Глава 111: Демоны и зло в смутные времена
В тот момент, когда стражник-призрак исчез, мимо, словно молния, промелькнула фигура.
Редактируется Читателями!
«Слишком поздно».
Осмотрев место у братской могилы, Цзюнь Хэшан вздохнул.
Из-за убийства братская могила была опечатана.
Местным жителям было строго запрещено входить туда, но этот запрет мог остановить людей, а не…
Были расстелены две соломенные циновки, открывающие только женский труп;
мужской исчез.
Более того, на земле лежал труп, похожий на змею.
Цюнь Хэшан подошёл, чтобы посмотреть. От змеи остались только кожа и кости, причина её смерти была идентична смерти мужчины и женщины, найденных ранее в братской могиле.
«Демон?»
Цзюнь Хэшан нахмурился.
Он давно подозревал, что тела в деревне Цянь и в братской могиле принадлежат разным людям. После инцидента с братской могилой он приказал офицерам захватить оба тела и вернулся в деревню Цянь на поиски улик.
Вернувшись к братской могиле, он внезапно почувствовал впереди прилив злобной энергии. Понимая, что что-то не так, он бросился туда, но всё равно опоздал.
«Демон, триста лет совершенствования, пронзил сердце одним ударом, высосав всю его сущность и кровь. Жители деревни Цянь, должно быть, пострадали от этого демона, но настоящий виновник — тот, кто его убил. Прекрасный пример того, как богомол преследует цикаду, а иволга поджидает позади. Интересно, кто эта иволга?»
Семицветные буддийские чётки в руках монаха Цзюня дёрнулись и щёлкнули.
Он взглянул на небо; уже рассветало.
«Появился Тысячелетний Король Трупов, и повсюду пробудились демоны. Хаос неизбежен…»
На рассвете Синь Линь, спавшая всю ночь, медленно проснулась.
Проснувшись, она увидела рядом с собой Мастера Гуйжэнь с обеспокоенным выражением лица.
Госпожа Синь, вы наконец-то проснулись. Вы же девушка, так что в следующий раз не перенапрягайтесь так сильно».
Мастер Гуйжэнь, казалось, не решалась говорить.
На рассвете они с императором нашли Синь Линь без сознания в храме, выглядевшую измождённой.
Лежа в дремоте, она всё время кричала: «Разбойница… Сыкунская тварь…»
Судя по словам императора, жизнь Синь Линь была трагичной.
Её мать недавно скончалась, её подставили и объявили в розыск. Она отправилась в город Цзысяо, чтобы найти своего родного отца и очистить своё имя.
Должно быть, она говорила о своём злейшем враге.
Мастер Гуйжэнь знала Синь Линь всего один день, но относилась к ней настороженно. Было ясно, что она одинока в столь юном возрасте и так предана своим тренировкам. История её жизни, должно быть, была трагична, и она не могла не испытывать к ней жалости.
«Где этот негодяй-трупой?»
Синь Линь ощупала свои руки. Талисман, запечатывающий душу, всё ещё был на месте. Она быстро собралась с силами и обнаружила, что её Фуси-ци всё ещё на месте. Она была удивлена и обрадована. После ночного отдыха, казалось, она немного окрепла. Она посмотрела вниз и увидела под собой слой сена.
У этого негодяя-трупа была совесть; он не оставил её без сознания у полуразрушенного храма на съедение волкам.
Но, вспомнив, как негодяй-трупой прошлой ночью заставил её заниматься боксом, Синь Линь почувствовала головную боль. Неужели этот упрямец продолжит так мучить её каждый день?
«Сестра, ты не спишь?»
Вошел маленький Синь Чжо, держа в руках несколько дымящихся булочек.
На рассвете маленький Синь Чжо отправился в город за новостями.
Увидев его, Синь Линь свирепо отругал его.
«Ты себя губишь! Эти бандиты, наверное, всё ещё здесь. Зачем ты тут бегаешь?»
«Сестра, не волнуйся. Их больше нет. Похоже, твой метод сработал. У меня есть хорошие новости. Ты будешь в восторге, когда услышишь их».
Лицо маленького Синь Чжо сияло от радости.
