Глава 173. Встреча, которой ждали слишком долго, «Путешествие на Запад»
Появление Гу Юя нарушило партию в го между Гу Анем и Лу Линцзюнь. Лу Линцзюнь также проявила интерес к Сюань Тяньи, поэтому задала Гу Юю несколько вопросов. После долгой беседы Гу Юй наконец ушёл. Гу Ань, заметив, что мысли Лу Линцзюнь где-то далеко, понял, что она думает о Сюань Тяньи. Он встал и, не сказав ни слова, направился к выходу.
Редактируется Читателями!
Вдруг Лу Линцзюнь произнесла:
— После Нового года ты тоже отправляйся слушать проповеди. Это редкая возможность, не каждый день можно увидеть мастера уровня Дачэнцзин.
Гу Ань обернулся и увидел её лицо, полное предвкушения. Он лишь тихо рассмеялся и не стал ничего добавлять.
Влияние проповедей мастера уровня Дачэнцзин было огромным. В течение следующей зимы всё больше учеников возвращалось, а также прибывали практикующие из других школ. Имя Сюань Тяньи разнеслось по всему миру бессмертных, и его подвиги в практике даосских искусств стали широко известны.
Сюань Тяньи — самый талантливый ученик школы Тайсюань за всю её историю. В двадцать лет он достиг уровня Цзяньдань, в сорок два года — Юаньин, в семьдесят — Хуашэнь, в сто лет вступил на путь Дусюй, а в двести лет достиг уровня Хэти. Из-за его невероятного таланта Тайсюань скрывали его настоящий возраст до тех пор, пока он не достиг девятого уровня Хэти. Затем он отправился на юг в поисках бессмертной судьбы, что заставило Тайсюань ещё больше скрывать его способности, опасаясь привлечь беду.
Триста лет он искал бессмертных за морями, и когда вернулся, уже был на уровне Дачэнцзин.
С распространением легенд о жизни Сюань Тяньи его слава быстро распространилась по всему миру, затмив девять величайших практикующих. Большинство бессмертных, услышав о его подвигах, считали это невероятным, а некоторые даже думали, что Тайсюань слишком преувеличивает.
Когда Гу Ань услышал о подвигах Сюань Тяньи в городе внешних учеников, он тоже подумал, что это преувеличение. Но, поразмыслив, понял, что это логично. Неудивительно, что некоторые в школе говорили: если старший ученик захочет стать главой школы, то Лю Байтянь уступит ему место в тот же день. При таком таланте, даже если заслуги Лю Байтяня велики, он должен уступить.
Хотя путь Сюань Тяньи превосходил обычные представления практикующих, его возвращение действительно подняло дух школы Тайсюань. Ещё до Нового года в городе внешних учеников уже царила праздничная атмосфера.
Зимний снег покрывал всё вокруг. Гу Ань пришёл из Сюаньгу в Третью долину лекарственных трав. Едва он прибыл, как почувствовал две ауры, одна из которых принадлежала мастеру уровня Дачэнцзин. Сюань Тяньи прибыл!
Лицо Гу Аня оставалось спокойным, он направился к своей башне. Поднявшись и открыв дверь, он увидел в комнате двоих: заместителя главы школы Цзи Ханьтяня и молодого человека в зелёной одежде. Сюань Тяньи был одет в зелёное, его молодое лицо не выдавало в нём мастера уровня Дачэнцзин, скорее он напоминал молодого ученика.
— Гу Ань, ты наконец-то пришёл, закрой дверь, давай поговорим, — сказал Цзи Ханьтянь с улыбкой, как будто он был хозяином этой башни.
Гу Ань не возражал, закрыл дверь и подошёл к ним, поклонившись с кулаками.
Не дожидаясь, пока Цзи Ханьтянь представит его, Сюань Тяньи первым делом спросил:
— Так это ты — Пань Ань?
Глядя на жизненную силу Сюань Тяньи, Гу Ань внутренне удивился.
Предел пятитысячелетней жизни преодолеть так быстро? Судя по всему, Сюань Тяньи непременно достигнет нирваны в течение четырёх с половиной тысяч лет, тогда он сможет преодолеть судьбу и получить ещё одну возможность прожить предельную жизнь. По опыту Гу Аня, духовные корни и способности Сюань Тяньи соответствуют уровню пятитысячелетнего предела жизни, по крайней мере, его физические данные уступают Цзи Сяоюй и Ань Хао, но его проницательность, безусловно, поразительна. Кроме того, благодаря необычайной удаче он достиг нынешних высот.
Гу Ань притворился колеблющимся и перевёл взгляд на Цзи Ханьтянь.
Цзи Ханьтянь улыбнулся и сказал: «Говорите правду. Это наш старший ученик, Сюань Тяньи, он не посторонний. Он — самый талантливый ученик нашей школы Тайсюань.»
