
Farming In the Beast World: the Villain Zaizai is Super Clingy Глава 17: Дончи поджигает Фермерство в мире Зверей: Злодей Зайзай РАНОБЭ
Глава 17: Дунци поджигает 05-29 Глава 17: Дунчи поджигает
Толстая женщина Сюн Роу рядом с ней сидела на спинах четырех мужчин-орков, уныло разрывая куски мяса в руках 1. Бросьте 1 кусочек в рот.
Редактируется Читателями!
Рядом с ней была такая же толстая волчица по имени Лан Синь.
Лан Синь какое-то время смотрела на Си Яня, которого защищал Тайсон. Ее глаза были полны нежелания и недовольства. Она тихо фыркнула, увидела Сюн Роу и сказала с улыбкой:»Сюн Роу слышала, что ты был. когда ее изнасиловали». Приятно ли чувствовать себя после того, как Си Янь долгое время подвергалась издевательствам?.
Сюн Роу жевала мясо, и ей не хватало соли. Ей пришлось есть больше мяса, чтобы добавить соль.
Она тихо промычала:»Кто, ты говоришь, над кем издевался? Она издевалась надо мной? Это действительно смешно. Я действительно ненавижу вас, волчиц, больше всего. Вы все так странно говорите, и это заставляет меня чувствовать себя некомфортно». Я умру».
Лан Синь оглядел женщин и сказал с улыбкой:»Сюн Роу, ты не можешь так говорить. Наше племя — это племя, совместно созданное кланом Волка и Медведя. За исключением самок клана Медведя, есть только самки-волки».
Когда Сюн Роу увидела недобрые взгляды самок-волков, она смогла только сказать сквозь стиснутые зубы:»Си Янь определенно нехороший человек. Такая сучка, как она, не нужна ни одному самцу, определенно не хорошая самка.»
Пока она говорила, она откусила кусок мяса.
«Я обязательно найду доказательства, подтверждающие это. Я найду».
Потерянная ею соль и необъяснимо измененное рабское дело.
Это определенно сделал Си Ян!
Лан Синь усмехнулся и сказал:»Сюн Роу, не поймите меня неправильно. Си Янь — не женщина, которая никому не нужна. За ней стоит воин первой главы нашего племени Тайсон».
Лан Синь продолжил улыбаться и сказал:»Я помню, что Сюн Роу также пригласил Тайсона жениться. Кстати, мало того, что почти все женщины в вашем племени пригласили вас, но Тайсон не согласился на это».
Кому не нравятся сильные и красивые мужчины?
В течение этого времени приглашения и преследование Тайсона со стороны женщин племени были очень впечатляющими. Все чувствовали, что это те женщины, к которым Тайсон хотел принадлежать, но все они были отвергнуты.
Изначально я думал, что Тайсон может быть сосредоточен на силе и не заинтересован в том, чтобы стать чьим-то мужчиной. Но однажды я обнаружил, что Тайсон взял на себя инициативу поддержать женщину. Кто выдержит этот разрыв?
Выражения лиц нескольких женщин были непредсказуемыми.
Помимо женщин, на Си Яна стало обращать внимание больше мужчин. Однако Си Ян этого не заметил.
Она молча осмотрелась, не видя Дун Чи. Когда Донг Чи увидел Сюн Роу, она предупреждающе посмотрела на Сюн Роу.
Если этот толстый медведь осмелится запугать своего детеныша, она выставит его в выгодном свете.
Глава деревни говорил о Благодатном огне во главе деревни. Хотя орки в деревне услышали некоторые новости по пути, они стали более пессимистичными, услышав более точные новости от главы деревни.
После того, как Си Ян грубо все выслушал, он развернулся и приготовился уйти.
В этот момент Бэй Цзи подбежал сбоку, и Си Янь выглядел запаниковавшим.»Мать»
«Что случилось с Бэй Цзи?»
Сяо Бэйцзи замолчал, но Си Янь присел на корточки, приблизился к уху Си Яна и с тревогой сказал:»Мама, мы нашли это. Большой Брат, Большой Брат хочет отомстить. Он хочет сжечь пещеру Сюн Роу!»
Сжечь пещеру Сюн Роу?
Теперь у Дон Чи в руках огонь!
Неудивительно, что Си Ян всегда поддерживает в пещере небольшой костер для приготовления пищи.
Огонь Дунчи нужно забрать из дома.
Си Янь тут же посмотрел в ясные глаза Бэй Цзи.
Бэй Цзи посмотрел на окружающих его людей и в панике покачал головой.
Си Янь понял, что имел в виду Бэй Цзи. Священный огонь погас, но в руке Донг Чи горел огонь.
Если Дунчи потушит огонь, то будет совершенно непонятно, как погаснет священный огонь!
Глаза Си Янь снова и снова сужались. Она взяла Бэй Цзи за руку и быстро побежала к дому Сюн Роу.
