
The Hero Took Everything from Me, So I Partied with the Hero’s Mother! Глава 22: Я не так сильно держу обиду Герой Всё у меня отнял Поэтому я развлекаюсь с его Мамой! РАНОБЭ
Глава 22: Я не так сильно держу обиду
Я слышала от Шизуко.
Редактируется Читателями!
Что я слабый…
Что у меня нет особой обиды на Зекта и другие.
Конечно, я злюсь, что меня выгнали из вечеринки, но для меня это было почти как»свобода».
Как будто с моих плеч сняли тяжёлое бремя.
Это все, что я могу думать.
Знаете, мне было тяжело, когда я был с ними, и я расстраивался.
Но это всё… Я не думаю о мести.
Потому что в этом мире нет трудового законодательства…
Если кто-то хочет быть торговцем в этом мире, это сложно.
Если кто-то хочет стать ремесленником, обучение будет тяжелым и плохо оплачиваемым.
Если кто-то хочет стать поваром, ему придется научиться работать, пока на него кричат.
Это такой мир, так что это не имело большого значения.
Во-первых, мне не нравятся Мария, Лида или Мэл как противоположный пол.
Но могу ли я их получить?
Если кто-то задал этот вопрос… Я уверен, что не смогу.
Моя любовь к ним — это не любовь любовника или пары, а скорее дружба или семья.
Я имею в виду, что моя позиция такова, что я присматриваю за ними только потому, что они меня об этом просили, и я ухожу, когда дети, за которыми я присматриваю, сказали мне, что я им больше не нужен.
Вот и все.
Это может показаться жалким, но именно так я себя чувствую внутри.
«Шизуко-сан, я очень ценю ваши чувства, но мне не нужно заходить так далеко».
«Церера-кун, ты не расстроена?»
«Конечно, я немного расстроен, но не раньше, чем отомщу тебе.»
«Церера-кун слишком добрая, но то, что сделал Зект, нехорошо. Подумай об этом.»
Однако, чем больше я об этом думаю, тем меньше меня это волнует.
Я имею в виду, что не все так плохо. В конце концов, поскольку я член партии героев, у меня есть право на многократный брак.
«Я все обдумал, и у меня нет особых или почти никаких обид.»
«Церера, не сомневайся.»
«Церера-сан, всё в порядке?»
«Церера-тян… ты уверена, что не возражаешь?»
«Потому что, знаешь, разве ты не замечаешь? Мои вкусы к женщинам такие же, как у Шизуко-сан, Ни-сан, Мисаки-сан и Сайо-сан: они терпеливые, добрые и красивые… и никто из них не состоит в этой партии.»
«»»»Церера (кун) (сан) (чан)»»»»
«То есть, меня просто выгнали с вечеринки, вот и все… Я уже за это тоже заплатили… Кроме того, предположим, что я не был в партии Зекта. В таком случае я не смогу получить право на»мужской брак», и теперь я здесь для всех, а не только для Шизуко-сан.»
«»»»Церера (кун) (сан) (чан) )»»»»
«Хоть у меня и были плохие времена, это сделало меня счастливым… разве этого недостаточно?»
Это должно быть хорошо, верно?
«Церера-кун слишком добрая, но даже если ты так говоришь… важно отругать плохого мальчика или девочку.»
«Церера, даже если Церера простит Лиду, я не смогу ее простить.»
Почему они так говорят…
«Церес-сан, то, что сделал Мэл, было худшим, что я когда-либо видел… и как мать я никогда не прощу ее.»
«Церера-тян, Марию я бы тоже никогда не простил.»
Правда… даже если я прощу Зекта и остальных, четыре матери никогда их не простят, да?
У меня нет выбора…
«Если вы настаиваете, давайте накажем их, но дайте мне подумать».
Я думал, что если я не вмешаюсь, этого будет достаточно… но мне не дали этого сделать.
Мне придется подумать, как лучше…
В конце концов я попросил отложить этот вопрос, и мы решили сначала уладить проблемы Мисаки и Сайо. <стр.47>
Читать»Герой Всё у меня отнял Поэтому я развлекаюсь с его Мамой!» Глава 22: Я не так сильно держу обиду The Hero Took Everything from Me, So I Partied with the Hero’s Mother!
Автор: Ishi No Yassan
Перевод: Artificial_Intelligence