Наверх
Назад Вперед
Фермерство в Башне в Одиночку Том 2. Глава 18: Добро пожаловать в Детский сад Разрушения!(18) Ранобэ Новелла

SOLO FARMING IN THE TOWER Том 2. Глава 18: Добро пожаловать в Детский сад Разрушения!
(18) Фермерство в Башне в Одиночку РАНОБЭ

Внутри ментального мира Ккаманга.

Дети, мне жаль.

Редактируется Читателями!


Мне жаль.

Тэчо сожалеет.

Тэчо надеется, что вы сможете простить ее.

Ккаманг и Тэчо изо всех сил старались извиниться перед духами.

Тем временем

Это действительно вкусно.

Пожалуйста, можете простить нас после того, как съедите немного?

Пухухут!

Попробуй эту жареную рыбу, ня!

Она такая вкусная, что если бы ее съели двое, они бы оба умерли, даже не осознавая этого, ня!

Ня?!

Я не дразню уже мертвых духов, ня!

Мне жаль, ня!

Ккют-ккют-ккют.

Это блюдо из жареного арахиса действительно вкусное.

Просто откуси один кусочек!

Если вы окунете этот рисовый пирог в этот марантовый мед, все ваши тревоги и беспокойства исчезнут, da yo!

Просто попробуйте один раз, da yo!


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


(Бэт-Бэт: Не держите в своем сердце ненависти или обиды, я не прошу прощения, я просто не хочу, чтобы вам было больно)

Седжун и его группа упорно трудились, чтобы успокоить гнев духов.

Я помогу вам увидеть сладкие сны.

Даже Демон Кошмара, Король Добрых Снов, Гилсун Кошмар, успокоил духов.

Однако

Я не хочу

Гигантский председатель Пак № 5 ясно показал, как сильно он не хотел этого делать.

Гигантский председатель Пак № 5, раз уж вы все равно это делаете, не могли бы вы попробовать насладиться этим?

Духи не подойдут к вам, потому что у вас такое кислое выражение лица.

Седжун мягко отругал Гигантского председателя Пака № 5.

Изначально Гигантский председатель Пак № 5 должен был играть роль горки.

Если бы духи были помещены на колени Новелгта (официальная версия), они могли бы скользить по его голени в захватывающем экстремальном спортивном опыте.

Однако

Фииин.

Я сделаю это с радостью.

Гигантский председатель Пак № 5 ответил саркастически.

Хафф!

Хафф!

Хафф!

Ты смеешь издеваться над великим гибридным председателем Паком, ня?!

Ккю-ккю-ккю-ккю!

Как ты смеешь так разговаривать с Седжуном-нимом?!

freweovel.co

Кенг!

Кенг!

Кенг зол, да ё!

Время наказания, да ё!

(Бэт-Бэт: Я тоже зол!)

Тэчо сейчас зол!!!

Грррр!

Ты смеешь издеваться над дворецким великого Каманг-нима?!

Это вызвало ярость всей группы.

Поймать его, ня!

С криком Тео все бросились на Гиганта-председателя Пака № 5.

Бах!

Мини-мини-метеор!

Кенг!

(Бэт-бэт! Бэт-бэт!)

Бум!

Последний укус ТэчоЧМОП!

Ой!

Больно!

Они начали его избивать.

Как ты смеешь проявлять неуважение к доброму Седжуну-ниму.

Непростительно!

Давайте тоже!

Ураааай!

Даже духи, которые полюбили Седжуна, присоединились к избиению Гиганта-председателя Пака № 5.

Итак, группа Седжуна и духи объединились в одну команду и дали Гиганту-председателю Паку № 5 хорошую взбучку.

Простите!

Я больше никогда не буду издеваться над Седжуном-нимом!

С этого момента я буду усердно работать!

Гигант-председатель Пак № 5 упал на колени, плача и яростно потирая ладони.

И тогда

Я не буду так плакать.

Седжун, наблюдая за жалким зрелищем, поклялся не плакать так жалко, принимая это как урок.

Немного позже.

Мы прощаем тебя.

Теперь все в порядке.

Духи, которые объединили свои силы, чтобы избить Гиганта Председателя Пака № 5, все простили семью Ккаманга и Тэчо.

То ли, что их сердца смягчились, когда они объединились, или потому, что избиение Гиганта Председателя Пака № 5 было катарсисом

Может быть, и то, и другое.

Хе-хе.

Когда Седжун наблюдал, как Гигант Председатель Пак № 5 играет в слайд для духов с опухшим лицом, он озорно хихикнул.

Пуху-хут.

Было такое простое решение, ня!

Глаза Тео сверкнули, когда он тоже уставился на Гиганта Председателя Пака № 5.

