Наверх
Назад Вперед
Генерал, Мадам Позвала вас на Ферму Глава 965: Материнская доброта и сыновняя почтительность сына Ранобэ Новелла

General, Madam Called You To Farm Глава 965: Материнская доброта и сыновняя почтительность сына Генерал, Мадам Позвала вас на Ферму РАНОБЭ

Глава 965: Мать добрая, а сын почтительный 05-08 Глава 965: Мать добрая, а сын почтительный

Семья Не.

Редактируется Читателями!


Когда Су Сяосяо проснулась, три маленьких вареника все еще крепко спали.

Глядя на милого маленького Дудинга, она не могла не поцеловать их мордашки.

Все трое проснулись от поцелуя и смущенно покатились по кровати.

Су Сяосяо была поражена своей привлекательностью.

Син’эр вошла в дом, чтобы одеть несколько человек.

3 маленьких слишком велики, у них слишком много идей, и они отказываются позволить Син’эр носить их.

Даху сказал:»Я ношу ее сам».

2 Тигр сказал:»2 Тигр тоже носит ее сам».

Миоли протянула им одежду, и они начали работать. тяжело и неуклюже одеты.

«Сяоху, ты сам наденешь его?» — спросила Мьоли.

«Я не хочу этого», — Сяоху обнял одежду 1 и подошел к Су Сяосяо,»Я хочу, чтобы моя мать носила ее вместо топора!»

Даху и Эрху посмотрели на вонючего брата с презрением.

Даху пригрозил старшему брату:»Ты сам его носишь или я тебя побью?»

Сяоху встал на кровать и топнул:»Топор сломался!»

2 тигра Приходи и будь миротворцем.

Трое братьев дрались, дрались и, наконец, оделись.

Сяо Руян в соседней комнате тоже проснулся.

Она села и красиво потянулась на кровати, что было очень удобно.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Глядя на пустое одеяло рядом с собой, Не Сяочжу уже проснулась.

«Сяочжу много работала с тех пор, как занималась боевыми искусствами с госпожой Чэн».

Она удовлетворенно улыбнулась:»Сяочжу стала лучше, и я, наконец, могу быть нежной матерью. Не Сяочжу здесь.! Положите румяна! Кто позволил вам прикасаться к моим румянам?!»

Не Сяочжу хотел сам сделать птицу феникса, поэтому он принес белую курицу, выращенную дома, чтобы использовать Румяна гуашью стоимостью 2 окрашенных превратился в уродливого красочного цыпленка с горящими глазами.

Глядя на рассыпавшуюся по полу румяную пудру, Сяо Жуянь чуть не упал!

Аааа!

Бунтарь!

Бунтарь!

Где сафлор моей матери?

Я собираюсь засунуть тебя обратно в живот тарелкой сафлора!

Сегодня еще один день отказа от сыновней почтительности матерей и сыновей.

.

Встав, трое малышей пришли поиграть с братом Сяочжу.

4 человека принесли свою»курицу.»

Сяоху обнял феникса и сказал:»Брат Сяочжу, твоя цыпочка такая красивая, можно я поужинаю с тобой?»

Не Сяочжу подумал об этом и изменился вместе с Сяоху.

У Не Сяочжу есть не только курица, но и щенок.

3 маленьких не слабые и у них 4 тигра.

Не Сяочжу взял трех младших братьев, чтобы увидеть Вана 8, которого он вырастил в пруду.

2 Ху сказал:»Вау, брат Сяочжу, ты такой сильный!»

Чтобы не отставать, Сяоху наклонил голову и сказал:»Я, я, я, я все еще 5 топоров! Есть 6 топоров!»

Четыре маленьких Дудинга играли в бамбуковом лесу, и вдруг подъехала повозка.

Сяоху — любопытный ребенок, он смотрит на проезжую часть вон там:»Кто это?»

Не Сяочжу привычно сказал:»Он ищет мою бабушку».

Даху спросил Саида:»Кто ищет твою бабушку?»

Не Сяочжу посмотрел на это, покачал головой и сказал:»Я не знаю.»

Мужчина средних лет мужчина вышел из кареты и вошел вместе со слугами семьи Не.

Мужчина поспешил прочь и не заметил детей в бамбуковом лесу.

Не Сяочжу не интересовали эти люди, подошедшие к двери, но Даху спокойно взглянул на него.

Два человека пришли во двор Не Цзиньфэна.

Слуги вошли первыми, стали у дверей дома и сказали:»Бабушка, управляющая особняком городского лорда, пожалуйста, примите меня». вышел из двора и сказал:»Бабушка Не была послана городским лордом!»

Не Цзиньфэн легко сказал:»Входи».

Чан Гуаньши первым вошел в дом и поклонился бабушке Не. первый.

Не Цзиньфэн спросил:»Каковы приказы городского лорда?»

