Наверх
Назад Вперед
Генерал — Мадам Позвала вас на Ферму Глава 1159: Вэй Сяобао и Цзян Гуаньчао Ранобэ Новелла

General, Madam Called You To Farm Глава 1159: Вэй Сяобао и Цзян Гуаньчао Генерал — Мадам Позвала вас на Ферму — Новелла

Глава 1159 : Вэй Сяобао и Цзян Гуанчао Глава 1159 : Вэй Сяобао и Цзян Гуанчао

Вэй Лулан хорошо подрался.

Редактируется Читателями!


Ища помощи у госпожи Вэй, госпожа Вэй тоже почувствовала, что его следует избить.

В конце концов вышли три тигренка.

«Бабушке больно»,

серьезно сказал Сяоху.

Большой Тигр очень стратегичен:»Давай сразимся через некоторое время».

2 Тигра кивнули.

Тигровое тело Вэй Луланя потрясено, ты все еще биологический?!

«А как насчет остальных троих?»

Госпожа Вэй вспомнила нескольких других несыновних внуков после избиения Сяо Лу.

Просто мозг Сяо 6 не втроём, ему может прийти в голову такая идея?

Вэй Лулан прихрамывал и почесывал голову:»Да, где старший брат 2 и маленький 7? Большой брат! 2 брата! Маленький 7! Выходи!»

В своем крике громко, медленно подъехала другая карета.

Занавес поднялся, и призрак спрыгнул вниз.

Госпожа Вэй подняла костыли и собиралась его ударить.

Призрачный Ужас неторопливо приподнял занавеску в сторону:»Фейфэн дома, давай выйдем из машины.»

Госпожа Вэй остановилась, подняв трость:»Фейфейфэн вернулась?.

Как только Чу Фэйфэн наклонился и вышел из кареты, он увидел, как госпожа Вэй держит костыль.

Чу Фэйфэн»


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Госпожа Вэй. Вэй немедленно убрал костыль. 1. Выразив ту же улыбку, что и Вэй Лулан:»Фейфэн, ты вернулся?.

Госпожа Вэй недвусмысленно заявляет об избиении своего сына и внука, но она также недвусмысленно высказывается о своих любимых невестке и внуке.

Бесстыдно заявил Чу Фейфэн.,»Бабушка, я»

«Только вернись!»Старушка Вэй взволнованно сказала.

Через некоторое время она взглянула на своего вонючего внука:»Ты хромой? Почему бы тебе не помочь своей невестке поскорее?.

Гуй Цзи помог своей бессмертной золотой медали опуститься.

Вэй Лулан, прихрамывая, подошел к нему:»Бабушка — плохая идея старшего брата, поторопись и избей старшего брата….

Прежде чем он закончил говорить, госпожа Вэй дала ему локоть.

Он схватился за ноющий живот и сказал от боли:»Нет, меня тоже будут бить»

Госпожа Вэй любезно спросила невестку:»Фейфэн, где твои вторые братья?.

Чу Фейфэн сказал:»Второй брат пошел искать второго брата и сестру, а семерка сначала вернется в Хуго Гунфу вместе с Сяосяо».»

Все трое братьев с самого начала думали об отступлении, только Вэй Лулан, железный человек, был обманут.

Семья братьев из ямы Вэй настроена серьёзно.

Вэй Старушка думала, что Сяоци и его внучка должны были отвезти Вэй Сяобао в особняк герцога Хуго. Хотя ей не терпелось увидеть маленького парня, она смогла это вынести.

Старушка Вэй пошел забрать троих. Маленький правнук:»Иди домой с бабушкой!.

«Бабушка и папа. — обиженно напомнил Вэй Луланг.

Старая госпожа Вэй пошатнулась:»Я забыла, что у меня есть сын..

Вэй Сюй только что спрыгнул с кареты и полон волнения перед драмой воссоединения матери и сына»

Вэй Тин сопровождал Су Сяосяо в особняк герцога Хуго.

«Разве можно не видеться с бабушкой? — спросил Су Сяосяо.

Вэй Тин сказал:»Вы и трое детей можете пойти навестить бабушку одновременно..

Су Сяосяо подозрительно спросила:»Ты уверен, что не хотел обмануть брата Лу?.»

Вэй Тин торжественно сказал:»Разве я такой человек, который не говорит о братстве?.»

Кроме того, как это можно назвать ямой?

Это явно любовь моего младшего брата.

Собаки Су 2 идут впереди на лошадях.

Молодой человек в свежей одежде и на злой лошади привлекал взгляды бесчисленного количества девушек.

«Кто он?»

«Вы его даже не знаете?»

«Я не знал благородных людей в Пекине, когда впервые приехал туда. Пекин.»

«Это молодой человек по имени Цинь Ву из Особняка Защитника.»

«Маленький человек! Маленький человек!»

Несется смелая девушка вверх по корпусу вышивки Су 2 залаяла собака.

