Глава 4: Тайна семьи Е
«Почему третий брат ранен? Серьёзно? Неважно. Я сообщу директору, и мы вместе поедем в больницу».
Редактируется Читателями!
Узнав о ранении Е Юнькая, Чэнь Сюэлань отпросилась у директора. Затем она забрала вещи, которые Е Инь запросила в снабженческо-сбытовом кооперативе, и даже купила по внутренней цене кооператива банку солодового молока, которую упаковала в тканевый мешок с цветочным рисунком. После этого она поспешила из кооператива вместе с Е Линьланом.
«Тётя Лань, не знаете ли вы, где я могу арендовать плиту рядом с уездной больницей, чтобы готовить?»
У Чэнь Сюэлань было круглое, яблокообразное лицо, которое выглядело невероятно дружелюбным.
Когда она улыбалась, на её щеках появлялись милые ямочки.
«У меня есть место дома.
Я отведу тебя туда позже».
Е Линьлан не стеснялась быть вежливой. В конце концов, Е Юнькай потерял так много крови, и ему нужно было нормально питаться.
Не отказываясь вежливо, она нежно сказала: «Спасибо, тётя Лань».
Чэнь Сюэлань проворчала: «Линьлан, почему ты так отстраняешься от тёти Лань? Мы с твоей матерью лучшие подруги».
Е Линьлан была немного растеряна.
Она впервые услышала, что Чэнь Сюэлань и Е Инь были лучшими подругами.
В прошлой жизни она почти не помнила Чэнь Сюэлань.
«Если бы твой дядя не попал в беду, я могла бы быть твоей тётей».
Слова Чэнь Сюэлань совершенно озадачили Е Линьлан.
Неужели Чэнь Сюэлань так сильно связана с семьёй Е?
Когда Е Линьлан и Чэнь Сюэлань прибыли в больницу, Е Инь уже привела себя в порядок.
Она распустила косу, оставив её свободно свисать на грудь.
«Иньцзы, как пострадал Третий Брат? Я так испугалась, когда Линьлан рассказала мне!»
Е Инь взяла вещи из рук Чэнь Сюэлань и тихо сказала: «Между нами и деревней Байбао произошла драка. Твой Третий Брат пошёл разнимать драку и случайно пострадал. К счастью, его вовремя спасли. Иначе я даже не знаю, что бы делала».
«Где твои дядя и тётя?» — спросила Чэнь Сюэлань.
Е Инь прошептала: «Мои родители уехали в Лицзяпин на день рождения дяди. Перед отъездом я попросила кого-нибудь отнести письмо в Лицзяпин. Надеюсь, скоро вернусь».
Чэнь Сюэлань наклонилась, чтобы взглянуть на рану на лице Е Юньчу, и вдруг сказала Е Инь: «Иньцзы, ты тоже боишься, да?»
«Я в порядке. Это Линьлан боится. Она первой пришла в больницу с отцом». Е Инь и Чэнь Сюэлань были близкими подругами, поэтому она говорила прямо, без обиняков. «Ланьцзы, я как-нибудь приду к тебе домой приготовить еду для Третьего Брата».
«Линьлан так сдержанна со мной. Она даже спросила, где я могу купить еды по дороге сюда». Чэнь Сюэлань улыбнулась, погладила Е Линьлана по голове и отрывисто сказала: «Этот уезд — моя территория. Послушай меня. Завтра утром я куплю костяные палки и сварю суп из костей для Третьего Брата. Третий Брат всегда был здоров, так что с ним всё будет в порядке. Не волнуйся».
Как Е Инь мог не волноваться? По дороге в уездную больницу она услышала о дыре размером с кулак.
Кровь лилась, словно из тазика.
«Ланьцзы, твоя жена будет жаловаться?»
Е Инь переживала, что её младшей сестре придётся нелегко, ведь городские жители смотрели на них свысока, как на сельских жителей.
Чэнь Сюэлань фыркнула, вытащила из сумки горсть семечек и сунула их в руку Е Линьлан.
«Как он смеет!»
Е Линьлан очистила несколько семечек и скормила их Е Инь.
«Я беременна. Он не посмеет ко мне приставать!» Чэнь Сюэлань гордо выпятила живот. «Три месяца».
«Твоя падчерица…» Е Инь замялась.
Предыдущая беременность Чэнь Сюэлань прервалась, когда падчерица намеренно столкнула её с лестницы.
