Genius Divine Doctor Favourite Concubine Глава 1082: Правда о дворцовом зале Гениальный Врач и Наложница РАНОБЭ
Глава 1082 : Правда о тайной комнате дворца 10-30 Глава 1082 : Правда о тайной комнате дворца
«Многие люди во дворце сегодня заражены ужасным проклятием под названием Змеиное Проклятие. Тело проклятия будет покрыто змеиной чешуей, и когда сила проклятия полностью извергнется, оно превратится в иррациональную змею, — медленно сказал Фэн Цяньвэй.
Редактируется Читателями!
«Это проклятие очень заразно?»
Глаза Цин Ванлин расширились, когда она услышала новость, и она почувствовала невыразимый страх в своем сердце.
«Очень сильно, пока есть тесный контакт, вы будете заражены.»
Теперь Фэн Цяньвэй не знает, сколько людей заражено этим ужасным проклятием, думая о плотные человеческие лица в водной тюрьме Даже змея не могла помочь ей онеметь на голове.
«Теперь кто-нибудь превращается в змею?»
— спросил Цин Ваньлин.
«Под дворцом Люу находится огромное подземелье, в котором заключено бесчисленное количество змей с человеческими лицами. По моему мнению, весь императорский сад находится под прицелом подземелья. Однако дворец Люу находится Слишком много людей — не обычный вход для перевозки змей с человеческим лицом. Я пошел посмотреть секретную комнату дворца, где ты жил, и она была очень чистой.»
Слова Фэн Цяньвэя заставили Цин Ваньлин почувствовать себя волна за ней Прохлада пронизала все четыре конечности и все лицо замерло.
Она поняла, что Фэн Цяньвэй имел в виду, что ее дворец был входом для перевозки змеи с человеческим лицом. Дыхание, зараженное бесчисленными запутанными змеями проклятиями, не более чем стена от бесчисленных змей с человеческими лицами.
Если она будет жить там все время, даже не думай, что с ней будет.
1 Она побледнела от испуга при мысли, что может превратиться в ужасающую змею с человеческим лицом.
В то же время она также думала, что ее младший брат Цинхуан должен знать об этом. Но он по-прежнему соглашался с тем, чтобы она вернулась во дворец, не собираясь ее останавливать.
Об этом действительно страшно подумать!
Она пристрастилась к порошку амнезии Цинъи, есть ли другой закулисный вдохновитель?
Есть ли у ее собственного брата какие-то хитрости, о которых она не знает?
«Спасибо, что сказал мне это, иначе я боюсь, я бы даже не знал, как я умер.»
Она смеялась над собой и не знала, кому еще доверять в этом мире.
«Ты не боишься, что я тебе лгу?»
— спросил Фэн Цяньвэй.
«Странно, что я даже своим родным не могу поверить, а твоим словам верю. Глава Когда я впервые увидел тебя, мне показалось, что мы где-то уже встречались, но я ничего не сказал вам Без сомнения.»
Цин Ваньлин не знала, почему она поверила словам этого случайно встретившегося незнакомца.
Глядя в ее ясные глаза, все ее сомнения испарятся.
«Это означает, что у вас хорошее зрение..
Сказал Фэн Цяньвэй с улыбкой.
«Мне стыдно, что моя способность узнавать людей на самом деле не так хороша. Меня много раз обманывали, и каждый раз это непоправимо. Но на этот раз я верю, что больше не ошибусь!.
Цин Ваньлин твердо сказал.
«Мисс Бай, у меня нет таких выдающихся навыков, как у вас, но если я чем-то могу помочь, просто спросите..
«Вы оказали мне большую услугу, прикрыв меня..
Фэн Цяньвэй знает, что многие люди в этом дворце сдержанны, и это всегда правильно.
Когда она раньше входила во дворец, она не появлялась прямо, и все думал, что на теле Цин Ваньлин есть какие-то сокровища. Осмельтесь обыскать ее тело, даже если у вас есть сомнения, не смей спрашивать больше.
«Дворцовые ворота не будут закрыты слишком долго, и Я отошлю тебя, как только откроются ворота дворца..
Цин Ваньлин была очень благодарна ей за то, что она проводила ее во дворец и рассказала секрет тайной комнаты дворца.
«Хорошо..
Фэн Цяньвэй кивнул в ответ.
«Если вам удобно, вы можете помочь мне выяснить, на кого наложница Чжа Си имеет обиду.»
«Ну, нет проблем.»
Цин Ваньлин согласилась. Вечером для нее будет званый ужин, чтобы убрать пыль, и она сможет найти способ узнать это в это время.
Читать»Гениальный Врач и Наложница» Глава 1082: Правда о дворцовом зале Genius Divine Doctor Favourite Concubine
Автор: Song Xueluan
Перевод: Artificial_Intelligence
