Назад Вперед
Эра Магов Глава 1893: Восемнадцать адов Ранобэ Новелла

THE MAGUS ERA — Глава 1893: Восемнадцать адов — Эра Магов

Редактируется Читателями!


Глава 1893 Восемнадцать адов

За четверть часа до того, как Шаоси прочел заклинание в Мире мертвых…

Мир мертвых был темно и туманно. Все там было черным или белым. Клочки теней мимолетно проносились в туманном воздухе, оставляя блестящие следы в воздухе.

Вокруг горы, которая была расположена в ядре Мира Пустоты, бесчисленные черепа накапливали слой. Белые, блестящие черепа»смотрели» на небо, из пустых глазниц тихо струились потоки ясного света.

И все же гора черепа не выглядела злой, а священной.

Среди бесчисленных белых черепов росли маленькие серые цветы. Цветы размером с большой палец качались, не дует ветер. Лепестки, похожие на железные лезвия, звенели друг против друга, издавая серебристый звук.

От бесконечной мирной смерти вспыхнул мягкий, но сильный след жизненной силы. Эта гора черепа была самой высокой горой в преисподней. Это место было наполнено магической силой Дао. Из-за этой возвышающейся горы весь мир преисподней был священным.

Белая фигура внезапно сломала пространство и приземлилась прямо на вершине этой горы. Когда эта белая фигура, спускающаяся с воздуха, кровавое море, горы лезвий, леса мечей, кипящие горшки с маслом, кровавые жернова и другие видения, появлялись вокруг него один за другим.

Если бы это был обычный человек, он бы втянули в бездонную задницу эти видения. Но эта белая фигура спустилась с самого высокого неба и удобно сделала восемнадцать шагов, уклоняясь от восемнадцати слоев видений, как будто прогуливаясь, а затем легко достигла вершины горы.

Он был одет в белоснежную мантию, выглядя спокойным и пресным. Он был еще одним клоном Юй Юя.

В отличие от теплой и страстной Юй Юи в красной одежде или злого и жестокого Злого Ю Ю, этот Ю Ю в белом халате казался нежным и мягким, давая освежающий чувство.

Он не злился и не беспокоился. Как только он приземлился на вершине горы, была создана теплая и расслабленная атмосфера.

«Мой друг, давно не виделись. Как твои дела?» Юй в белом халате с улыбкой поклонился гигантской черно-белой скале на вершине горы и сказал:»Вы плохо выглядите. Почему ты изолировал себя здесь?»

На скале появилась тонкая трещина. Через некоторое время камень медленно треснул. Когда с горы падали маленькие кусочки камня, на вершине горы можно было спокойно увидеть священника в кроваво-красной мантии, холодно глядя на одетого в белую мантию Юя. От этого священника можно было почувствовать сильную силу.

Через некоторое время этот священник вздохнул и сказал:»Конечно, я нехорошо. Дверь прямо передо мной, но как бы я ни старался, я не могу войти. Это было так много лет. Я перепробовал все, но мне не удалось. Как мне быть хорошим?»

Юй в белом халате ярко улыбнулся и ответил:»Если вы не можете войти в эту дверь, почему бы вам не выбрать другую дверь? В этом мире существует множество дверей!»

«Я не хочу этого делать. Ни одна дверь не так хороша, как эта. Священник посмотрел на одетого в белую одежду Юй Юй и сказал:»Обычно люди видят, как другие каждый день наслаждаются банкетами, и спрашивают себя, что у них плохая еда. В конце концов, у таких людей, как мы, есть что-то общее с обычными людьми.

Юй в белом халате некоторое время молчал, затем достал нефритовый диск размером с кулак и всерьез вручил священнику.

Священник сильно дрожал, как будто его ужалили скорпионом. Он немедленно протянул руки к нефритовому диску, но затем помедлил и медленно отвел руки назад.»Что это?» Он спросил.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Юй в белом халате улыбался все ярче и ярче, когда сказал:»Мой друг, ты знаешь, что это такое. Это мой Шиф, посылающий дверь, которую ты пытался открыть прямо перед тобой. Теперь ты можешь войти в любое время, когда захочешь… Мой друг, поздравляю с достижением твоего великого Дао!»

Священник нахмурился, серьезно глядя на маленький нефритовый диск в течение долгого белого. Наконец он медленно, с трепетом взял его в руки и спросил:»Чего хочет от вас ваш Шифу?»

