Наверх
Назад Вперед
Гениальная Жена по Ядам Глава 40: Жестокая, она хочет убивать Ранобэ Новелла

Пока Хань Юньси умерла, место главной жены навсегда останется пустым.

После того, как Мужун Ваньру стала второй женой, она могла наслаждаться всеми преимуществами супруги и забыть о своем кошмарном статусе женщины низкого происхождения.

Редактируется Читателями!


Когда они наконец достигли двери дровяного дома, спокойная Мужун Ваньру почти не могла больше ждать.

Как только стражники отперли двери, она протиснулась внутрь.

В комнате, заполненной дровами, ледяная синяя фигура лежала парализованная в траве согон, слабая и хрупкая, как будто один порыв ветра мог унести ее.

Хе-хе, я знала, что она упала в обморок, Великая наложница И холодно фыркнула.

Кто-нибудь, разбудите ее.

Стражник немедленно принес ведро воды.

Мужун Ваньру прекрасно знала, как обстоят дела, и подавляла нарастающие эмоции, пока говорила.

Муфэй, вода такая холодная.

Почему бы мне вместо этого не разбудить невестку?

Великая наложница И бросила на нее недовольный взгляд.

Ты все еще такая мягкосердечная!

Мужун Ваньру была полна ликования, когда она быстро шагнула вперед, делая вид, что толкает Хань Юньси.

Невестка, невестка, просыпайся.

Муфэй здесь… невестка.

Невестка, будь хорошей и признай свои ошибки перед Муфэй, тогда она простит тебя.

Пока она толкала, она использовала свое тело, чтобы закрыть обзор людям позади нее, а ее другая рука невольно дрожала.

Она была одновременно взволнована и немного напугана, но все же пошла проверить, дышит ли Хань Юньси под ее носом.

Когда палец приблизился, ее сердце сжалось.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Она уже знала, что крикнуть, узнав, что Хань Юньси умерла, и что именно сказать.

Но!

Рука Мужун Ваньру даже не дотянулась до носа Хань Юньси, как та открыла глаза и уставилась на нее.

Я еще не умерла.

Что ты делаешь?

Хотя она уже была чрезвычайно слаба, Хань Юньси не потеряла сознание.

Ее врожденная осторожность заставила ее встать на страже прямо сейчас, как еж, ее глаза феникса бросили на Мужун Ваньру взгляд, острый, как нож.

Испуганная, Мужун Ваньру издала пронзительный крик «Ах!»

и откинулась назад.

Ваньру!

Что случилось?

Великая наложница И встревоженно закричала.

Двое охранников тут же бросились удерживать Хань Юньси на месте.

Взяв Мужун Ваньру за руку, Великая наложница И презрительно посмотрела на Хань Юньси.

Что ты сделала с Ваньру?

Я не ела несколько дней… Муфэй, что, по-твоему, я все еще могу с ней сделать?

Хань Юньси насмешливо ответила.

Великая наложница И на некоторое время потеряла дар речи, прежде чем впасть в ярость от унижения, отшвыривая прогорклую еду.

Даже собака в доме может есть, но что, ты не можешь?

Это было оскорблением сказать, что она была даже меньше, чем собака?

Хань Юньси с трудом поднялась.

Муфэй… чэньцие сделает с тобой ставку, как тебе это?

Великая наложница И была недовольна, но все еще любопытна.

Что еще ты можешь иметь?

Скажи это, чтобы мы услышали.

Хань Юньси приложила большие усилия, чтобы поднять миску с чистой водой рядом с собой.

Муфэй… я держу пари, что даже собаки в доме не будут пить эту воду.

Мужун Ваньру была поражена.

Невестка, почему ты так делаешь ставку с Муфэй?

Муфэй была просто слишком зла, поэтому она привела собак в пример.

Молодое поколение не должно пытаться соревноваться в остроумии со старшим.

Говоря это, она выхватила воду из рук Хань Юньси и сердито вылила ее.

В ответ Хань Юньси несла холодную улыбку в своем сердце.

Она была так слаба, что требовались усилия, чтобы даже говорить, не говоря уже о том, чтобы спорить с Мужун Ваньру.

Все, что она хотела, это проверить свою догадку.

Поскольку Мужун Ваньру вела себя так нервно, она была уверена без сомнений, что яд был ее!

Когда Хань Юньси посмотрела на нее, ее белые губы растянулись в насмешливой улыбке.

Мужун Ваньру, казалось, получила удар током и поспешно избегала ее взгляда.

Вместо этого она держалась за руку Великой наложницы И. Муфэй не сердись, дай невестке еще немного времени.

Невестка определенно признает свои ошибки.

Хань Юньси холодно улыбнулась.

Мужун Ваньру боялась, что она извинится, верно?

Она боялась, что ее отношения с Великой наложницей И потеплеют, не так ли?

Мужун Ваньжу была как посредник в ссоре, поспешно пытаясь оттащить Великую наложницу И. По сравнению с подобными ей, которые действовали кротко и покорно, чтобы добиться благосклонности Великой наложницы И, у Хань Юньси был козырь, которым не обладала ни одна женщина того времени.

