Глава 194. Лишь состязание, не на жизнь, а на смерть
Палящее лето вошло в свои права, и под жгучим солнцем Гу Ань собирает лекарственные травы в долине Сюань. С тех пор как количество демонов в Поднебесной значительно сократилось, небеса стали ещё синее. Сейчас силы Трех Дворов, Святых Земель и императора демонов активно истребляют оставшихся демонов, что привело к замедлению темпа поглощения жизненной силы Гу Анем.
Редактируется Читателями!
Однако всё постепенно возвращается к спокойствию, а для него это — благодать. Мир и покой, тихая жизнь, незаметное развитие — вот истинный путь.
Лу Цзюйцзя подошел к Гу Аню и тихо спросил:
— Старший брат, ты будешь участвовать в осеннем турнире алхимиков?
После гибели прародителя демонов Лю Байтянь снова начал действовать: сначала заставил Сюань Тяньи написать книгу, а затем организовал первый в Поднебесной турнир алхимиков. Щедрые награды привлекли внимание всех практикующих, и ученики Тайсюаньмэнь тоже могли принять участие.
По мнению Лу Цзюйцзя, искусство алхимии Гу Аня ничуть не уступает другим. Он помог многим ученикам-слугам перейти в разряд внешних учеников. Только в долине Сюань уже более двадцати учеников успешно достигли стадии построения основы. Почти каждый год в долине лекарственных трав появляются новые лица.
— Не стоит тратить время на суету. Звания золотого списка достаточно, чтобы прожить жизнь безбедно, — равнодушно ответил Гу Ань.
Впереди ещё множество подобных турниров. Если бы проводился турнир по каллиграфии, он, возможно, принял бы участие — ему нравится практиковаться в письме.
Лу Цзюйцзя начал размышлять о развитии Тайсюаньмэнь.
Сейчас Тайсюаньмэнь сильно изменилась по сравнению с тем временем, когда он только вступил в её ряды. Внутри секты воцарилась здоровая атмосфера, сама секта стала намного могущественнее. Раньше даже практикующих на стадии Эмбриона Духа было трудно встретить, а теперь на террасе Бу Тянь полно мастеров стадий Преображения Духа, Перехода через Пустоту и Слияния с Дао. Он даже слышал о подвигах мастеров стадии Сюаньсинь.
Чем сильнее Тайсюаньмэнь, тем больше возможностей у её учеников. Например, участие в турнире алхимиков — даже помощь в организации мероприятия сулит щедрые награды, что идеально подходит ученикам, у которых много времени, но не хватает ресурсов для культивирования.
Гу Ань продолжал собирать травы, внимательно слушая Лу Цзюйцзя. Мнение рядовых учеников о Тайсюаньмэнь помогает понять, движется ли секта в верном направлении.
Подождите! Откуда у меня снова мысли, как у главы секты? Всё из-за Лю Байтяня!
Однако Гу Ань уже привык быть тайным стратегом для Лю Байтяня. Это чувство ему даже нравится: только советовать, не действуя самостоятельно, удовлетворяя желание руководить, не прилагая особых усилий.
Лю Байтянь тоже доволен таким положением дел. Возможно, когда-нибудь Гу Ань захочет сам взять бразды правления сектой в свои руки.
Прошло несколько месяцев с тех пор, как пал прародитель демонов. Тайсюаньмэнь отправляет внутренних и внешних учеников на истребление демонов, а также учеников, унаследовавших учения, и прямых наследников для исследования земель демонов.
Земли демонов необъятны, и для Трех Дворов и различных школ они представляют собой неизведанные сокровищницы. Даже мастера стадии Сюаньсинь не могут устоять перед соблазном отправиться туда.
Лу Линцзюнь тоже покинула Третью долину Лекарственных трав, но её уход не повлиял на жизнь долины.
Когда Лу Цзюйцзя закончил, Гу Ань многозначительно сказал:
— Наследие, оставленное Усин, ты должен усердно осваивать. Взлёт Тайсюаньмэнь показывает, что времена изменились, и у нас с тобой есть шанс.
Лу Цзюцзя кивнул, и его сердце наполнилось мечтами. Гу Ань передал собранные лекарственные травы Лу Цзюцзя, дал несколько наставлений и покинул Сюаньгу. Впереди были сборы в Тяньягу, Сюаньтяньдунфу, Храм Горного Духа и Няньчудунфу, а вечером предстояло отправиться в Бацзиндунтянь. Дел было много, но они наполняли жизнь смыслом. Хотя одержимых демонов становилось всё меньше, Гу Ань благодаря сбору трав всё равно получал немало лет жизни. Он даже планировал расширить Няньчудунфу, так как искал двух демониц для Тяньяоэр.
