
Попытка убийства?
Стоп, какими глазами ты смотришь, как я убиваю твоего молодого генерала?
Редактируется Читателями!
— сердито спросила Хань Юньси.
Даже древние любят очернять мотивы людей с добрыми намерениями?
Ли Чанфэн пнул кинжал с земли в руки, голос был холодным.
Все мы видели своими собственными глазами.
Женщина, мне все равно, кто тебя послал, но готовься к смерти!
Они уже задержали встревоженного водителя, который хотел раскрыть личность своей любовницы, но счел неподходящим момент.
Вместо этого он крикнул: «Ошибка, это недоразумение!»
Мы только что проезжали мимо и увидели молодого генерала на земле, поэтому моя любовница хотела его спасти.
У нее нет злых намерений, настоящие виновники давно скрылись.
Ли Чанфэн поднял брови на Хань Юньси и фыркнул.
Если ты собирался спасти его, зачем использовать кинжал?
Кого ты пытаешься обмануть?
Кто-нибудь, схватите ее.
Я использовал кинжал, чтобы спасти его.
Ядовитые иглы глубоко вонзились ему в сердце.
Если их не восстановить, последствия будут не такими, которые может вынести такой охранник, как ты.
— Серьезно сказал Хань Юньси, запугивая всех присутствующих.
Ли Чанфэн слегка заколебался.
Четыре часа назад молодой генерал преследовал вражеского шпиона в этом районе и исчез.
Что именно произошло, никто не знал.
Он взглянул на кинжал в своей руке, но не осмелился рисковать.
Это было действительно то, с чем он не мог справиться.
Прекрати свои глупости.
Отведи ее в дом, мы сами выясним все недоразумения с генералом!
Ли Чанфэн поднял Му Цинву на руки и поспешно ушел.
Ты пожалеешь об этом!
— крикнул Хань Юньси.
Этот проклятый человек, как он посмел переместить Му Цинву после того, как его отравили?
Это только ускорит циркуляцию токсинов в его органах.
Ладно, она пойдет в поместье генерала.
Не стоит их бояться, когда она ничего плохого не сделала.
Разве такое честное место заставит ее признаться в ложных обвинениях под пытками?
Как оказалось, она переоценила дом Му.
Все члены семьи Му присоединились к армии.
Они были грубыми и резкими, больше склонными использовать свои руки, чем свои рты.
Когда Му Цинву доставили в его покои, вызванный императорский врач поспешил за ним.
Хань Юньси и водитель остались посреди зала, где генерал Му и его густые брови, большие глаза и борода уставились на них.
Он указал пальцем на Хань Юньси.
Говори, кто тебя послал?!
Кто ее послал?
Она была похожа на убийцу или вражеского агента?
Она даже не сопротивлялась, когда ее привели сюда.
Этот болван собирался рано или поздно довести Му Цинву до смерти.
Хань Юньси сохраняла спокойствие, не выходя из себя.
Я говорю это в последний раз.
Я была просто прохожей, которая хотела спасти его.
Молодого генерала отравили, и его положение срочное.
Если его сейчас не лечить, последствия будут слишком ужасными, чтобы представить.
Какая шутка.
Я уже видела много таких женщин, как ты.
Ты смеешь спорить с неопровержимыми доказательствами?
Пока генерал Му говорил, он подходил все ближе и ближе к Хань Юньси, шумно взмахивая кнутом, так что люди вокруг них дрожали от страха.
Хань Юньси сохраняла серьезный, пристальный взгляд и стояла там бесстрашно, холодные глаза непреклонно сверлили взглядом генерала Му.
Это был первый раз, когда генерал встретил такую смелую женщину.
Ну и что?
Посмотрим, продолжишь ли ты лгать!
Он поднял кнут и щелкнул им прямо на нее.
Хань Юньси не уклонилась.
Она знала, что не сможет избежать этого, поэтому приняла на себя удар плетью, достаточно сильный, чтобы содрать кожу с ее руки.
Но ее брови даже не дрогнули, когда она уставилась на него.
Ты пожалеешь об этом!
freewenovl.co
Я заставлю тебя пожалеть об этом первым!
— сказал генерал Му, снова ударив ее.
Прямо тогда Ли Чанфэн проводил императорского врача Гу обратно в зал.
Императорский врач Гу Бэйюэ1 был молодым человеком чуть старше 20 лет, но он был главой всех остальных придворных врачей.
Он не носил сложные мантии императорского врачебного двора, а чистые и простые белые одежды.
Утонченный и воспитанный, он имел спокойное лицо, которое излучало тепло, даже когда он не улыбался.
Он был врачом, больше похожим на ученого.
Генерал Му бросил на Хань Юньси ненавистный взгляд, прежде чем поспешить к Гу Бэйюэ, грубому и невоспитанному.