Она холодно посмотрела на Мужун Ваньжу, ее губы изогнулись в этой вечно насмешливой улыбке.

Прямо в этот момент снаружи внезапно ворвалась Гуй-мама.

Великая императорская наложница!

Великая императорская наложница, это нехорошо!

Нехорошо!

Что заставило тебя так разволноваться?

— несчастно сказала Великая императорская наложница И.

Великая императорская наложница, прибыла принцесса Чанпин!

— торопливо сказала Гуй-мама.

С этими словами улыбка Хань Юньси стала шире, когда она увидела, что Мужун Ваньжу внезапно испугалась.

Принцесса Чанпин?

Великая наложница И была ошеломлена.

Эта избалованная принцесса вдовствующей императрицы и императрицы никогда раньше не приезжала в поместье герцога Цинь, чего она хотела?

Когда ничего не происходило, великая наложница никогда не посещала императорские залы.

Прошло много времени с тех пор, как она официально сталкивалась с людьми вдовствующей императрицы.

В мгновение ока великая наложница И была полна приподнятого настроения, когда она отодвинула вопрос Хань Юньси в затылок.

Ну и что, если она придет?

Почему ты так взволнован?

Даже если придет вдовствующая императрица, это то же самое!

Пусть подождет, у меня нет времени видеть ее, — она грациозно махнула рукой.

Сначала я приму горячую ванну, а потом посплю.

Да, все равно горячие источники дома удобны.

Увидев это, мама Гуй была подавлена горем.

Она не смела говорить, но и не сказать не могла.

Великая императорская наложница… принцесса Чанпин сказала… она сказала, что хочет увидеть Цинь Ванфэй!

Что?

Все были потрясены этими словами.

Поэтому она пришла, чтобы найти Хань Юньси.

Мужун Ваньжу была очень встревожена и со страхом посмотрела на Хань Юньси.

Лицо великой наложницы И горело от стыда и гнева, когда она пнула маму Гуй ногой.

Бесполезная вещь, ты даже не можешь как следует доложить о ситуации!

Зачем принцесса Чанпин хочет ее видеть?

Твой слуга не знает.

Принцесса Чанпин очень встревожена.

Она говорит, что если она ее не увидит, то останется здесь на ночь, быстро ответила мама Гуй.

Только тогда Великая наложница И повернулась, чтобы посмотреть на Хань Юньси с холодной усмешкой.

Чего Чанпин хочет от тебя?

Хань Юньси убрала свою улыбку и сделала вид, что слабо покачала головой.

Она не ответила.

Великая наложница И прищурилась, но не стала спрашивать дальше, только делегировав полномочия Гуй маме.

Иди, скажи ей, что у Цинь Ванфэй нет времени, и пусть она подождет.

Поскольку вдовствующая императрица осмелилась выдать ордер на арест людей герцога Цинь за ее спиной, конечно, она воспользуется возможностью, чтобы проявить силу против принцессы Чанпин.

Увидев, что группа людей уходит, Хань Юньси наконец ослабила бдительность и безучастно легла на траву, сжав руки в кулаки.

Было так больно, что казалось, будто ее внутренности пожирают ее.

Тем не менее, она подбадривала себя от всего сердца.

Хань Юньси, ты должна держаться.

Просто потерпи еще немного, ты скоро будешь в порядке.

……

Как могла принцесса Чанпин стоять и ждать?

Она кричала и визжала из гостевого зала, но Великая наложница И позволила ей делать все, что она захочет, не обращая на нее никакого внимания.

Какая Хань Юньси!

Хм, эта принцесса пойдет искать императорскую мать, а потом посмотрим, встретишься ты со мной или нет!

Принцесса Чанпин оставила эти слова позади и сердито выбежала.

Великая наложница И была очень озадачена.

Ваньру, как ты думаешь, почему пришла принцесса Чанпин?

Я тоже подумала, что это странно.

Она ведь не держит обиду из-за инцидента с молодым генералом, верно?

— предположила Мужун Ваньру.

Как будто она смеет!

Я даже еще не рассчитался с ней, но у нее все еще есть лицо, чтобы увидеть меня?

Великая наложница И тут же разозлилась.

Независимо от того, зачем пришла принцесса Чанпин, Мужун Ваньру не дала бы Хань Юньси ни единого шанса покинуть лесной дом.

Сначала ей нужно было показать сильную руку.

В ту ночь она организовала убийство киллеров, но неожиданно принцесса Чанпин пришла поздно ночью с императрицей.

Императрица отличалась от принцессы Чанпин тем, что она была матерью нации и официальной женой императора.

Великая наложница И все еще должна была быть вежливой на поверхности.

О, боже!

Какой ветер сегодня вечером занес мать и дочь в этот дом?

Лицо великой наложницы И было приятным и любезным, когда она позвала слуг, чтобы те принесли хороший чай.

