Наверх
Назад Вперед
Генерал, Мадам Позвала вас на Ферму Глава 585: Проклятие 7 Ранобэ Новелла

General, Madam Called You To Farm Глава 585: Проклятие 7 Генерал, Мадам Позвала вас на Ферму РАНОБЭ

Глава 585 : Маленькая обида 7 11-27 Глава 585 : Маленькая обида.

Новость о полном пробуждении маленького короля графства распространилась со скоростью лесного пожара.

Редактируется Читателями!


Глава Одним из тех, кто узнал об этом, был великий принц Юй Вэньхуай.

«Юй Вэньи действительно проснулся?»

Он спросил доктора Сунь перед собой.

Доктор Сунь сложил руки чашечкой и ответил:»Это правда, что я видел своими глазами, что высокая температура Сяоцзюня Вана полностью спала, и его пульс постепенно стал более ровным. Короче говоря, это больше не является признаком смерти».

Юй Вэнь Хуай в недоумении сделал несколько шагов по комнате:»Как это могло быть? Разве у него не оспа?»

«Это оспа»., — сказал доктор Сан.

Он твердо верил, что диагнозы столь многих имперских врачей не будут ошибочными.

Юй Вэньхуай спросил:»Можно ли вылечить оспу?»

Доктор Сунь задался вопросом:»Честно говоря, я также удивлен, что оспа — неизлечимая болезнь. Судья и старый доктор Чэн превосходят его, и я подозреваю, что он получил некоторое экспертное руководство.»

Юй Вэньхуай спросил:»Где кто-нибудь может вылечить эту болезнь?»

Доктор Сун не смог ответить.

Юй Вэньхуай заложил руки за спину и с некоторым разочарованием сказал:»Я думал, что смерть сына заставит Ю Вэньси получить массу серьезных травм, и он не захочет соревноваться со мной. Я никогда не думал, что Юй Вэньи был таким судьбоносным!»

Вскоре новость распространилась по резиденции третьего принца.

Сегодня 4-й и 5-й принцы ждали новостей у него дома. Они также думали, что могут дождаться плохих новостей от Юй Вэньи, но неожиданно это оказались»хорошие новости».

«Больной юноша выжил.» Третий принц не мог в это поверить:»Разве он не говорил, что умирает от оспы? Он заболел оспой и вместо этого выжил?»

Четвертый принц холодно фыркнул:»Он выжил на какое-то время. Должно быть, его повесили с помощью какого-то лекарства, чтобы он мог прожить эти несколько дней, не будучи наказанным больницей Тай».

Пятый Принц саркастически сказал:»Брат 4 прав, даже если бы оспа не убила его с этим изломанным телом, он бы не продержался и нескольких дней!»

На самом деле они не заботиться о жизни и смерти маленького больного ребенка, но надеялись нанести серьезную травму Юй Вэньси. Лучше позволить ей никогда не оправиться от спада и никогда не иметь боевого духа, чтобы соревноваться с ними за наследного принца.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


В это время Юй Вэньси тихо сидела в своей комнате, услышав новость о том, что ее сын проснулся и проголодался, и ее сердце упало на землю.

Мо Се некоторое время колебалась, но решила рассказать ей о слухах, дошедших извне:»Третий принц и другие распространили весть о возвращении короля маленького уезда в западную столицу, говоря, что он просто держится на его жизни с помощью лекарств, и он скоро умрет. Оно тебе нужно?»Прекрати это?»

Юй Вэньси спокойно сказал:»Пусть скажут! Сохраните улики для меня!»

Мо Се сказал:»В прошлом, за исключением старшего принца и третьего принца, у них не хватило смелости спровоцировать дворец императорской наложницы».

Юй Вэньси холодно сказал:»Они редко видят, как я падаю, поэтому они хотят, чтобы они могли наступить на меня на 10 000 футов, чтобы я никогда больше не смог подняться. Ха, они действительно думали, что я какое-то время был в тюрьме. Обезьяна! Осмельтесь быть королем в горах!»

Дворец.

Император династии Западная Цзинь нашел красивый павильон, чтобы поиграть в шахматы с Чжугэ Цин.

«Ты снова выиграл», вздохнул император Западной Цзинь.

«Это всего лишь половина глаза», — сказал Чжугэ Цин.

«Баньму — это тоже победа.» Император Западной Цзинь поднял палец,»Еще один раунд.»

Персонал дворца немедленно переставил шахматную доску.

Император династии Западная Цзинь подобрал солнечное пятно и бросил его в правый верхний угол шахматной доски:»Вы слышали о болезни Иэр?»

Чжугэ Цин тихо сказал,»Я слышал об этом.»

Император династии Западная Цзинь улыбнулся и сказал:»Доктор хорошо разбирается в медицине, а у меня, принцессы, еще есть некоторые навыки».

Чжугэ Цин сказал:»Ваше Высочество, вы знаете людей со зрением.»

Император Западной Цзинь полушутя сказал:»Но вы выбрали Юй Вэньхуай вместо нее..

Чжугэ Цин ничего не сказал.

Император Западной Цзинь убил его за несколько раундов, что было довольно сердечно. Видите ли. Накануне вечером шел дождь, и у вас снова болели ноги?.

«Привыкайте.»Чжугэ Цин спокойно уронил фигуру с неизменным выражением лица.

«Ваше Величество..