Юй в белом халате молча посмотрел на священника.

Священник некоторое время размышлял, затем кивнул и улыбнулся, сказав:»Хорошо, я выиграл несколько, я проиграл. Но в конечном итоге я выиграю больше, чем проиграю… Отлично!

Когда он сложил ладони, нефритовый диск превратился в восемнадцать ярких световых лучей и медленно слился с его телом. Он слегка задрожал и сказал:»Вот оно… Я нашел путь к двери, но я подумал, что это неправильно… Правда была рассказана одним словом, но сколько лет я потратил впустую?»

В Пан Гуандленде Цзи Хао громко ревел, бросая меч Пан Гу в грудь Пан Юй, создавая темную полосу света меча.

Пан Юй знал, насколько мощным был меч Цзи Хао. Он быстро пошевелил пальцами и разбил пространство перед слоем лица Цзи Хао. Разбитое пространство чрезвычайно странным образом воссоздается, образуя черную, блестящую кристаллическую стену, которая стояла перед Цзи Хао.

Клан!

Меч Пан Гу ударил по десяти тысячам Кристаллическая стена толщиной в мили. Хрустальная стена и свет меча рухнули одновременно. Куски света меча пронеслись по груди Пан Ю и сломали его кожу, но не смогли причинить ему никакого реального вреда.

«Мои силы просыпаются!» Пан Юй улыбнулся Цзи Хао и сказал:»Не только моя сила, но и сила всех монстров Хаоса, которые я пожирал в те дни… Я вспоминаю их всех».

Удар мечом Цзи Хао не смог дать никакого эффекта, поэтому он немедленно отступил. С более высокого неба двадцать четыре длинных копья, сгущенные от пре-мировой металлической силы, спустились и точно ударили в колокол Пан Гу. После громких колокольчиков Цзи Хао был послан за сто миллионов миль от нас на двадцать четыре сильных ударных волны.

В этот момент открылись врата преисподней. Священник в кроваво-красной мантии вышел из бронзовых ворот и проник в тело Пан Ю с парой жестокого оружия перед миром.

«Черт возьми!» Пан Юй пронзительно завыл. Очевидно, пара мечей заставила его страдать. Он обернулся и посмотрел на священника и зарычал.

«Я — мир преисподней. Мой друг, мне нужна твоя одолжение!»

Облако поднялось из головы Жреца Мира Пустоты. Иерарх Нижнего мира, клон восемнадцати адов и клон, окутанный темными туманами, сидели на облаке со скрещенными ногами. Одновременно они открыли глаза и послали волну черно-белых громов.

Пан Юй рассмеялся от ярости. Не применяя магию и не используя специальную способность, он непосредственно прижимал ладонь к Жрецу Мира Пустоты.

Наряду с громовым звуком, Жрец Мира Пустоты позволил Пан Ю раздавить его тело, не поднимая никакой борьбы.

На облаке три конуса Жреца Мира Разорвались на куски, похожие на разбитые стеклянные бутылки. Пан Юй торжествующе засмеялся, но голос Жреца Мира вышел из бронзовых ворот:»Спасибо, мой друг. После вашей смерти вы будете приглашены в восемнадцать адов мира Пан Гу, чтобы страдать вечно.

Пространство задрожало. Восемнадцать адов мира Пан Гу, существовавших с момента его создания, внезапно начали сотрясаться. В соответствии с таинственной последовательностью, восемнадцать адов выстроились вертикально в Мире Мёртвых.

Тело Жреца Мира Пустоты рухнуло, и его душа слилась с восемнадцатью адами, которые были связаны с верховным великим Дао. Священник преисподней громко рассмеялся. Со своим смехом он объявил о возрождении восемнадцати адов и Мира Пустоты!

Пара мечей, вонзившихся в тело Пан Ю, внезапно развалилась, превратившись в восемнадцать полос света меча, которые оставили восемнадцать глубоких ран на Пан Ю. тело.

Глава 1893: Восемнадцать адов — THE MAGUS ERA

Автор: Blood Red, Xue Hong, 血红
Перевод: Artificial_Intelligence

Глава 1893: Восемнадцать адов — Эра Магов — Ранобэ Манга
Новелла : Эра Магов
В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*