Genius Divine Doctor Favourite Concubine Глава 1101: Окончательное состояние Змеи Гу Гениальный Врач и Наложница РАНОБЭ
Глава 1101 : Предельное состояние Змеи Гу 10-30 Глава 1101 : Предельное состояние Змеи Гу
«Кстати, есть еще одна вещь, которую я встретил снаружи без тени, но ничего. как обычные люди 2 Говорят, что они, вероятно, рождаются из змей с человеческим лицом, но я не видел этого своими глазами, поэтому не знаю, правда ли это».
Редактируется Читателями!
Фэн Цяньвэй знает, что старый гениальный врач может объяснить ее сомнения.
«Вы действительно видели бестеневых людей своими глазами? Они также могут ходить днем на улице и смешиваться с толпой без всякой разницы.»
Торжественно сказал старый гениальный доктор.
«Да.»
Фэн Цяньвэй ответил утвердительно.
«Это большая беда.»
Старый гениальный доктор нахмурился. Цель.
«Эти бестеневые люди трудны?»
терпеливо спросил Фэн Цяньвэй.
«Да, это очень сложно. Некоторые люди называют их теневыми духами, а другие называют их теневыми шкурами. Я видел записи о них в некоторых древних книгах. Никто не знает их происхождения, только они сами. места. Также говорят, что в тени каждого живет еще один дьявол, но этот дьявол никогда не пробудится, если он не получит человеческую кожу, которая может трансформироваться и регенерировать..
Старый гениальный доктор тоже мало знает об этом ужасающем существовании.
«Похоже, что змея с человеческим лицом со временем превратится в кусок человеческой кожи и трансформируется в теневую кожу. Теневая кожа — это конечное состояние гу змеи..
Фэн Цяньвэй думает, что это может быть наиболее разумным предположением, но она не совсем уверена, что может вывести грань истины только из различных подсказок.
«Об истинном происхождении призрак Еще никто не знает. Но что можно сказать наверняка, так это то, что как только появятся теневые скины, это станет ужасной катастрофой. Никто не знает, люди вокруг них люди или демоны. Даже люди, которые изначально были очень хорошо знакомы, могли быть давно заменены..
Старый чудо-доктор однажды столкнулся с деревней, которая была уничтожена, и убийца был последним выжившим. Если бы не тот факт, что этот человек был человеком из теневой кожи, никто бы не знал, что он был настоящий убийца.
«Теневые скины гораздо сильнее обычных людей и их скорость очень быстрая. Если в толпе прячется много людей, последствия будут ужасными и нанесут большой ущерб..
Не смотрите на них, они просто очень сильны и быстры. Как только они сходят с ума, обычные люди вовсе не противники. Спрятавшись в толпе, никто не знает их истинного лица.
«Теперь кажется, что в Королевстве Цинлуань есть много людей с теневой кожей, которые уже проникли во дворец из-за Змеиного проклятия. Я не знаю, что происходит за пределами дворца, но это должно быть очень плохо. внутри дворца».
Фэн Цяньвэй подумал, что даже королева-мать во дворце уже была подделкой. Бесчисленные змеи в колодце, должно быть, были выведены для огромного заговора.
«Змея Гу в колодце не должна быть забыта. Эти змеи Гу созрели. Как только они будут добавлены в источник воды, все королевство Цинлуань будет обречено.»
Старый Божественный доктор сказал серьезно.
«Учитель, не волнуйтесь, я разберусь с этими змеями.»
Фэн Цяньвэй знал, что старый гениальный доктор заботился о простых людях в мире и не хотел видеть их жизнь сожжена.
«Вы должны поставить собственную безопасность на первое место. Если нет, давайте просто сделаем все возможное.»
Старый гениальный доктор сказал, что, хотя он знал, насколько вредны эти змеи, важно, как безопасность Фэн Цяньвэй.
«Ну, я сделаю все, что смогу.»
Фэн Цяньвэй кивнула, так как она встретила кого-то, кто мог бы это сделать, она не будет стоять сложа руки.
Она снова прокралась во Дворец Мира, где был колодец, а охраны по-прежнему не было.
Она извлекла воду из колодца силой души лотоса и поместила ее во временно построенное небольшое озеро в пространстве Линчжу.
После того, как вся вода была откачана, вода хлынула со дна колодца и снова наполнила колодец.
Читать»Гениальный Врач и Наложница» Глава 1101: Окончательное состояние Змеи Гу Genius Divine Doctor Favourite Concubine
Автор: Song Xueluan
Перевод: Artificial_Intelligence