Большинство орков племени Яньсян все еще находятся на площади. Перед домом Сюн Роу сейчас нет орков.
Недалеко от дома Сюн Роу Сицин испугался факела Дунци, но все же остановил Дунчидао:»Брат! Нет! Не будь импульсивным!»
Дунчи равнодушно посмотрел на Сицина!»Сицин, отпусти!»
«Большой Брат»
Дун Эквадао»Сюн Роу издевался над нашими братьями и оскорблял наших братьев. Теперь, когда у меня сломаны руки и ноги, я все еще бесполезен». Я сжег ее пещеру, чтобы отомстить за наших братьев. После того, как месть закончится, я отдам ей свою жизнь в качестве компенсации!»
Донг Чи рассмеялся:»Моя жизнь ничего не стоит, так что». Я ничего не потеряю.»
«Брат, тащи его.
«Сицин, я отличаюсь от тебя». Он мягко сказал:»Теперь я — пустая трата времени. Для меня нет смысла оставаться в этом мире. Я просто хочу сделать это для себя сейчас. Нанмо!»
«Не останавливай меня.»
Голос Донг Чи был ровным и твердым. Сицин стиснул зубы и собирался заплакать.
Он понимает, что особенно понимает Дун Чи.
У орков нет работу после того, как их конечности сломаны
Племя бросит их и съедят дикие звери
Если еще есть шанс отомстить,
Он не мог ничего сказать.
Слезы потекли из уголков глаз Сицина.
Он не понимал, почему жизнь их брата была такой несчастной.
Наконец он позволил себе это. Иди. Донг Чи. Он не знал, правильный ли его выбор. Он слегка дрожал.
Донг Чи, хромая, шел к входу в пещеру Сюн Роу, его бледное лицо светилось. слабый и бледный, но выражение его лица было твердым.
Факел в его руке собирался дожечь пещеру Сюн Роу, но затем позади него послышалась усмешка
«Мой Зайзай действительно. многообещающе.»Голос Си Яна был холодным и несколько высокомерным.»Вы осмелились подражать другим в поджогах в молодом возрасте. Он действительно заслуживает того, чтобы стать будущим злодеем..
Веки Донг Чи слегка дернулись.
Когда он достал факел из костра в пещере и подошел, у него тоже было тяжело на сердце.
Он знал, что он бесполезен. Он также знал, что хочет сделать, но в глубине души он также с нетерпением ждал этого. Он ожидал, что того, что он сделает, будут ожидать другие. этот человек будет заботиться о его действиях.
Это крайне противоречивое чувство. Он хочет это сделать, но также надеется, что кто-нибудь в конце концов скажет ему, правильно это или неправильно.
Он надеется, что этот человек для него самый важный человек. Он надеется, что этот человек — его мать.
Но он также знал, что женщина, которая его продала, никогда не придет.
Но когда она пришла, она стояла позади него.
Сердце Донг Чи, казалось, ожило, но в этот момент его голос был очень холодным, и он сказал:»То, что я поджег, не имеет к тебе никакого отношения.
Глядя на». Си Янь, она была хромой и сломала ногу. Молодой человек, который взял его за руку, но все еще упрямо стоял, был немного благодарен, но в то же время немного зол и расстроен.
Она медленно подошла к Дунчи. Дунчи немного нервничал, и он сделал шаг ближе.
«Дунчи, ты хочешь сжечь не пещеру Сюн Роу, ты хочешь сжечь меня. Если у тебя хватит смелости ждать, пока я выйду вперед, ты сожжешь меня, продавшего тебя Сюн Роу!.
Каждое слово Си Яна казалось более гнетущим, чем предыдущее. Дон Чи чувствовал себя некомфортно, когда на него оказывали давление. Его сердце внезапно заболело. Он крикнул Си Яну:»Я просто хочу сжечь тебя, я просто хочу сжечь. ты!» Почему, почему, да, я, почему меня продали!!.
«Я не боюсь остаться без еды, не боюсь быть голодной или холодной, и не боюсь, что меня побьют! Но зачем ты меня продал!.
Гневное, ревущее и обиженное выражение лица молодого человека упало на глаза Си Яна. Каждое сказанное им слово задевало струну в сердце Си Яна.
«Я не продам тебя..»Си Ян сказал.
Продажа Донг Чи была вопросом его первоначального тела. Теперь Си Ян не будет продавать свой Зайзай.
«Я тебе не верю! Ты продал меня!!»Плохая женщина»
Сказав это, Донг Чи развернулся и двинулся к пещере Сюн Роу, Си Янь быстро подпрыгнул и обнял Донг Чи.
Однако в это время факел появился. Рука Донг Чи зашаталась и упала на сухую траву
Огонь распространился за мгновение
.
Читать новеллу»Фермерство в мире Зверей: Злодей Зайзай» Глава 17: Дончи поджигает Farming In the Beast World: the Villain Zaizai is Super Clingy
Автор: Mo Ming Xing
Перевод: Artificial_Intelligence