Наверх
Назад Вперед
Генерал — Мадам Позвала вас на Ферму Глава 983: Сила четырех тигров! Ранобэ Новелла

General, Madam Called You To Farm Глава 983: Сила четырех тигров! Генерал — Мадам Позвала вас на Ферму — Новелла

Глава 983 : Сила 4-х тигров! 05-16 Глава 983 : Сила 4 тигров!

Лошади обычно спят стоя и ложатся и засыпают только в чрезвычайно безопасной и комфортной обстановке.

Редактируется Читателями!


Просто 4 тигра не проводили время со взрослыми лошадьми, когда были в сельской местности.3 детёныша спят как хотят.

1 Не научился спать стоя, пока не вошел в казармы кавалерии семьи Цинь.

Это делает его чрезвычайно бдительным.

Он навострил уши и прислушался.

— это направление дворца Фейюнь.

Он зашипел.

С сонной головой ученик, ответственный за поднятие четырех тигров, толкнул дверь и вышел, чтобы коснуться гривы четырех тигров.

«Как тебя зовут посреди ночи 4 Тише, не мешай Молодому Мастеру Дворца и трем молодым мастерам спать»

В это время Джиминг приближается и ближе к дворцу Фейюнь. Прохожие на первом этаже также слышали топот лошадей, доносившийся с другой стороны.

Цзи Минлоу остановился.

Остальные последовали за ним и остановились.

Ученик, дрессировавший собаку, подобрал собаку.

Один из подчиненных указал ему за спину и сказал тихим голосом:»Кажется, оттуда идет хозяин зала.»

Цзи Минлоу подозрительно сказал:»Вон дворец Циньюнь..

Ученик продолжал говорить:»Может быть, нас обнаружили?.

Другой ученик сказал:»Невозможно услышать звук так далеко, к тому же мы уже очень осторожны. Чья лошадь может быть такой бдительной?.»

Цзи Минлоу нахмурился и сказал:»Быстро решите это!» Чтобы не было осложнений!.

Сколько человек должно ответить»Да!.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


«Ладно, 4 тигра, перестаньте лаять, вы голодны?» Я принесу тебе траву поесть? Не звони мне, знаешь?.

Ученики все еще в замешательстве и уговаривают четырех тигров.

Неудивительно, что ученики недостаточно бдительны. Никто не осмеливался проникнуть на горный остров Хуагун в течение многих лет.

Даже если он ворвется, его обнаружит дворцовый лорд.

Откуда ученик узнал, что дворцовый лорд преследовал и убивал Цзи Минлоу в течение 1 дня и 1 ночи с Вэй Сяобао и не отдыхал в течение дня.

4 тигра не Ученик Заили выбежал из двери!

Ученик 1 был ошеломлен:»Эй—— 4 тигра!.

4 Тигр с твердыми глазами и непобедимостью коня ринулся в ночь!

Вместо того, чтобы следовать за группой по той же тропе, она на развилке свернула в другую тропу.

Как только они были в нескольких шагах от Дворца Фейюнь, четыре тигра выскочили из травы сбоку!

Он захлопнул гончую, уводящую прочь!

Сразу после этого он напрягся всем телом, его задние копыта подпрыгнули высоко и высоко, и укусили собаку в один укус!

«Гав!»

Пес издал крик от крайнего испуга и боли!

Владелец дворца Фейюнь внезапно открыл глаза!

Она взглянула на спящего Вэй Сяобао и сказала Линъинь:»Линьинь!»

Линъинь проснулась:»Мастер?»

Глаза Мастера дворца холодны. Сяобао!»

Лин Инь выглядел угрюмым:»Это Хозяин Дворца!»

Хозяин Дворца толкнул дверь и вылетел с лёгкостью кунг-фу.

Все в Тяньюйтане почувствовали головную боль после того, как лошадь вызвала такой сильный переполох!

4 Тигр не отпускал, заставляя собаку лаять.

Они могли только убить лошадь, чтобы успокоить ситуацию!

Ученик дрессировки собак поднял руку и яростно ударил четырех тигров!

Однако, чего он не ожидал, так это того, что четыре тигра скатились на землю и убежали!

Может он все еще знает боевые искусства?!

Что это за лошадь?

Вы уверены, что это не кто-то притворяется?

Все ученики были потрясены.

Ученик, дрессировавший собаку, прямо вытащил меч из его пояса.

Он полоснул Сиху по голове одним мечом!

На этот раз он заблокировал все пути отхода 4-х тигров, и у этой лошади не было возможности убежать.

Неожиданно, еще до того, как его меч коснулся четырех тигров, мощная внутренняя сила ударила его в грудь.

Весь человек отлетел назад и сильно ударился о большое дерево, даже ствол раскололся.