Императрица сидела в более высоком положении, чем императорская наложница, но с точки зрения сыновней почтительности ей все равно пришлось отдать дань уважения великой наложнице И. Конечно, великая императорская наложница ответила на приветствия.

Принцесса Чанпин уже была в гневе и стояла в стороне, не двигаясь.

Только сейчас Великая наложница И обнаружила, что принцесса была одета в бамбуковую шляпу с белой муслиновой вуалью по всему периметру, полностью закрывающую ее лицо и голову.

Чанпин… Великая наложница И была любопытна.

Одного вопроса было достаточно, чтобы подстрекнуть принцессу Чанпин, которая закричала: «Я в порядке!»

Чанпин, не будь грубой, — недовольно упрекнула императрица, хотя в душе она была беспомощна.

Принцесса Чанпин понятия не имела, какая грязная штука заразила ее той ночью в тюрьме.

После того, как ее ноги и лицо щекотали в течение двух дней, у нее появился невыносимый зуд, из-за которого она царапалась и царапалась.

Кто знал, что после этого у нее появится опоясывающий лишай?

Сначала это началось на ее ногах, но на второй день это выросло на ее лице.

Были куски кожи, напоминающие псориаз, но все императорские врачи, которых она видела, говорили, что это не так.

Они могли только подтвердить, что это не псориаз, но никто не мог поставить точный диагноз.

Некоторые подозревали, что это яд, но никто из ядоведов также не мог понять этого.

Из-за инцидента с Му Цинву принцесса Чанпин возненавидела императорского врача Гу и не искала его.

Но с позавчера сыпь на ее ногах снова начала чесаться.

Принцесса Чанпин не могла выносить это, кроме как чесать и чесать, пока она не раздирала кожу.

Императорские врачи, которые ее видели, могли только пробормотать, что она может оставить шрамы.

Принцесса Чанпин была в отчаянии настолько, что отбросила свое негодование и отправилась на поиски императорского врача Гу.

Он сказал, что это должен быть яд, но он не мог это вылечить.

Затем он предложил ей попросить Хань Юньси взглянуть вместо этого.

Принцесса Чанпин тут же потеряла контроль, заявив, что это невозможно.

И все же, начиная со вчерашнего дня, сыпь на ее лице начала чесаться.

Если она чесалась, она оставляла шрамы, но когда сыпь реагировала, она не могла не кататься по земле в страданиях, не смея прикоснуться к ним руками.

Она не хотела портить свое лицо!

Хотя она не смирилась и не верила в медицинские навыки Хань Юньси, другого выхода не оставалось.

Она не могла отказаться от последней нити надежды и в итоге угрюмо искала Хань Юньси.

Великая наложница И насмешливо улыбнулась.

У этой девушки просто такой характер, я к нему привыкла.

Императрица была здесь для одолжения и не посмела возразить.

Вместо этого она рассмеялась.

Великая наложница И, Цинь Ванфэй нет дома?

Чанпин сказала, что она приходила ночью, но не видела ее.

Великая наложница И спросила в ответ: Какое у тебя дело с Юньси?

Императрица собиралась говорить, когда принцесса Чанпин прервала ее.

Она не хотела, чтобы великая наложница И знала, что ее лицо испорчено.

Чем больше людей узнает, тем больше людей будут смеяться над ней!

Если великая наложница И воспримет это как шутку, она будет еще больше опозорена

У меня есть кое-какие дела, по которым ее нужно найти.

Великая наложница И, поторопись и выведи ее, у меня есть важные дела, которые приведут ее во дворец, — прямо сказала принцесса Чанпин.

Великая наложница И легко выдохнула.

Она больше ничего не спрашивала, но легкомысленно сказала: Вот так?

Но Юньси и герцог Цинь отправились на экскурсию.

Что?

Куда они пошли?

Принцесса Чанпин была достаточно удивлена, чтобы сделать несколько шагов вперед, крайне взволнованная.

Айя, Чанпин.

Ты должна знать нрав своего императорского дяди Циня.

Он никогда не говорит этой матери, куда он идет, на лице великой наложницы И было беспомощное выражение.

Принцесса Чанпин сгорала от нетерпения.

Затем… затем они…

В этот момент императрица внезапно схватила принцессу Чанпин за руки.

Императрица все еще была императрицей.

Она знала, что великая наложница И намеренно усложняет ситуацию.

Принцесса Чанпин все еще хотела поговорить, но императрица крепче сжала ее руки, строго упрекая ее.

Чанпин, я так много раз учила тебя не быть такой навязчивой.

Ты не проявляешь уважения к старшим.

Да, твои дела очень важны, но поскольку Цинь Ванфэй отсутствует здесь, разве ты просто не создаешь неловкость для великой наложницы И?

-o-

1 tinea xuan, также называемый стригущим лишаем из-за его внешнего вида в виде круглой сыпи с кольцевидным видом.

Тип распространенной грибковой инфекции кожи.

Новелла : Гениальная Жена по Ядам

Скачать "Гениальная Жена по Ядам" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*