.’

Я благодарю его в сердце и покидаю магазин Шуто.

«Теперь я буду читать столько книг, сколько захочу…»

Это? да? Я так думаю…

Читать»Герой Всё у меня отнял Поэтому я развлекаюсь с его Мамой!» Глава 24: Шуто The Hero Took Everything from Me, So I Partied with the Hero’s Mother!

Автор: Ishi No Yassan
Перевод: Artificial_Intelligence

Новелла : Герой Всё у меня отнял Поэтому я развлекаюсь с его Мамой!

Скачать "Герой Всё у меня отнял Поэтому я развлекаюсь с его Мамой!" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*