Глава 47: Посылка моего брата
Е Линьлан покачала головой, её взгляд был решительным, а выражение лица – холодным.
Редактируется Читателями!
В этой жизни она никого не хотела и ни за кого не собиралась выходить замуж, кроме Се Сюнина.
«Дедушка, бабушка, папа, мама, завтра я пойду в школу и сама всё обсужу с Ху Цзы».
Е Инь волновалась. Она боялась, что это повлияет на Е Линьлана.
Посёлок Цзямэн был небольшим городком.
В течение дня весть о том, что семья Ван Цзяньчжуна прислала сваху Ван с предложением руки и сердца, наверняка разнесётся по всему городу.
Слухи могут быть ужасающими.
Человеческое сердце может быть ужасающим.
Е Инь переживала, что Е Линьлан в столь юном возрасте не сможет выдержать все эти слухи.
«Папа, мама, кстати, держитесь подальше от доктора Чу. Он нехороший человек».
Слова Е Линьлана удивили Е Юнькая и Е Инь. Е Юнькай спросила: «Он что-нибудь вам сделал?»
«Нет», — ответила Е Линьлан, не скрывая неприязни к Чу Чжуншэну. «Он одержим желанием стать учеником моего учителя. Уверена, он много расспрашивал вас о моём учителе во время вашего пребывания».
Пока Е Юнькай находился в уездной больнице, Чу Чжуншэн часто навещал их и время от времени болтал с ними. Е Юнькай и Е Инь, не ожидавшие в тот момент встречи с Чу Чжуншэном, естественно, вспомнили некоторые высказывания Хуа Уся.
К счастью, Е Юнькай и Е Инь были осторожны, говорили то, что следовало, и не говорили ничего лишнего.
«Хорошо, я тебя послушаю».
После всей этой суеты со свахой Ван Е Линьлан забыл о посылке Е Гоцзинь, умылся и рано лег спать.
Однако Е Юнькай, Е Инь, дедушка и бабушка Е не спали.
В старом обществе воспитание малолетних невест было обычным делом.
Строго говоря, Е Инь была не малолетней невестой Е Юнькая, а его приёмной дочерью.
Однако позже Е Инь и Е Юнькай влюбились друг в друга, и только тогда получили свидетельство о браке и стали мужем и женой.
«Иньцзы, пожалуйста, забери и отвези Линьлан на ближайшие несколько дней. Я боюсь, кто-нибудь может сказать ей что-нибудь неприятное».
Девушки чувствительны к своей гордости.
Столкнувшись с таким, она не знала, как реагировать.
Е Инь глубоко вздохнул.
«Надо было позволить сестре Хуа отвезти Линьлан в столицу».
«Она только что вернулась в столицу, и всё нужно устроить. Я переведусь в столицу, как только Линьлан поступит в старшую школу». Е Юнкай обнял Е Инь за плечи. «Я больше не буду старостой».
Услышав слова Е Юнкая, Е Инь спросил: «Ты серьёзно?»
«Правда?» Е Юнкай нежно положил руку на низ живота Е Инь и тихо сказал: «Давай вместе разберёмся».
Этот случай до сих пор не отпускал Е Юнкая.
В этом мире нет ничего важнее семьи.
Сегодня рынок в посёлке Цзямэн был открыт. Рано утром сюда приходили люди со всего города.
На рынке было невероятно оживлённо.
Е Линьлан плохо спала прошлой ночью, поэтому проснулась рано, чтобы приготовить завтрак.
Она сварила арахисовую кашу с консервированной ветчиной, которую прислал ей Е Гоцзинь.
«Линьлан, что это?» — спросил Е Инь, увидев консервы.
Е Линьлан передал Е Инь посылку от Е Гоцзина. Внутри, помимо нескольких банок с едой, было письмо с купонами на зерно, мясо, промышленные купоны и немного денег.
Два комплекта старой одежды, пара резиновых туфель,
Пара резинок для волос в форме вишни и губная гармошка.
Поскольку Е Юнькай вернулся поздно вечером, Е Линьлан прочитал письмо Е Гоцзина, пока семья завтракала.
Е Гоцзинь написал в письме, что влюблен в девушку и собирается привезти ее домой, чтобы показать семье во время Праздника Весны в этом году.
Он сказал, что его нет дома, и что все в порядке, и попросил семью не беспокоиться.
Товарищ Е Юнькай, он дома?
Угадайте, кто здесь?
Спасибо за ваши голоса, мои дорогие~