Поторопись и скажи мне, все ли в порядке с моим сыном?
Он впал в кому с постоянной высокой температурой.
Мне нужно будет понаблюдать за ним еще два дня, — сказал Гу Бэйюэ, слегка нахмурившись, словно что-то обдумывая.
Но что с ним?
Он был в полном порядке, пока не потерял сознание!
Расскажи мне сейчас!
Генерал Му издал оглушительный рёв, словно собирался съесть Гу Бэйюэ.
Хотя генерал контролировал армию, Гу Бэйюэ был чиновником второго ранга и личным врачом императора.
Как бы он ни себя чувствовал, генерал Му не мог просто накричать на него.
Гу Бэйюэ выглядел явно беспомощным, но не стал настаивать.
Вместо этого он говорил так же искренне, как и раньше.
У него нет ни травм, ни болей.
Пульс тоже нормальный.
Вот почему я озадачен и попросил два дня для дальнейшего наблюдения.
Гу Бэйюэ был главой всех императорских врачей.
Если бы это был его диагноз, не было бы нужды приглашать кого-либо из остальных.
Генерал Му был одновременно раздражен и недоволен.
Ладно, отдайте императорскому врачу Гу гостевую комнату, он останется здесь на следующие два дня.
В этот момент Хань Юньси громко рассмеялась.
Какая шутка!
Шутка, огромная как Небеса!
Такой впечатляющий главный врач, как ты, даже не скажет, что его отравили.
Если вы понаблюдаете за ним еще два дня, я гарантирую, что вы поможете Му Цинву сойти в могилу.
Вся округа затихла после этих слов.
Все уставились на Хань Юньси.
Что именно… сказала эта женщина?
Гу Бэйюэ тоже оглянулся, наконец, впервые заметив Хань Юньси.
Он тоже заподозрил, что это яд, но не заговорил, потому что не был уверен.
Ты!
Ты посмел проклясть моего сына!
У генерала Му был взрывной характер, он набросился на нее с намерением отхлестать ее.
Но возница больше не мог сдерживаться.
Генерал Му, ты не можешь позволить себе ударить ее!
Она Цинь Ванфэй!
— закричал он.
А?
Цинь Ванфэй?
Кнут генерала Му завис в воздухе, так и не приземлившись.
Вся комната была в шоке.
Как это могло быть?
Что ты сказал?
Теперь генерал кричал на возницу.
Уважаемый генерал, это Цинь Ванфэй.
Сегодня утром она только что пошла с его высочеством герцогом Цинь, чтобы выразить почтение двору.
Мы видели молодого генерала, лежащего на дороге по пути обратно.
Уважаемая Ванфэй совершенно не замышляла убить молодого генерала!
Пожалуйста, будьте здравы, уважаемый генерал!
водитель закричал.
Боясь, что ему не поверят, он вытащил табличку с въездными воротами герцога Цинь, чтобы доказать это.
Как он объяснит все дома, если кто-то врежется в Ванфэй?
Когда толпа увидела идентификационную табличку с резиденции герцога Цинь, у них не осталось выбора, кроме как поверить ему.
Затем они заметили рану на ее руке.
Один за другим их выражения лиц стали сложными.
Так эта женщина была бесполезным мусором семьи Хань, той, которая сама вышла из свадебного седана… Цинь Ванфэй Хань Юньси?
Хань Юньси не хотела так внезапно раскрывать свою личность.
Статус Ванфэй давал ей множество привилегий, но и множество ограничений, особенно такой непризнанной Ванфэй, как она сама.
Лучше было быть незаметной.
Но поскольку водитель все раскрыл, этим людям следует вести себя прилично, верно?
Кто знал, что кнут генерала Муса будет яростно хлестать, как и прежде?
Хотя он не коснулся ее тела, он изрядно напугал ее.
Ну и что, что это Цинь Ванфэй?
Преднамеренное убийство молодого генерала все еще является тяжким преступлением!
Говори, кто тебя послал?
Лицо генерала Му покраснело от ненависти, сделав его похожим на демона.
Если бы кто-то осмелился причинить боль его драгоценному сыну, он бы взорвался, невзирая ни на Цинь Ванфэй, ни на самого герцога Цинь.
Более того, эта женщина не была благосклонна к герцогу.
Он даже не появился на его свадьбе, так что у нее не было реального влияния.
С таким пустым титулом, кто ее боялся?
Хань Юньси не могла помочь такому непредвиденному поступку.
Но она и не зацикливалась на этом.
Когда она встретилась с яростным взглядом генерала Му, ее голос был холоден.
Я не хочу тратить на тебя слова.
Я скажу это в последний раз.
Твой сын был отравлен.
Если ты не вылечишь токсин в течение двух часов, я могу обещать, что даже бессмертные не смогут спасти его жизнь!