Опасность.

Председатель Гиганта Пак № 5 почувствовал кризис и решил, что ему нужно определенно избегать давать кому-либо повод придираться к нему какое-то время.

Но разве придирка — это просто придирка?

Если им это не нравится, то это придирка.

И, к сожалению, у Председателя Гиганта Пака № 5 был один непреодолимый недостаток.

У него было лицо Седжуна.

Пуххут!

Мне не нравится гнилое лицо Председателя Гиганта Пака № 5, ня!

Одного этого было достаточно, чтобы его избили.

И так, сам того не осознавая, Председатель Гиганта Пак № 5 стал назначенной грушей для битья каждый раз, когда что-то шло не так.

И

Почему мне тоже больно, когда его бьют?

Седжун признался, что каждый раз, когда Председателя Гиганта Пака № 5 били, он чувствовал эмоциональный удар.

***

На следующее утро.

Пока они завтракали на шумной кухне

Ттондаен-ним, пожалуйста, начни спектакль «Солнце и Луна»!

Вот именно!

Мы хотим поскорее увидеть Шонгшонги!

Скорее!

Скорее!

Каким-то образом дети узнали о представлении «Солнце и Луна» и начали просить его.

Кто бы это мог быть?

У кого был болтливый язык?

Седжун осмотрел комнату, ища виновника.

Когда он перевел взгляд

Бац.

В тот момент, когда их глаза встретились, Ккаманг быстро отвел взгляд, как будто он был виновен в преступлении.

Ккаманг это ты.

Ну, не похоже, чтобы он когда-либо умел держать рот закрытым.

Очевидно, Ккаманг рассказал детям о своей сцене воя в истории «Солнце и Луна» из гордости.

Седжун тихо подошел к нему.

Пак Ккаманг.

Это ты?

Спросил он.

Писк

Дворецкий Это Мне жаль

Ккаманг, понимая, что он виноват, извинился подавленным голосом.

Раньше он был таким выпендрежником

Седжун собирался отругать его, но, увидев, как удрученно выглядит Ккаманг, смягчился.

Ничего страшного.

О чем тут извиняться?

Ничего страшного.

Не позволяй таким вещам сбивать тебя с толку, ладно?

Кихихит.

Писк!

Писк!

Хехе.

Дворецкий!

Понял!

Великий Ккаманг-ним больше не будет унывать!

Итак, вместо того, чтобы отругать Ккаманга, он его подбодрил.

Вот тогда

Ттондэн-ним, покажи нам пьесу прямо сейчас!

Папочка, Тэчо тоже очень хочет ее посмотреть!

Дети и Тэчо снова начали просить о представлении.

Дети, подождите немного.

Нам нужно время, чтобы подготовиться.

Пока Седжун успокаивал взволнованных детей

Хех.

Этот дворецкий попался на безупречную игру великого Ккаманг-нима.

Ккаманг лукаво ухмыльнулся Седжуну.

И вот, сразу после завтрака началось представление Солнца и Луны.

Когда они дошли до той части, где тигр съедает отца

Рев, ня!

Поскольку Чуру нет, я просто съем тебя, ня!

Тигр съел папу!

Щелк.

На идеальной сцене, созданной с помощью белой бумаги Ионы и световой магии, была ярко изображена сцена, где гигантский тигр пожирает отца Солнца и Луны.

Что нам делать?!

Папа мертв!

Я боюсь!

А что, если тигр придет сюда?!

Не волнуйся!

Тондэн-ним и другие защитят нас!

Испуганные дети столпились вокруг Квенга и Эйлин, которые не участвовали в представлении.

Представление продолжилось

Kkiwooo Kkiwooo

Сцена воя Kkamangs прошла, и они достигли части, отрезанной вчера квестом

Где Солнце видит тигра за дверью.

Луна, это не папа, это тигр!

Нам нужно бежать!

(Бэт-Бэт: Да! Но куда нам идти?)

Давайте выскользнем через окно.

Бэт-Бэт: Хорошо!)

Солнце и Луна быстро сбежали через заднее окно дома и спрятались на дереве рядом с колодцем.

Ккют.

Пока Седжун рассказывал, Иона вытащила дерево и колодец из своего карманного измерения и поставила их на сцену.

Хап!

(Бэт-Бэт!)

Флэми и Бэт-Бэт с легкостью запрыгнули на дерево.

Ух ты!

Солнце и Луна спрятались от тигра!

Теперь они в безопасности!

Дети, наблюдая, как двое прячутся, затаили дыхание и закричали.

Вскоре тигр заметил что-то странное и поспешно открыл дверь, но внутри никого не было.

Рык, ня!

Куда они пошли, ня?!