Сюань Тяньи проигнорировал его лесть и с любопытством разглядывал Гу Аня, его взгляд был ярок и полон интереса.
Гу Ань сразу ответил: «Действительно, у меня есть псевдоним — Пань Ань.»
Услышав это, Сюань Тяньи улыбнулся и сказал: «Ваша ‘Фэншэнь Яньи’ великолепна. Мне её недавно подарили, и она мне очень понравилась. Я даже организовал её массовое издание и распространение за морями. Ваша книга уже широко известна за океаном и пользуется большей популярностью, чем мои сочинения.»
«Благодарю за высокую оценку, но не скажете ли, какие книги писал Вы, старший?» — Гу Ань поклонился и спросил.
Сюань Тяньи слегка покашлял и сказал: «Мои книги — это просто наскоро написанные заметки, они не идут ни в какое сравнение с ‘Фэншэнь Яньи’.»
«Его книги… лучше не упоминать,» — Цзи Ханьтянь покачал головой и улыбнулся.
Это только усилило любопытство Гу Аня относительно книг Сюань Тяньи.
Однако Сюань Тяньи не хотел говорить об этом и перевёл разговор на ‘Фэншэнь Яньи’. Гу Аню не оставалось ничего другого, как отвечать на его вопросы. Цзи Ханьтянь больше не вмешивался в разговор, а встал и вышел, закрыв за собой дверь.
Сюань Тяньи не держался как великий мастер, обсуждая некоторые сюжеты из ‘Фэншэнь Яньи’, он даже возмущался, особенно когда речь шла о истории с тем, как Нэчжа отдал кости отцу и мясо матери. Он был очень возмущён.
Гу Ань не мог вспомнить ‘Фэншэнь Яньи’ слово в слово, поэтому он добавил в книгу множество историй, таких как легенды о Нэчжа, отдавшем кости и мясо родителям, и Ян Цзянь, спасшем мать на Персиковом холме. Эти истории сделали персонажей более объёмными, что и стало причиной такой популярности ‘Фэншэнь Яньи’.
Сюань Тяньи был очень заинтригован тем, как Гу Аню удалось написать такую удивительную книгу.
Гу Ань ответил, что во сне встретил бессмертного, который коснулся его головы, и он внезапно обрёл просветление. Это произошло внезапно, потому что после этого он больше не создал ничего подобного ‘Фэншэнь Яньи’.
«Ваши ‘Тайсюань Сяньцзунь’ и ‘Поси Сюйкун’ тоже хороши, но я всё равно считаю, что они не сравнятся с ‘Фэншэнь Яньи’,» — сказал Сюань Тяньи с сожалением.
Гу Ань не стал спорить, а вместо этого спросил, какие книги написал он.
Сюань Тяньи смутился и начал запинаться. Гу Ань воспользовался моментом и продолжал допытываться, пока Сюань Тяньи наконец не назвал свою книгу.
«Что?! ‘Цин Ся Юйцзи’ — это Ваша книга?!» — Гу Ань вскочил, ударив по столу, и воскликнул с волнением.
Неизвестно, обманывало ли его воображение, но на мгновение Сюань Тяньи почувствовал необъяснимое беспокойство, не то от испуга, вызванного реакцией Гу Аня, не то от внутренней вины.
Он заставил себя кивнуть, сдерживая внутреннее сопротивление. Гу Ань протянул руку и достал из сумки-хранилища том за томом «Путешествий Цин Ся». Сюань Тяньи, пристально вглядевшись, не смог сдержать волнения.
— Я обожаю «Путешествия Цин Ся»! Каждую книгу я перечитал не меньше сотни раз… — Гу Ань с восторгом начал рассказывать о своей любви к этому произведению.
Сюань Тяньи слушал, и в его сердце поднималась невиданная ранее волна чувств. Наконец-то кто-то способен оценить его талант! Он внезапно почувствовал, что познакомился с этим человеком слишком поздно.
На обратном пути он лежал на палубе, и с каждой прочитанной страницей «Фэншэнь иньи» всё больше ощущал свою связь с Пань Анем. Это чувство предвкушения даже превосходило радость от спасения своего клана. И действительно, Пань Ань оказался тем редким единомышленником, которого он так долго искал.
Сюань Тяньи становился всё более возбуждённым. Внезапно он вскочил на ноги, крепко схватив Гу Аня за плечи, и воскликнул:
— Пань Ань… нет, Гу Ань! Давай станем побратимами! Отныне я буду твоим старшим братом!
Гу Ань застыл в изумлении. Какие странные мысли! Разве не слишком быстро?