Он упал на землю в смущении и вырвал полный рот крови, не в силах снова подняться.

Цзи Минлоу нахмурился и посмотрел в сторону ночи.

Хозяйка дворца сбросила свое пурпурное платье и распростерлась, как пурпурный лотос, распустившийся в ночи.

4 Тигр высокомерно подошел к дворцовому лорду и потерся головой о ее тело.

Как будто я нашел это! Я нашел это!

Хозяин дворца слегка поднял запястье и слегка погладил Сиху по голове:»Сиху такой сильный, иди в сторону и жди меня. Я сначала разберусь с этими ублюдками, а потом поиграю с тобой.»

4 Тигр послушно пошел на лужайку.

Прохожие в Цзи Минлоу были в масках и в ночной одежде.

Но она не осмеливается сказать, что узнает Цзи Минлоу, даже если он превратится в пепел.

Она насмешливо посмотрела на Цзи Минлоу:»С какой целью Мастер Зала Цзи пробрался в наш Цветочный Дворец посреди ночи?»

Один из его подчиненных возразил:»Мы не из Тяньютана!»

Дворцовый лорд усмехнулся:»Есть ли способ узнать? Ваш зал Тяньюй полон евнухов?»

«Вы—»

Тот ученик, которого я задушил от гнева.

Ходят слухи, что ядовитый язык дворцового мастера Хуагун так же силен, как и ее боевые искусства, и теперь я могу испытать это лично.

Хозяин дворца слегка улыбнулась:»Ну, вы счастливы быть евнухами, и этот лорд дворца исполнит вас!»

Сказав это, она выстрелила дротиком из цветка груши в промежность ученика..

Ученик вдруг изменил цвет.

Увернуться невозможно.

Вы должны знать, что другая сторона — владыка Дворца Цветов, и их немногочисленных недостаточно, чтобы смотреть на нее перед собой.

С ней может справиться только мастер зала!

Цзи Минлоу схватил длинный меч ученика и держал меч в первом блоке, посылая дротик грушевого цветка в полет.

Цзи Минлоу сказал своим подчиненным:»Я остановлю ее во дворце впереди».

Ученики Тянютана поняли.

Цзи Минлоу напал на Хозяина Дворца.

Хозяин дворца повернулся к нему с ладонью.

Остальные поспешно побежали к дворцу Фейюнь.

Глаза лорда дворца были холодными.

Дворец Фейюнь?

Они пришли за Сяобао!

Хозяин дворца холодно посмотрел на Цзи Минлоу:»Ты хочешь украсть ребенка! Цзи Минлоу, я знаю, что ты презренный, но я никогда не думал, что ты будешь таким презренным! Даже новорожденный ребенок не будет пощажен!»

Конечно, она понимала, почему Цзи Минлоу украл ребенка.

1 Должно быть, эта сука Цзи Ванру хотела вернуть свою»дочь», поэтому она попросила об этом под именем Джи Минлоу.

Но если Цзи Минлоу соглашается, значит, этот человек действительно плохой!

Если он»обменяет» двоих детей обратно, она будет уважать его как мужчину.

Но если он вот так похищал чужих детей, неужели он думал, что другие люди, которые тоже матери, не захотят расставаться с собственными детьми?

«Я»

Цзи Минлоу открыл рот со сложным выражением лица.

Хозяин Дворца прервал его с отвращением:»Мне нечего вам сказать! Любой, кто нарушит границы Дворца Цветов, будет безжалостно убит!»

«Хозяин Зала держит ее назад, давайте украдем ребенка как можно скорее. Выходите!»

«Хорошо!»

5 мужчин пришли во дворец Фейюнь.

Гончая серьезно ранена, и ее невозможно отследить.

Они могут найти только одну комнату за другой.

«В этой комнате есть свет!»

сказал ученик.

Другой ученик любезно сказал:»Все! Пошли!»

Несколько человек быстро подошли.

Ведущий ученик Тяньютана только что поднялся по ступенькам одной ногой.

Внезапно святой слетел с крыши.

1 Хлыст обвил его и потянул вниз, безжалостно повергнув на землю!

Нет необходимости хранить гарантированный месячный пропуск, который можно выбросить.

Читать»Генерал — Мадам Позвала вас на Ферму» Глава 983: Сила четырех тигров! / General, Madam Called You To Farm

Перевод: Artificial_Intelligence

General, Madam Called You To Farm Глава 983: Сила четырех тигров! / Генерал — Мадам Позвала вас на Ферму — Ранобэ Новелла читать

Новелла : Генерал — Мадам Позвала вас на Ферму

Скачать "Генерал — Мадам Позвала вас на Ферму" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*