Наверх
Назад Вперед
Фермерство Делает Меня Богатой Глава 36: Захват банды торговцев людьми Ранобэ Новелла

Глава 36: Захват банды торговцев людьми

Управление общественной безопасности уезда Синъинь получило наводку с поезда.

Редактируется Читателями!


Цзян Тао, самый молодой начальник полиции в истории уезда Синъинь, немедленно направил тридцать сотрудников для проведения широкомасштабной операции.

Он торжественно приказал: «Обеспечить безопасность заложников!»

«Есть!»

Более тридцати сотрудников переоделись в гражданскую одежду и, разделившись на четыре машины, приступили к выполнению задания.

Вскоре они прибыли на станцию Синъинь.

Глаза женщины средних лет заблестели, когда она увидела, как Сяо Линъюй тащит чемодан. Она тут же с улыбкой сказала: «Госпожа, позвольте вашему дяде помочь вам донести чемодан».

Затем она указала на довольно коренастого мужчину средних лет напротив и представила его: «Это мой муж».

Как бы чтобы успокоить Сяо Линъюй, она быстро добавила с улыбкой: «Не волнуйтесь, мы хорошие люди. Мы не заберём ваш чемодан!»

Затем она подмигнула мужчине.

Мужчина средних лет с рюкзаком в руках быстро выхватил чемодан у неё из рук, не дожидаясь ответа Сяо Линъюй. Он также выразил своё расположение, сказав: «Госпожа, у меня не так много вещей. Позвольте мне помочь вам вынести его из поезда. Здесь так много людей, и вам одной нелегко».

Сяо Линъюй улыбнулась и сказала: «Хорошо, спасибо, дядя!»

После этого они, казалось, все трое сошли с поезда вместе.

Выйдя со станции, женщина средних лет тут же сказала: «Девушка, вы, должно быть, проголодались после такой долгой поездки. Как насчёт того, чтобы мы что-нибудь перекусили перед отправлением?»

Затем она настороженно огляделась, улыбнулась и сказала: «Девушка, у нас здесь есть родственник, владелец ресторана. Он отлично готовит, и его бизнес процветает. Как насчёт того, чтобы мы с вами туда поехали? Когда вы насытитесь, я попрошу своего родственника отвезти вас домой. Что скажете?»

Услышав это, Сяо Линъюй смутилась и робко спросила: «Тётя, дядя, как я могу это сделать? Я не буду вас слишком беспокоить».

Глаза женщины загорелись, когда она увидела, что Сяо Линъюй не отказывается, и с ноткой волнения она воскликнула: «Ничего страшного, ничего страшного!»

Она несколько раз подмигнула мужчине.

Мужчина понял и махнул рукой, останавливая такси.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


«Давай, девушка, садись!»

С этими словами она наполовину втянула, наполовину втолкнула Сяо Линъюй в машину. Сяо Линъюй с подозрением спросила: «Тётя, ресторан вашей подруги далеко? Нам придётся взять машину. Если слишком далеко, я не поеду. Я всё ещё пытаюсь добраться домой до темноты; боюсь, мама будет волноваться».

Женщина тут же ответила: «Недалеко, недалеко, мы скоро будем! Не волнуйся, девочка. У моего родственника есть машина. Если ты торопишься, он сможет отвезти тебя домой после ужина!»

Сяо Линъюй на мгновение задумался и сказал: «Хорошо».

Когда они сели в машину, в ней вдруг стало непривычно тихо.

Сяо Линъюй посмотрел на ребёнка на руках у женщины и спросил: «Тётя, это ваш внук?»

Он протянул руку, чтобы коснуться лица ребёнка. Женщина вздрогнула и тут же отстранилась от руки Сяо Линъюй.

Рука Сяо Линъюй неловко замерла в воздухе. Он посмотрел на женщину и недоуменно спросил: «Тётя, что случилось?»

Почувствовав, что переборщила, женщина неловко улыбнулась и сказала: «Всё в порядке, всё в порядке.

Просто мой внук вчера заболел и пугается, когда к нему кто-то прикасается. Так что…»

Сяо Линъюй поняла без объяснений. Сяо Линъюй кивнула и затем выразила своё недоумение: «А, понятно. Я всегда удивлялась, почему этот ребёнок так хорошо спит, так долго не просыпался. Кстати, тётя, не хотите ли разбудить его и покормить? А то он проголодается».