Увидев его колебания, Сюань Тяньи с ещё большим пылким энтузиазмом продолжил:
— Брат! Поверь мне, с моим уровнем силы на этом континенте я — непобедим. Если ты признаешь меня старшим братом, никто не посмеет обидеть тебя. Я слышал, Лю Байтянь хочет сделать тебя своим учеником? Не слушай его! Его «Ницмин шэньгун» сомнительного происхождения, слишком тёмное искусство. Я могу передать тебе своё божественное искусство. Благодаря нашей братской связи, я не просто помогу тебе изменить судьбу, но и достичь уровня Хэти цзин — это будет несложно!
Гу Ань сначала хотел отказаться. «Какой смешной поворот! Я, уважаемый сянь, стану твоим младшим братом?» Но последние слова Сюань Тяньи заставили его задуматься.
Он действительно переживал о том, как прожить тысячу лет. Обычно, достигнув уровня Хуашэнь цзин, его уже не будут считать заурядным. Теперь же, если он сможет достичь Хэти цзин благодаря Сюань Тяньи, другие будут лишь завидовать ему, не воспринимая как угрозу.
Тем не менее, Гу Аню пришлось притвориться. Он сделал вид, что колеблется, но Сюань Тяньи не отступал. После нескольких попыток Сюань Тяньи разгневался и заставил его согласиться.
— Если ты так ценишь меня, то я буду называть тебя братом Сюань, — смиренно произнёс Гу Ань.
Сюань Тяньи сиял от счастья и, доставая из сумки нефритовый свиток, сказал:
— Здесь записаны мои боевые искусства. Возьми и тренируйся. После Нового года я пришлю тебе ещё ресурсов для тренировок.
— Это… разве не слишком? — Гу Ань смущённо держал свиток.
Сюань Тяньи строго посмотрел на него:
— Если тебе неловко, напиши вторую часть «Фэншэнь иньи». Хватит писать всякую чепуху про разрушение пространства — это слишком абсурдно и безвкусно!
Гу Ань, будучи обязанным, только и смог улыбнуться:
— Хорошо, обязательно напишу.
— Что? У тебя уже есть план? — удивился Сюань Тяньи.
— Да, могу сказать заранее — назову её «Си юй цзи».
— «Си юй цзи»? Это название уже не звучит. Оно точно не сравнится с «Фэншэнь иньи». Думай лучше!
— Хе-хе, ты ещё не понимаешь, скоро сам всё поймёшь.
Сюань Тяньи не стал продолжать критиковать «Путешествие на Запад» и перешёл к обсуждению других книг. Он достал из рукава книгу и с таинственной улыбкой сказал: «Именно отсюда я черпал вдохновение для «Приключений молодого героя»». Он слегка приподнял книгу, чтобы показать её Гу Аню.
Гу Ань опустил взгляд, и его веко дёрнулось — он достал из своего мешка точно такую же книгу. Сюань Тяньи замер, широко раскрыв глаза от удивления: «Как?! У тебя тоже есть «Странствующий Даос Вэнь Чунь»?!» — воскликнул он, не скрывая волнения.
«Мне её подарил старший из Хранилища Книг, У Сюйлун», — ответил Гу Ань.
Сюань Тяньи рассмеялся: «Так ты тот самый младший, который так упорно искал эту книгу! Ха-ха-ха! Какие мы всё-таки связаны судьбой — ведь именно я велел принести её для него!»
Оба воодушевлённо принялись обсуждать книгу, и их разговор затянулся до самого вечера. Даже когда Цзи Ханьтянь постучала в дверь, Сюань Тяньи прогнал её прочь. Они говорили всю ночь, и лишь с первыми лучами солнца Гу Ань проводил друга вниз по лестнице.
Глядя на удаляющуюся фигуру Сюань Тяньи, Гу Ань улыбался. Несмотря на бессонную ночь, он не чувствовал усталости — оба остались с ощущением, что тема ещё не исчерпана. Если бы не срочные дела Сюань Тяньи, они бы продолжали беседовать.
Неожиданно подошла Лу Линцзюнь и спросила: «Это тот самый старший ученик, получивший прямое наследие?»
Гу Ань кивнул.
Лу Линцзюнь внимательно посмотрела на него, и в её взгляде промелькнуло что-то странное: «Вы провели вместе день и ночь… Неужели…»
«Что — неужели?» — переспросил Гу Ань.
«Говорят, некоторые великие мастера, познавшие радости мирской жизни, чтобы заполнить внутреннюю пустоту, начинают искать новые увлечения… например, с представителями своего пола…» — Лу Линцзюнь не договорила, но Гу Ань уже понял её намёк.
Гу Ань бросил на неё холодный взгляд и фыркнул: «Ага, ты угадала? Тогда и не мечтай, что я когда-нибудь стану твоим спутником на Дао!»
Лу Линцзюнь, увидев его реакцию, улыбнулась и сказала: «Кажется, я зря волновалась.»
