Наверх
Назад Вперед
Фермерство Делает Меня Богатой Глава 78: Первый маленький гость Ранобэ Новелла

Глава 78 Первый маленький гость

Мать Сяо догадалась, что это хозяйка, и поприветствовала их с улыбкой. «Вы, должно быть, хозяйка, да? Здравствуйте, здравствуйте. Я Сяо Линъюй, о, мама этой девочки. Спасибо, что позаботились о моей дочке, Юйэр».

Редактируется Читателями!


Старушка улыбнулась и сказала: «Мать Сяо, моя фамилия Сун. Можете называть меня тётя Сун. Мне очень нравится ваша доченька».

Мать Сяо улыбнулась и сказала: «Хорошо, тётя Сун».

Бабушка Сун сказала: «Вчера ваша доченька сказала, что придёт сегодня продавать овощи, поэтому я ждала её овощей».

Мама Сяо взяла корзинку и улыбнулась: «Тётя Сун, вам не обязательно ехать самой. Мы можем доставить их вам домой».

Бабушка Сун махнула рукой и сказала: «В этом нет необходимости. Я уже старая, мне нужно больше двигаться и заниматься спортом».

Сяо Линъюй достала помидор и протянула его бабушке Сун со словами: «Иди сюда, бабушка, попробуй, какой он на вкус».

Бабушка Сун увидела помидор в руке девочки. Он был ярко-красным, даже краснее, чем помидоры на рынке, и красный цвет был полупрозрачным, очень милым и красивым. Бабушка Сун взяла помидор и с улыбкой сказала: «Какой красивый помидор!»

Она откусила, и её обветренные глаза тут же заблестели от удивления. Прожевав несколько раз, она воскликнула: «Девочка, твои помидоры такие вкусные!»

В этот момент вышла Матушка Сяо с корзиной овощей – поистине полной – и сказала: «Тётя Сун, я только их упаковала. Интересно, хватит ли вам?»

Увидев в корзине яркие зелёные, фиолетовые и нежно-белые овощи, Бабушка Сун снова воскликнула в изумлении: «Эти овощи такие свежие и сочные». Однако, взглянув на корзину с овощами, она спросила: «Сколько?»

Мать Сяо сказала: «Тётя Сун, я так хорошо заботилась о нашей Юйэр. Как я могу брать с вас за это деньги? Вы можете забрать эти овощи домой».

Бабушка Сун без колебаний ответила: «Здесь слишком много овощей. Мы не можем съесть их все. Пожалуйста, выньте немного».

Она уже собиралась вытащить овощи, но её остановила Сяо Линъюй. Она сказала: «Бабушка, если вы не можете доесть эти овощи, можете положить их в холодильник.

Я продам их сегодня, и, возможно, пройдут два дня, прежде чем я смогу продать их снова». Сегодня главной целью было осмотреть рынок.

Семян было немного, так что она могла бы продать их завтра, если бы захотела, но продать все овощи сразу она не могла.

Видя, что бабушка Сун колеблется, Сяо Линъюй сказала: «Бабушка, эти овощи очень вкусные. Бери сегодняшние. Если захочешь съесть их завтра, их уже не будет».

Бабушка Сун задумалась и, видя добрые намерения Сяо Линъюй, не отказалась.

Получив овощи, бабушка Сун не хотела прерывать торговлю и радостно ушла с корзиной овощей.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


На самом деле, ей было немного неловко.

Ведь брать что-либо без оплаты до открытия магазина было табу для торговцев.

Но девочка Сяо отказалась брать деньги.

Сяо Линъюй заперла дверь и вместе с матерью Сяо покатила трёхколёсный велосипед к рынку.

Как только они подкатили велосипед к входу в переулок и собирались подняться на небольшой склон, пятилетний ребёнок, шедший за руку с мамой, внезапно заметил красные помидоры на велосипеде. Его круглые глаза загорелись, он тут же остановился, поднял голову и сказал маме: «Мама, я хочу помидоры!»

Молодая женщина, Ян Янь, обернулась, чтобы посмотреть на помидоры на велосипеде. Они выглядели свежими и аппетитными, поэтому она спросила: «Сколько стоят эти помидоры?»

«Два юаня за штуку!»

— назвала Сяо Линъюй цену, о которой они договорились.

«Что? Сколько за фунт?»

— переспросила Ян Янь, думая, что ослышалась.

«Два юаня за штуку, а не за фунт!»

— повторила Сяо Линъюй. «Это так дорого! Ты меня обворовываешь!» Ян Янь тут же пришла в ярость. «На рынке берут один юань за фунт, а ты берёшь по два юаня за фунт! Ты что, с ума сошел, зарабатывая? Пойдём, сынок, я пойду на рынок и куплю тебе один».

Но ребёнок не отпускал. Он тянул мать за руку, крича: «Нет, нет, я хочу этот помидор. Я хочу этот!»

Когда Сяо увидела, что ребёнок плачет, она тут же схватила помидор из машины и протянула ему, ласково сказав: «Будь умницей, сынок, не плачь. Иди сюда, дай мне его. Он бесплатный».

Ян Янь подозрительно посмотрела на Сяо: «Тётя, твои помидоры такие дорогие, неужели они действительно бесплатные?»

Когда Сяо Линъюй увидела, как мать Сяо уговаривает ребёнка помидором, в её глазах вспыхнул огонёк.

Сяо Линъюй ответил: «Мама, мама сказала, что он бесплатный, поэтому я просто даю его ребёнку попробовать».

Ребёнок взял помидор и откусил большой кусок. Ян Янь испугалась и крикнула: «Ли Цзюньсюань, ты ешь его, не помыв? Мама тебя бесчисленное количество раз учила: будь то яблоко или помидор, всё с кожурой нужно мыть; на ней могут быть пестициды».

Ли Цзюньсюань съел помидор, посмотрел на маму и честно сказал: «Но, мама, бабушкины помидоры очень вкусные».

Сказав это, он взял помидор в свою маленькую ручку и попытался предложить его Ян Янь, желая, чтобы она попробовала, но Ян Янь нахмурилась.

Сяо Линъюй объяснила: «Мама, не волнуйтесь.

Эти овощи в нашей семье полностью натуральные, органические и абсолютно без пестицидов».

Конечно, Ян Янь не поверила Сяо Линъюй, но, увидев, как сын протягивает ей помидор, она сочла это проявлением сыновней почтительности. Она не могла отказать ему в доброте, поэтому, смирившись с неловкостью, откусила маленький кусочек. Сегодня первый день нового года.

Желаю всем моим читателям счастливого Нового года, семейного благополучия, крепкого здоровья, успехов в учёбе, успехов в карьере и всего самого наилучшего!

Новелла : Фермерство Делает Меня Богатой

Скачать "Фермерство Делает Меня Богатой" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*