Ха-ха-ха!
Генерал Му громко рассмеялся.
Послушай это!
Вы все слышали, что она сказала?
Даже бесполезный мусор семьи Хань теперь знает, как диагностировать болезни?
Больше похоже на то, как солнце взойдет с запада!
Генерал Му улыбнулся, взглянув на Гу Бэйюэ.
Императорский врач Гу, вы слышали, как она говорила.
Ее диагноз совершенно отличается от вашего.
Бесполезный мусор и главный врач, чьи слова мне следует принять во внимание?
Эти слова были полны насмешки, которая заставила весь зал смеяться.
Но Гу Бэйюэ не рассмеялся, когда посмотрел на Хань Юньси.
Его брови слегка нахмурились, словно он о чем-то думал.
Очень быстро генерал Му перестал смеяться.
Кто-нибудь, уведите эту женщину!
Когда молодой генерал проснется, мы позволим суду решить ее наказание!
Хань Юньси больше не могла этого выносить.
Она повернулась со свирепым взглядом, достаточным, чтобы испугать приближающихся охранников и заставить их отступить на несколько шагов.
Эти люди растрачивают жизнь Му Цинву!
Она злобно посмотрела на генерала Му, прежде чем просто сесть.
Императорский врач Гу, вам следует проверить два цуня выше пупка молодого генерала, а именно акупунктурные точки Глубокого Духа и Смутного Безмятежия2.
Используйте иглу для проверки на яд, и вы увидите, лгу я или нет.
И все же вошла женщина в светло-желтых одеждах с красивыми чертами лица и высокомерным взглядом.
Это была та самая женщина, которая выстрелила дротиком, сбившим вуаль Хань Юньси в день ее свадьбы, дочь генерала Муса Му Лююэ.
Как и бесчисленное множество других женщин в столице, она надеялась, что никто никогда не выйдет замуж за герцога Цинь.
Даже если она не сможет выйти за него замуж сама, она не позволит другой женщине сделать это вместо нее.
Бесполезный мусор вроде Хань Юньси не только украл его, но и теперь здесь, чтобы плести заговор против ее старшего брата.
Она никогда ее не отпустит!
Как только вошла Му Лююэ, она схватила за руку генерала Муса и бросила на Хань Юньси провоцирующий взгляд.
Отец, поторопись и отправь ее в суд.
Все видели, как она пыталась ранить старшего брата кинжалом!
Зачем ты беспокоишься и говоришь с ней ерунду?
Что может знать бесполезная дрянь о врачебном искусстве?
Хань Юньси не могла вспомнить, как она пренебрегла этой дамой, но она чувствовала ее враждебную враждебность.
Ее голова, казалось, была на грани взрыва, когда она мысленно подсчитывала время.
Яд Му Цинву очень скоро достигнет его внутренних органов.
Естественно, генерал Му не доверял Хань Юньси, поэтому он просто накричал на охранников.
Вы, ребята, просто ведра с рисом?
Поторопись и возьми ее снова!
Подожди!
В этот момент Гу Бэйюэ внезапно крикнул.
Он знал об акупунктурных точках Глубокого Духа и Смутного Спокойствия.
Это были не просто обычные акупрессурные точки, потому что никто, кроме адептов в этой области, не слышал таких названий, не говоря уже об их местоположении.
На два цуня выше пупка, и все же именно Хань Юньси был тем, кто точно их обозначил.
Кроме того, эти две акупунктурные точки были чрезвычайно чувствительны к ядам, поражающим внутренние органы.
Это действительно было лучшее место для их проверки.
Если Хань Юньси знала это, то это означало, что она не была бесполезным мусором.
Хотя ее слова могли быть сомнительными, Гу Бэйюэ размышляла о том, был ли отравлен Му Цинву.
Его навыки детоксикации ядов были слабы, поэтому он не мог поставить дикий диагноз.
Прямо сейчас не помешало бы один раз довериться Хань Юньси.
Генерал Му, уважаемый Ванфэй говорит разумно.
Я пойду и попробую прямо сейчас, — поспешно сказала Гу Бэйюэ.
Му Лююэ яростно преградила ему путь.
Вы не можете идти, императорский врач Гу!
Кто не знает, что она мусор семьи Хань?
Что она может понимать в акупунктурных точках или ядах?
Это шутка!
Юная госпожа, когда на карту поставлена жизнь человека, время имеет решающее значение, особенно если есть яд.
Пожалуйста, не создавайте проблем, — серьезно ответила Гу Бэйюэ.
-o-
1 Gu Beiyue Gu — фамилия, которая также означает «оборачиваться и смотреть», Beiyue означает «северная луна».
2 Глубокий дух и неясная безмятежность акупунктурные точки сюаньлин, мингью май, буквальный перевод названий акупунктурных точек.
