1277 1277: Я твой дядя, Эдди Хесс
Даже если Хокинс всё ещё был свободным человеком в полицейском участке и мог положить ногу на стол, пока шеф находился с ним в одной комнате,
Редактируется Читателями!
ну и что?
В участке он мог действовать свободно, но как только он выберется отсюда, его захлестнут плевки интернет-пользователей.
Его могут даже закидать тухлыми яйцами.
К тому же, большинство жителей Централа привыкли открыто высказывать своё мнение.
Именно поэтому полиция не осмелится принять безрассудное решение.
!!
Если бы его просто казнили или освободили Хокинса, жители страны могли бы начать яростный протест и даже начать нападать на Медицинскую федерацию вместе с семьями Хиллс и Хесс.
Как раз когда Хокинс и семья Хесс пытались найти способ освободиться от этого, Ду Яньчжэну позвонил Эдди Хесс.
Ду Яньчжэн был занят, так как только что закончил последнюю часть своей предвыборной кампании.
Они ждали только помощи.
Вот почему Ду Яньчжэн находился в правительственном офисе, а не в своей компании.
Увидев Эдди, Ду Яньчжэн не произнес ни слова.
Эдди знал, что его племянник – то же самое, что и Чжань Личуань, и оба они враждебно относятся к семье Хесс.
Однако, как бы ни было тяжело, Эдди должен был вернуть их семье Хесс.
Он должен был хотя бы попытаться убедить их не ненавидеть семью Хесс.
Оба брата люто ненавидели свою семью.
У него были основания полагать, что Хокинс оказался в таком положении только из-за этих братьев.
У одного из них было хорошее телосложение, а у другого острый ум.
Яньчжэн, я твой дядя, Эдди Хесс.
Ты меня помнишь?
Хотя твоя мать ушла из дома с отцом, когда ты родился, я всё равно часто навещал тебя.
Помнишь это?
Да.
Ду Яньчжэн не сказал правды о том, что он уже всё забыл.
Поскольку они с братом были мастерами притворства и дурачества, Ду Яньчжэн решил подыграть.
Эдди улыбнулся и сказал: «Какое счастье, что ты помнишь это.
Рад это слышать».
Когда твоя мать умерла, я слышал, что вся твоя семья погибла.
Я долго пытался найти вас обоих, но не смог.
Я не думал, что вы оба сбежали, и оба оказались такими выдающимися.
Ду Яньчжэн отличался от своего младшего брата.
Чжань Личуань был джентльменом, который мог быть добрым, если хотел, и холодным, когда нужно.
Однако для Ду Яньчжэна, по словам Цзиньцяня, этот человек был словно зомби.
Его лицо ничего не выражало.
Эн.
Ду Яньчжэн ничего не ответил и больше ничего не сказал.
Эдди почувствовал себя немного неловко, но всё же продолжил: «А Чуань не сказал мне, кто его старший брат, поэтому мне пришлось искать тебя самому.
Я провёл весь день с твоей тётей, прежде чем узнал, что ты на самом деле мой племянник.
Вот почему мне потребовалось так много времени, чтобы позвонить тебе».
Наконец, Ду Яньчжэн заговорил: «Я близок со своим братом, и причина, по которой он не рассказал тебе обо мне, не в том, что ему стыдно за меня.
Он просто считает тебя чужим и не хочет делиться с тобой ничем.
Тебе не обязательно говорить это, чтобы встать между мной и моим братом».
Думая о том, как он пытался отобрать Цяньцяня у брата и даже подговорил свою двоюродную сестру подраться с А Чуанем в самые тёмные дни, Ду Яньчжэн фэ гуй.
Но Эдди обо всём этом не знал.
Вместо этого Эдди думал, что Ду Яньчжэн и Чжань Личуань — одно и то же, и оба ненавидели своего дядю.