С наступлением ночи в Няньчудунфу Гу Ань сидел за каменным столом, попивая чай и наблюдая за Тяньяоэр, которая ухаживала за двумя маленькими кошачьими демонами. В мире демонов не хватало только самих демонов, и Гу Ань искал тех, кто сейчас страдал. Эти две кошки-близнецы потеряли родителей месяц назад — их съели одержимые демоны. Малышкам удалось с трудом спастись, но за месяц они получили множество ран, и теперь Тяньяоэр помогала им залечивать раны.
Глядя на её радостное и одновременно печальное лицо, Гу Ань невольно вспомнил Аньсинь. Может быть, все женщины любят заботиться о домашних питомцах?
Гу Ань направил своё сознание вглубь земли демонов. Легенды о Лимо — ужасающем существе, более страшном, чем предки демонов, — всё чаще появлялись в Саньчаочжи. Даже святые места, стоящие тысячелетиями, не могли противостоять Лимо. Его демоническая аура продолжала распространяться, и даже Гу Аню, находящемуся на девятом уровне Юсяньцзин, требовалось время, чтобы обнаружить её источник.
Через время, равное горению благовония, сознание Гу Аня зафиксировало горную цепь в глубине континента, на расстоянии почти десяти миллионов ли от горы Тяньфэн. Зона покрытия демонической ауры превышала миллион ли в радиусе. Гу Ань направил своё сознание в самое плотное скопление демонической энергии и по пути заметил группу таинственных культиваторов. Их уровень был не низким — даже самый слабый из них находился на уровне Дачэнцзин. Они располагались в даосских храмах среди лесов, занимаясь каждый своим делом, не общаясь друг с другом.
Похоже, Сихинлинцзин пытаются уберечь Лимо от освобождения?
Вскоре он почувствовал мощное ограничение, которое нельзя было преодолеть, не достигнув уровня Юсяньцзин. Гу Ань понимал, что способен его преодолеть, но не хотел тревожить ни Сихинлинцзин, ни Лимо, поэтому отозвал своё сознание обратно.
Не спеши, всё успеется!
Если удастся достичь ста миллионов лет жизни до того, как Лимо освободится, это будет идеально. Если нет — придётся прорываться раньше.
Гу Ань вызвал свою панель характеристик и, увидев, что его жизнь приближается к девяти миллионам лет, остался спокоен.
Через некоторое время Гу Ань спросил:
— Придумали уже, как назвать их?
Два маленьких кошачьих демона были не слишком умны и находились лишь на первом уровне развития.
Тяньяоэр задумалась и сказала:
— Хозяин, пусть лучше ты придумаешь. Кстати, я даже не знаю, как зовут хозяина.
С этими словами её голос наполнился лёгкой обидой, а взгляд на Гу Аня стал полон упрека.
Гу Ань проигнорировал её взгляд и сказал:
— Пусть будут Тяньцин и Тяньбай.
Оба котёнка были белыми, и он назвал их так, вспомнив свой меч Цинхун и белый меч Байлин Ле Янь.
Тяньяоэр тут же поддакнула:
— Красивые имена, достойные хозяина!
Гу Ань поднялся на ноги, бросил фразу и исчез: «Помни, не дай им растоптать лекарственные травы.» Увидев, как он растворился в воздухе, Тянь Яоэр скривила губы, затем взяла на руки двух котов-демонов и подошла к каменному столу. Вдруг она заметила на столе две книги.
— «Легенды о Мечепочитателе?» — заинтересовалась Тянь Яоэр, положила котов на стол и взяла одну из книг, чтобы полистать.
В конце лета жара всё ещё не отступала. В Третьей долине лекарственных трав Сюань Тяньи сидел на стуле с мрачным выражением лица. Он не выдержал и спросил:
— Почему моя «Легенда о Мечепочитателе» продаётся хуже твоей книги?
Гу Ань, продолжая писать, ответил:
— Возможно, потому что слишком много книг на эту тему, и эффект от неё ослаб.
Не говоря уже о других сектах, одна только Тайсюаньмэнь выпустила десятки книг о Мечепочитателе Цинся. Да и у Цинся нет харизмы Пань Аня — как же ей стать популярной?
Сюань Тяньи вздохнул и подумал, что ему больше подходит писать путевые заметки. Он взял только что написанный Гу Анем лист бумаги и невольно прочитал вслух:
«Хаос не разделил небо и землю, безбрежная мгла, и никто не видел этого. С тех пор, как Паньгу расколол хаос, началось разделение чистого и мутного…»
Уже первые строки стихотворения привлекли его внимание. Это точно книга в стиле «Прославление богов»!