Женщина тут же ответила: «Нет-нет, он болен. Пусть поспит ещё немного. Больным нужно больше отдыхать».

Её взволнованное сердце успокоилось.

Сяо Линъюй кивнула.

Затем она невольно взглянула в окно, почувствовав что-то неладное.

Она спросила, довольно и озадаченно: «Кажется, мы в пригороде. Тётушка, ваши родственники там?»

Женщина улыбнулась и ответила: «Да, юная леди, скоро будем».

Сяо Линъюй кивнула, казалось бы, без малейшего сомнения.

Женщина, мужчина и мужчина за рулём обменялись взглядами в зеркало заднего вида, и тут же их глаза наполнились радостью и волнением.

Они думали, что девушку перед ними будет трудно обмануть, но кто же знал, что она такая простодушная дурочка, которую так легко обмануть.

Какой сегодня богатый урожай.

Мы поймали маленькую, а потом и большую.

Мы можем сколотить состояние и наслаждаться жизнью.

Особенно эту маленькую – она белая, пухленькая, милая и хорошенькая. Её точно продадут за 200 000 или 300 000 юаней, а может, и больше.

Что касается этой женщины, то она, вероятно, сможет выручить 50 000 или 60 000 юаней.

Спустя неизвестное время машина не подъехала к ресторану, о котором говорила женщина, а вместо этого заехала на заброшенный склад на окраине города.

На звук машины из склада выбежали трое или четверо высоких и крепких мужчин, выглядевших довольно устрашающе.

Мужчина вышел первым, затем бесцеремонно потянул за собой Сяо Линъюй, и его поведение тут же стало несколько агрессивным, когда он потребовал: «Юная леди, вылезайте!»

Видя ошеломлённое выражение лица Сяо Линъюй, женщина нахмурилась, оттолкнула её в сторону и строго крикнула: «Вылезай из машины, тварь!» Её поведение резко контрастировало с её предыдущим.

Сяо Линъюй вывалилась из машины, когда женщина её вытолкнула. В её глазах мелькнул страх, и она спросила с невинным недоумением: «Тётушка, что это за место? Разве мы не пришли поесть?»

Женщина с лукавой ухмылкой ответила: «Девочка, мы привели вас сюда поесть. Значит, привели вас сюда поесть».

Она указала на заброшенный склад позади себя и с улыбкой сказала: «Здесь несколько девушек вашего возраста. Давайте поедим вместе и повеселимся».

Сяо Линъюй была в ужасе. Она спросила: «Ты… что ты имеешь в виду?»

Однако женщина выглядела нетерпеливой и строгой. «Перестань нести чушь. Будь умной и послушной, и тебе будет меньше достаться. Иначе мои братья точно будут к тебе хорошо относиться». Она указала на мужчин позади неё.

Четверо братьев тут же шагнули вперёд, почтительно поклонились и крикнули: «Старшая сестра!»

Кажется, Сяо Линъюй наконец-то отреагировала. Её глаза расширились, и она спросила со смесью тревоги и недоверия: «Вы… вы торговцы людьми?! Вы пытаетесь похитить меня и продать?»

Женщина усмехнулась: «Ха-ха, ты только сейчас поняла. Какая глупость!»

Сяо Линъюй дрожала, когда спросила: «Так… так, это твоя база?»

Сяо Линъюй тоже была напугана.

Но как бы она ни была напугана, ей нужно было сохранять спокойствие.

Если эти люди заметят что-то неладное, могут произойти непредсказуемые события.

Женщина нахмурилась, а затем с нетерпением сказала Сяо Линъюй: «Ты слишком много говоришь. Второй брат, заткни её».

Как только она закончила говорить, Сяо Линъюй быстро увернулась, выхватила ребёнка из рук женщины и убежала.

Даже Сяо Линъюй удивилась своей скорости.

Конечно, в тот момент она никак не отреагировала.

Она была полностью сосредоточена на том, чтобы вернуть ребёнка, иначе кто знает, как эти люди могли бы ей навредить.

Но они быстро среагировали и бросились в погоню.

В этот момент откуда ни возьмись появились полицейские в штатском с оружием наготове, остановили их и крикнули: «Стой, полиция!»

Затем женщина и остальные шестеро человек быстро упали, схватившись за головы, и сдались!

Новелла : Фермерство Делает Меня Богатой

Скачать "Фермерство Делает Меня Богатой" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*