Молодой евнух шел вперед, держа в руках фарфоровую вазу.

Император династии Западная Цзинь бросился к Чжугэ Цину и дал знак маленькому евнуху подарить фарфоровую вазу Чжугэ Цину.

Император Западной Цзинь сказал:»Лекарство этого месяца. Эта штука вот-вот засохнет, и она улетучится самое большее через полгода… Не знаю, смогу ли я удержать вас в это время..

Состояние Сяоцзюнь Вана меняется каждый день и каждый день, план лечения меняется каждый день. Сегодня это займет немного больше времени. Су Сяосяо попросила Мо Се помочь Вэй Тину и сказала ему не просто ждать снаружи и вернуться в гостиницу, чтобы забрать ее вечером.

Вэй Тин знала, что она волновалась, и трое малышей ушли в хорошем смысле.

На полпути он свернул на безлюдную дорогу. Он столкнулся с волной погони в переулке.

Он позволил А Фу спрятаться в карете.

А Фу боялся, что разоблачит несколько раз. К счастью, целью другой стороны был он, а не А Фу.

После боя противник обнаруживает, что цель очень сложная, и я боюсь, что сегодня его не смогут убить.

«Поехали!»

Несколько человек тут же бросили запотевшую бамбуковую трубку и убежали.

«Мастер, вы в порядке?» А Фу открыл занавеску и спросил.

Вэй Тин сурово сказал:»Я в порядке, ты сначала вернись в гостиницу.»

Он не мог проглотить гнев от преследования и убийства, когда впервые пришел в Сиду..

Он не думает, что его личность раскрыта, поэтому он не будет врагом.

Приехав в Western Capital, он вступил в контакт только с одной странной силой — Театром Багровой Луны.

Вчера он искал людей с портретом Брата 2, а сегодня кто-то подошел к его двери и сказал, что никакой связи в этом нет. Он абсолютно не поверил.

«Может ли эта группа людей быть врагами Брата 2? Что случилось с Братом 2? Они опасались, что семья Брата 2 будет мстить, поэтому напали на меня?»

Подумав об этом, Вэй В глазах Тинга вспыхнуло бесконечное убийственное намерение!

Если вы прикоснетесь к нему, вы можете прикоснуться к его второму брату, чтобы искать смерти!

Он ходил в Театр Алой Луны.

Мейдзи обсуждает новое дело в потайной комнате, и ею воспользовались, э-э, нет, мастер по золоту — богатый человек с кучей денег Его любимая наложница сбежала с кем-то, и он хочет вернуть прелюбодея и прелюбодейку.

Мэйдзи не утруждает себя принятием такого рода беспрепятственного бизнеса, но если предложение другой стороны действительно богато, можно сделать исключение один раз.

Богач поставил на стол две большие коробки с золотом и уставился прямо на ее гордую грудь.

Мэйдзи до смерти отвратителен.

Вонючие мужчины в мире все добродетельны!

Кроме г.

Мистер — единственный хороший человек, которого не обманывает красота.

«Что ты делаешь—а——»

Из-за пределов дома донесся крик.

Богач ошеломленно уставился на Мэйдзи и даже не заметил движения снаружи.

Мэй Джи нахмурилась.

На нее обрушилась убийственная аура. Она схватила богача напротив и швырнула его в сторону. Раздался громкий хлопок. Дверь тайной комнаты распахнулась.

Богач упал на землю и покрылся холодным потом, когда увидел эту сцену.

Мэйдзи удивленно посмотрела на Вэй Тина, стоявшего перед ней с мечом, и сказала:»Вы слепой?»

Вэй Тин холодно взглянула на богача:»Если вы хочешь жить, уходи!»

Богач с дрожью встал и протянул руку, чтобы обнять лежащее на столе золото.

«Кто позволил тебе приходить к моей тете и устраивать неприятности!» Мэйдзи даже не взглянула на богатого человека, хлопающего коробку, как будто она просто разозлилась и не хотела ему мешать. взяв золото.

Богач обиженно отдёрнул руку, главное спасти ему жизнь!

Он ушел с разбитым сердцем.

«Бесполезные вещи!»

Мэй Цзи выругалась.

Богатый человек, который шел снаружи, крепко сжал свои бедра. Он был слишком быстр, но не сказал этого.

Откуда он знал, что Мэй Цзи ругала его за то, что он пошел убить миньона Вэй Тин?

Меч Вэй Тинъи лег на шею Мэйдзи:»Где человек на портрете? Я досчитаю до трех и убью тебя, если не скажу!»

«1!»

«2!»

В последние дни дубля мне еще приходится каждый месяц просить всех голосовать за нас. Нелегко идти по пути Иногда мне очень не хочется так катиться, но я много раз был вынужден катиться, когда я не мог спускаться, все придавали мне уверенности.

На этот раз пожалуйста всем.

Читать»Генерал, Мадам Позвала вас на Ферму» Глава 585: Проклятие 7 General, Madam Called You To Farm

Автор: Fang Fang Fang
Перевод: Artificial_Intelligence

General, Madam Called You To Farm Глава 585: Проклятие 7 Генерал, Мадам Позвала вас на Ферму — Ранобэ Манга читать Онлайн

Новелла : Генерал — Мадам Позвала вас на Ферму

Скачать "Генерал — Мадам Позвала вас на Ферму" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*