Он внимательно продолжил чтение, и с каждым словом интерес только усиливался. Когда он дочитал первую страницу и хотел найти вторую, Гу Ань ещё не успел её дописать. Гу Ань не просто вспоминал сюжет, но и думал о почерке, как сделать его красивее.
— Ладно, пиши не спеша, я сегодня пришёл, чтобы попрощаться, — сказал Сюань Тяньи, положив бумагу на стол.
Гу Ань, не поднимая глаз, спросил:
— Куда?
— В земли демонов, искать могущественных демонов. Нас поведёт Святая земля, — ответил Сюань Тяньи.
Гу Ань кивнул:
— Будь осторожен, не надейся на свои силы и не теряй бдительности.
— Наглый малец, ты ещё смеешь меня учить? Я хоть и не плавал по океанам, но не сидел всё время в Тайсюаньмэнь, как ты. Не волнуйся, я не умру. Под небесами я непобедим! — воскликнул Сюань Тяньи, вставая с места и полный решимости.
Гу Ань посмотрел на него и спросил:
— А если встретишь существо, равное небесным?
— Тогда умру, но умру героически! — сказал Сюань Тяньи, повернулся и направился к выходу. На пороге он обернулся и торопливо добавил:
— Пиши быстрее, хочу посмотреть, сможет ли твоя книга превзойти «Прославление богов.»
Он вышел за дверь, а Гу Ань не встал, чтобы проводить его. Превзойти «Прославление богов»? Гу Ань улыбнулся и продолжил писать. Лишь с наступлением сумерек он покинул Третью долину лекарственных трав.
Глубокой ночью, в горном лесу, Чжан Буку, одетый в звериные шкуры, медленно шёл вперёд, на поясе у него висел каменный топор. Его взгляд был направлен на огни на горе, где находился храм. Там горел огонь, и оттуда исходила странно знакомая аура.
Он покинул пещеру месяц назад и всё это время шёл на север, надеясь найти удачу в землях демонов. По пути он почти не общался ни с культиваторами, ни с демонами, поэтому сейчас был очень напряжён и осторожно поднимался на гору.
Не успело пройти много времени, как он вошёл во внутренний двор даосского храма. Храм был огромен, и, стоя во внешнем дворе, он немного колебался — между ним и тем огнём была всего одна стена. «Раз уж пришёл, то подойди, посмотрим на тебя,» — прозвучал голос с другой стороны стены. Услышав это, Чжан Буку облегчённо вздохнул и, резко оттолкнувшись, перепрыгнул через стену.
Он приземлился перед костром и внимательно оглядел сидящего напротив мужчину в чёрном. Тот имел суровое, холодное лицо, а рядом с ним лежал тяжёлый меч, сразу привлекающий внимание. Пока Чжан Буку разглядывал Ли Я, тот тоже внимательно его изучал.
— Меня зовут Чжан Буку, — сказал он, поклонившись, — как могу обращаться к тебе, друг?
Он чувствовал, что перед ним стоит сильный противник, но теперь он сам уже не тот, что прежде. Он был напряжён, но не испытывал страха.
— Меня зовут Ли Я, — ответил тот. — Почему от тебя исходит наполовину демоническая аура?
— Мой отец — человек, а мать — демон, — ответил Чжан Буку. — Ты тоже такой же?
Ли Я?
Это имя ему что-то напоминало.
Услышав вопрос, Ли Я бросил на него строгий взгляд и холодно фыркнул:
— Как бы не так! Я лишь принимал сокровища демонов, и в моих жилах течёт демоническая кровь.
Чжан Буку, услышав это, почувствовал лёгкую печаль.
Ли Я заметил каменный топор на поясе Чжан Буку, сразу встал и с улыбкой сказал:
— Парень, давай померимся силами?
С тех пор, как он увидел «Небесное безграничное мечевое искусство» мастера меча Фудао, его понимание «Удивительного меча Тайцана» стало глубже. Полгода упорных тренировок, и он хотел опробовать свои навыки на ком-то.
Чжан Буку машинально потянулся к топору на поясе и спросил:
— Только понарошку?
Ли Я кивнул:
— Да, без смертельного исхода. Полгода я оттачивал своё мастерство меча и хочу проверить результат.
Глаза Чжан Буку загорелись, и на его лице появилась улыбка:
— Честно говоря, я тоже некоторое время усердно тренировался. Отлично, давай!