Су 2dog игнорировал это, пока кто-то не лаял 2dog.

Они ученики Гоцзыцзяна.

Он ехал на лошади, и карету позади него было трудно остановить.

Он схватил поводья и улыбнулся одноклассникам.

Глаза героического молодого человека полны звезд и света, полны энергии и силы.

Души девушек полетят.

Су 2 Гоу 1 Ци Цзюэ Чэнь подошел к воротам особняка герцога.

Мальчик взволнованно крикнул:»Хозяин вернулся!»

Собака Су 2 коснулась лошади под собой и сказала мальчику:»Моя сестра и зять тоже вернулись!.

Слуга врывается в особняк:»Мадам Тай! Мисси вернулась! Молодой мастер вернулся!»

Чэн Сан играл в шахматы с Цзунчжэн Хуэй, когда услышал крик слуги и фигуры в его руке щелкнули. На шахматной доске раздался звук.

Цзун Чжэнхуэй слегка улыбнулся:»Сан Сан победил».

Чэн Сан быстро встал.

«Бабушка!»

Су 2 собаки Глава приходят.

«2 собаки!»

Чэн Сан удивлённо коснулся головы и достал носовой платок:»Посмотри, как ты обильно потеешь».

Су 2 Собака наклонилась. и протянул голову Чэн Сангу, послушно попросив бабушку вытереть ему пот.

Чэн Сан нежно вытер глаза, полные любви и нежности.

«И вот.»

Су 2 тоже обнажил шею.

Перед Ченг Сангом он всегда может быть ребенком, который не может вырасти.

Длительное отсутствие Ченг Санга постепенно обнаруживалось у нескольких детей.

Свет в ее глазах также увеличился с 1:10 до 1:00.

Она посмотрела на двух собак Цзунчжэн Хуэй нежно посмотрел на нее.

Су 2 Гоу 1 повернул голову:»Дедушка!»

Цзун Чжэнхуэй улыбнулся и сказал:»Я вернулся».

«Ты этого не хочешь»..

Чэн Сан крикнул, что Су Сяосяо подошел, прежде чем закончить слова:»Бабушка! Дедушка!»

Вэй Тин»Бабушка! Дедушка!»

Ченг Сан»»

Цзун Чжэнхуэй был очень счастлив. Каждому человеку был отправлен тяжелый красный конверт.

Су Сяосяо и Вэй Тин получили еще 3.

Это две предыдущие собаки, и сейчас они мирятся.

Су Сяосяо поклонился 9 раз:»Спасибо, дедушка! У моего дедушки долгая жизнь!»

Чэн Сан»

Цзун Чжэнхуэй не остался в Хуго Гунфу все время возвращался, Наньцзян уже несколько месяцев занимался судебными делами, и на этот раз он примчался из Наньцзяна сразу же, как только услышал, что Су Сяосяо возвращается.

Его императорский указ о даровании королевы был составлен, и министры, выступавшие против него, также были им решены.

Но если Сансан не кивнет в течение дня, императорский указ не сможет быть обнародован.

Цзун Чжэнхуэй вручил Су Сяосяо еще один большой красный конверт.

Глаза Су Сяосяо светились зеленым:»Дедушка, ты так хорошо выглядишь!»

«Спасибо тебе.»

Это предложение совершенно верно.

Его тело было подготовлено Су Сяосяо, и он чувствует себя сильнее, чем в молодости.

Су Сяосяо снова посмотрел на Чэн Саня и сказал с улыбкой:»Бабушка, у тебя черные волосы, и если ты скажешь, что ты моя мать, никто тебе не поверит!»

«Дитя!» Чэн Сан был немного смущен похвалой и сменил тему:»Где большие тигры, 2 тигра, Сяоху и Сяобао?»

«Большие тигры, 2 тигра и Сяоху в семье Вэя Сяобао»

Су Сяо Сяосань улыбнулся:»Это должно быть в пути».

Чэн Сан странно спросил:»Что это должно быть?»

Су Сяосяо улыбнулся.

Юньшуан 1 проснулся, и Вэй Сяобао исчез.

Цзян Гуаньчао медитировал на палубе.

Дует ночной ветер.

Вэй Сяобао лежал на руках и властно поднял ноги:»Ух ты!»

Даже один человек, на которого напал Вэй Сяобао, не смог убежать

Читать»Генерал — Мадам Позвала вас на Ферму» Глава 1159: Вэй Сяобао и Цзян Гуаньчао / General, Madam Called You To Farm

Перевод: Artificial_Intelligence

General, Madam Called You To Farm Глава 1159: Вэй Сяобао и Цзян Гуаньчао / Генерал — Мадам Позвала вас на Ферму — Ранобэ Новелла читать

Новелла : Генерал — Мадам Позвала вас на Ферму

Скачать "Генерал — Мадам Позвала вас на Ферму" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*