Тео лихорадочно огляделся.

Тигр зарычал и поискал, но не смог найти братьев и сестер, прячущихся на дереве.

Рык, ня!

Я не могу их найти, ня!

Я хочу пить, поэтому сначала выпью воды, ня!

Побродив некоторое время, тигр наклонился к колодцу и увидел их отражение.

Рык, ня!

Понял, ня!

Как вы двое туда забрались, ня?!

Тигр спросил братьев и сестер.

Хе-хе.

Если натереть ноги маслом из виноградных косточек на кухне, то можно будет легко подняться.

Рык, ня!

Так вот оно что, ня?!

Послушав совет, тигр побежал на кухню и намазал ноги маслом из виноградных косточек.

Слиииид.

Рык, ня!

Почему я все время скольжу, ня?!

Тигр все время скользил и не мог забраться на дерево.

И пока тигр выставлял себя дураком, Мун совершил огромную ошибку.

Хе-хе.

(Ба-хе-хе. Глупый тигр. Если ты используешь вон тот топор, чтобы рубить дерево, ты в мгновение ока встанешь. Упс!)

Рев, ня!

Как ты смеешь издеваться надо мной, великий Тигр?!

Подожди здесь!

Я медленно сожру вас двоих, ня!

В ярости тигр схватил топор для дров и начал рубить дерево.

Рев, ня!

Еще немного, и я наконец поем!

Тео вел себя так напряженно, что казалось, будто он действительно голодает.

Он действительно голоден?

Седжун начал сомневаться.

Когда Тео забирался на дерево

Боже!

Если ты собираешься спасти нас, пошли новую веревку.

Если нет, пошли гнилую!

Флэми молилась с такой искренностью, что ее лицо выглядело жалким.

В этот момент

Треск.

Небеса разверзлись, и спустилась веревка.

А?

Что это было?

Это делал Ионас?

Седжун посмотрел на Иону, которая отвечала за сценические эффекты.

Тряс-тряс.

Иона покачала головой.

Это была не она.

А потом что?

Когда Седжун поднял глаза

Вспышка.

Появился бог, купающийся в свете.

Дерево ТворенияКВАК!

Он попытался заговорить, но его тут же утащил огромный корень.

Какого черта?

Седжун был ошеломлен.

Уф.

Это было близко.

Флэми вздохнула с облегчением.

А что, если настоящая веревка сработала?!

Ее молитва была настолько искренней, что бог из другого измерения ответил и послал настоящую веревку.

И вот так инцидент прошел.

Ккьют.

Иона наконец опустила подготовленную магическую веревку, и Флами и Бэт-Бэт поднялись наверх.

Затем

Рев, ня!

Боже!

Дай мне веревку тоже, ня!

Тео, теперь уже на вершине дерева, тоже молился.

Еще одна веревка спустилась.

Рев, ня!

Еще немного, ня!

Тео с нетерпением взобрался по веревке.

Но

А?

Почему она не рвется?

Веревка не рвалась.

Удача Тео не позволила ему получить гнилую веревку.

На сцене все становилось хаотичным.

Вице-председатель Тео, закругляйся.

Седжун сделал жест, словно перерезая горло Тео.

Рев, ня?!

Веревка порвалась, ня!

Нееет, ня!

Тео отпустил ее и упал на землю.

Бац!

Было громко, но Тео, кот, наделенный идеальными навыками падения, совсем не пострадал.

Итак, плохой тигр был наказан, а Солнце и Луна отправились на небеса, став Солнцем и Луной.

Когда пьеса закончилась

Учительница Детского сада Разрушения Пак Седжун преподала отличный урок 15 Детям Творения, испорченным Разрушением.

В качестве награды ваша продолжительность жизни увеличилась на 150 часов.

В качестве награды вы получили 30 миллиардов Монет Башни.

В качестве награды Земля получила 1,5% Опыта Эволюции.

Сообщения появились перед Седжуном.

Как и ожидалось от традиционной народной сказки, переполненной мудростью предков.

Когда Седжун улыбнулся, довольный

Нет!

Эти веревки сгнили!

Правда?

Тогда эта, должно быть, новая!

Дети, выстраивайтесь здесь!

Дети начали странную новую игру.

Дети?

И так, Седжун, совершенно непреднамеренно, в конечном итоге научил детей новому уроку:

как правильно формировать линии.

Читать «Фермерство в Башне в Одиночку» Том 2. Глава 18: Добро пожаловать в Детский сад Разрушения!
(18) SOLO FARMING IN THE TOWER

Автор: Lee Hae-kyung
Перевод: Artificial_Intelligence

Новелла : Фермерство в Башне в Одиночку

Скачать "Фермерство в Башне в Одиночку" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*