Глава 7: Истинное возрождение
Е Юнькай не знал, но Е Линьлан прекрасно знал.
Редактируется Читателями!
В прошлой жизни, вскоре после неожиданной смерти Е Юнькая, у Е Иня случился выкидыш.
Вскоре после этого семья Е получила известие о смерти старшего брата Е Линьлана, Е Гоцзина.
Затем их бабушка и дедушка мгновенно погибли, когда их трактор перевернулся во время визита к родственникам.
Последовательная волна трагических новостей бросила тень на семью Е.
Если бы не Е Линьлан, Е Инь покончил бы с собой из-за любви.
«Хотел бы я, чтобы родилась девочка», — сказал Е Инь, нежно глядя на Е Юнькая. «Милая и заботливая девочка, как Линьлан».
Е Линьлан улыбнулась, но сердце её наполнилось горечью.
Она!
Она не была такой уж доброй и заботливой девочкой.
В прошлой жизни она бесчисленное количество раз доводила Е Инь до слёз.
К счастью, у неё появился шанс начать жизнь заново.
На этот раз она защитит бабушку и дедушку, родителей, братьев и мужчину, который так сильно её любил.
«Линьлан, с твоим отцом всё в порядке.
Возвращайся в школу и не пропусти вступительные экзамены в старшую школу».
Е Линьлан вдруг вспомнила, что забыла велосипед Ху Цзы.
«О нет, мама!
Я оставила велосипед Ху Цзы на плотине водохранилища!»
В наши дни велосипеды — ходовой товар. Они не только дорогие, но и требуют велосипедного билета.
Семья Ху Цзы получала зарплату от государства, поэтому у них были велосипедные билеты.
Если велосипед потеряется, это будет стоить целое состояние.
«Ху Цзы сам нашёл велосипед». Е Инь вытащила доллар из сумки с вышивкой и протянула его Е Линьлан. «Поторопись и садись на ранний автобус обратно на занятия».
Е Линьлан не взяла доллар.
Быть с мамой и папой было не так важно, как посещать занятия.
К тому же, для профессора, удостоенного высшей медицинской награды, просить её читать учебники за девятый класс было пустой тратой времени.
Прожив вторую жизнь, Е Линьлан лучше, чем кто-либо другой, понимала важность семьи.
Она хотела быть с ними.
«Мама, даже если я не буду ходить на занятия, я всё равно смогу занять первое место».
Е Инь сердито посмотрела на уверенного в себе Е Линьлан мягким тоном.
«Посмотри на себя, какая гордая! Один великий человек сказал, что смирение помогает прогрессу.
Будь сдержаннее!»
Е Линьлан обняла Е Инь за руку, ведя себя мило и кокетливо.
«Мама, я не горжусь собой перед другими. Я горжусь собой только перед тобой и папой. В ваших сердцах, даже если я займу последнее место, я всё равно твоя любимая».
«Если ты осмелишься занять последнее место, я угощу тебя жареными побегами бамбука и свининой!»
Е Линьлан нырнул к Е Юнкаю. «Папа, позаботься о своей жене».
«Моя жена — самое главное».
Е Юнкай защитил Е Линьлана и сказал: «Жена, позволь Линьлану остаться с тобой. Должно быть, этот ребёнок вчера до смерти меня напугал».
Е Линьлан кивнул, всё ещё испуганный, цепляясь за руку Е Инь и кокетливо изображая кокетство.
«Мама, ты не знаешь. Папа вчера был в ужасном состоянии. Он был весь в крови. Врач сказал, что если бы его привезли в больницу минутой позже, я бы его не принял».
Е Инь сердито посмотрел на Е Линьлана, который говорил без умолку.
«Пссст, пссст, пссст, дети говорят без умолку».
Е Линьлан смущённо улыбнулся и взял газету из палаты, чтобы почитать её Е Юнькаю, чтобы отвлечь его.
Е Инь вымыл половину маленьких вишен, которые Чэнь Сюэлань принёс в эмалированной чашке, и по одной скормил их Е Юнькаю.
«Мама, дай мне попробовать».
Е Инь сорвал ярко-красную вишенку и положил её в рот Е Линьлану. Такая кислая.
Лицо Е Линьлана сморщилось от кислой гримасы. Е Инь знал, что его дочь не любит кислое, поэтому спросил: «Хочешь сахарку?»