Чан Гуаньши искренне сказал:»Плод госпожи Ру задыхается».

Не Цзиньфэн сказал категорически:»На острове много гениальных врачей. Какой врач нужен особняку городского лорда? Зачем приходить ко мне, старухе-сироте, которая была исцелена до смерти?»

Чанг Управляющий сказал,»То, что произошло тогда, не ваша вина, и ваши медицинские навыки очевидны для всех. Городской лорд искренне пришел, чтобы пригласить вас с горы, и я надеюсь, что вы поможете миру и спасете свою жену, мать и ребенка.

Не Цзиньфэн сказал:»Какое благословение для мира. Я даже не могу спасти собственного мужа, кого еще я могу спасти?»

Чжан Гуаньши выглядел сложным и не знать, как ответить.

Не Цзиньфэн растирал лекарственные материалы:»Если я не пойду к городскому лорду, меня изгонят с горного острова?»

Менеджер Чан поспешно сказал:»Почему? очень уважаемы, и городской лорд всегда уважал вас. Я искренне пришел, чтобы пригласить вас, а не заставить вас».

Не Цзиньфэн сделал паузу:»Выйдите на улицу и подождите.»

Глаза Чан Гуаньши загорелись:»Да!.

Не Цзиньфэн помахал слугам, и слуги сознательно пошли во двор Сяо Руяня.

Через полчаса подошла Су Сяосяо.

«Что это?» ты?.

Не Цзиньфэн нахмурился и спросил:»Где Руян?.»

Су Сяосяо улыбнулась и сказала:»Сестра Сяо взяла нескольких детей на заднюю гору, чтобы выкопать побеги бамбука. Я слышала, что вы уходите, и я буду сопровождать вас туда!.»

Не Цзиньфэн сказал слугам:»Идите и позовите свою жену..

Су Сяосяо поспешно сказала:»Свекровь, я немного разбираюсь в медицине, не лучше ли мне поработать с тобой знахарем?.»

Не Цзиньфэн сказал:»Ты даже больше не смотришь на свой собственный месяц..

Су Сяодао:»Я в порядке, не волнуйся, я просто навещаю тебя и ничего не делаю..

Она уже узнала от подчиненных, что у госпожи Ру внутриутробный газ.

Госпожа возложит вину на Хуагун?

Она не может позволить кто-то поставил горшок с дерьмом на голову Хуагун.

В конце концов, хозяйка дворца так хороша.

«Следуй, если хочешь..

Не Цзиньфэн взял аптечку и вышел.

Су Сяосяо моргнула.

Так легко согласиться?

Почему я не могу в это поверить?

Я снова готов продать старшего Цю, меня так просто не победить!

«Ты все еще идешь?»

Раздраженный голос Не Цзиньфэна раздался снаружи дома.

Су Сяосяо»Иди сюда! Не Цзиньфэн сказал:»Домашняя девушка-врач знает, как принимать роды».

Су Сяосяо кивнула.

В глазах Гуаньши Чана мелькнуло удивление.

Бабушка Не на самом деле приняла девушку-врача.

Хотя это всего лишь девушка-медик, которая не является ученицей, в прошлом это было почти невозможно.

Он снова оценил Су Сяосяо.

Возможно, в этой женщине действительно есть что-то экстраординарное.

Он улыбнулся, сложил руки чашечкой и сказал:»Пожалуйста, два!»

Статус женщин-медиков в Шаньдао не низок, особенно люди из окружения Не Цзиньфэна часто отвечают за Су Сяосяо Тоже очень вежливый.

Эти двое приехали в Особняк Городского Лорда в экипаже.

Аварийный вагон не остановился, как обычно, а проехал прямо до дверей Изумрудного павильона.

«Бабушка Не здесь.»

Стюард Чанг спрыгнул с внешнего сиденья и открыл занавеску для Не Цзиньфэна и самого Су Сяосяо.

Не Цзиньфэн встал на деревянный табурет и вышел из кареты.

Су Сяосяо огляделась.

Это особняк городского лорда?

То же, что и дворец.

Неудивительно, что правитель города Фэнду является правителем Шаньдао.

«Бабушка Не, пожалуйста.»

Менеджер Чан привел Не Цзиньфэна и Су Сяосяо в Изумрудный павильон.

5 корм для тигровых птиц! корм для птиц! корм для птиц!

Читать»Генерал, Мадам Позвала вас на Ферму» Глава 965: Материнская доброта и сыновняя почтительность сына General, Madam Called You To Farm

Автор: Fang Fang Fang
Перевод: Artificial_Intelligence

General, Madam Called You To Farm Глава 965: Материнская доброта и сыновняя почтительность сына Генерал, Мадам Позвала вас на Ферму — Ранобэ Манга читать Онлайн

Новелла : Генерал — Мадам Позвала вас на Ферму

Скачать "Генерал — Мадам Позвала вас на Ферму" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*