
Глава 1877: Все прикладывают усилия
Что случилось?
Редактируется Читателями!
Цзи Хао закрыл глаза.
Солнце осветило мир, и он увидел и запомнил всё, что произошло на родине Паньгу.
Узнав, что только что произошло, Цзи Хао улыбнулся.
Их дом был разрушен, и даже их корни были сломаны.
Неудивительно, что эти два бесстыдных священника внезапно разгневались.
Друзья мои, почему вы так злы?
Не отбросив старое, не придёт и новое.
Мирный мир канул в Лету, и это прекрасно доказывает существование ваших плодов Дао.
Поздравляю, поздравляю, друзья!
Нет создания без разрушения, это действительно так!
Цзи Хао рассмеялся.
Цзи Хао размахивал широким рукавом и продолжал громко смеяться, не боясь обидеть двух жрецов: «Друзья мои, вы освободились от своих физических тел, и теперь можете ожидать своего величайшего Дао.
Вы также освободились от своей секты, которая была обузой.
Когда вы основали новую секту, она непременно распространится по всему миру!»
Лица жрецов дрогнули.
И тот, что с желчным лицом, и тот, что с улыбкой, смотрели на Цзи Хао пронзительными взглядами.
Они даже хотели разрубить Цзи Хао на куски.
Слова Цзи Хао были… слишком саркастичны и безжалостны!
То, что они накопили с сотворения мира, было уничтожено почти на девяносто девять процентов!
Они были высокоразвитыми существами с непоколебимым Дао, но им всё равно хотелось вскочить и прямо сейчас излить поток оскорблений!
Холодно фыркая, они выбежали из дома огромными шагами.
Их тела сияли золотым светом, а лица были темными.
Мать-Драконья сражалась с верховным драконом Хаоса.
Она была явно слабее верховного дракона Хаоса, едва защищаясь несколькими могущественными сокровищами.
Верховный дракон Хаоса оставил на её теле десятки глубоких ран и чуть не разорвал её на куски.
Два жреца подошли к Матери-Драконьке быстро и бесшумно, словно призраки.
Один из них схватил Мать-Драконью за шею, а другой положил руку на голову Верховного Дракона.
В один голос они закричали: «Ты суждена присоединиться к нашей секте.
Нам не помешает стража!»
Мать-Драконья яростно взревела, когда жрец с суровым лицом схватил её за шею.
Она замахнулась своим золотым посохом на талию жреца с суровым лицом.
Но когда жрец указал на неё пальцем, из его рукава выпала нить блестящих золотых бус и обвилась вокруг шеи Матери-Драконьи.
Тело Матери-Драконьи мгновенно обмякло.
Она опустилась на колени в воздухе и невольно показала свою истинную сущность.
Жрец схватил её за рог и трижды подряд ударил её в лицо, отчего она изрыгнула кровь и из её головы вырвался огненный шар.
Злое существо, ты готова последовать за мной?
Если нет, я убью тебя!
Мать-Дракон издала громкий рёв, а затем яростно закричала: «Если бы предок-дракон всё ещё был здесь, ты бы посмела издеваться надо мной?»
Жрец с суровым лицом произнес заклинание и пронзил горло Матери-Дракон двумя острыми, как кинжалы, глазами, а затем ответил: «Если бы предок-дракон тоже был здесь, ему суждено было бы стать частью нашей секты, и я приведу его сюда со всей своей силой».
Почувствовав твёрдое намерение убийства, исходящее от жреца, Мать-Дракон замолчала и не смела произнести ни слова.
Их дом был разрушен, а бесчисленное множество учеников убито.
Они были в такой ярости в тот момент.
Не говоря уже о предке-драконе, даже если бы Святой Пань Гу стоял прямо перед ними, эти два жреца закатали бы рукава и вступили бы с ним в схватку.
Улыбающийся жрец положил руку на голову верховного дракона Хаоса.
Дракон Хаоса яростно взревел и атаковал жреца острыми зубами и когтями.
Но когда пальцы жреца засверкали золотым светом, дракон Хаоса задрожал, словно преклонив колени.
Цзи Хао издал громкий рёв.
Ступив на золотой мост, он превратился в луч золотого света и бросился на улыбающегося жреца с парящим над головой колоколом Пань Гу.
Он покрыл окружающее пространство бесформенным и бесследным магнитным полем, затем поднял меч Пань Гу и совместным движением пяти ударов ударил жреца по руке, вызвав ледяной луч света.
Друг мой, это мой.
Он тянет мою колесницу, так что ему не суждено стать твоим!
Цзи Хао лучезарно улыбнулся и активировал своё тело Паньгу.
Мощная сила Хаоса окутала его высокое и крепкое тело.
Каждое его движение сотрясало окружающее пространство.
Я сказал, что ему суждено стать частью нашей секты, и это действительно так!
Священник улыбнулся.
Его пальцы сияли ярким светом, и из него вырвался изящный хвощ, направляясь к свету меча Цзи Хао.
Glava 1877: Vse prikladyvayut usiliya
Вместе с явным треском венчик из конского хвоста разрубился надвое, словно ножом огурец.
Свет меча разорвал венчик, оставив странный след, и слегка порезал пальцы священника.
Священник закричал от гнева и шока.
Он тут же отдернул руку, но как он мог увернуться?
Меч угодил прямо ему в палец, оставив рану длиной в семь сантиметров.
Капли золотистой крови брызнули из ран и превратились в золотые цветы, разлетевшиеся по всему небу.
Кровь окутывала фиолетовая дымка.
Маленький ублюдок!
Священник был так зол.
Раньше он называл Цзи Хао маленьким другом, а теперь тот превратился в маленького ублюдка!
Вот именно.
Друг мой, не забывай, кто ты!
Цзи Хао кивнул ему и вежливо сказал: «Знай, что ты всего лишь существо, находящееся за пределами мира смертных, а я – божественный император, избранный самим миром.
Ты – святой.
Я не так могуществен, как святые, но занимаю более высокое положение, чем святые!
Друг мой, ты согласен?»
Оба жреца нахмурились.
Святые находятся за пределами мира смертных, обладая безграничной силой и неограниченными способностями.
Но, как сказал Цзи Хао, они – всего лишь беззаботные существа за пределами шумного мира, в то время как божественные императоры допущены самим миром править миром, охранять его и контролировать великое Дао.
Божественные императоры не так могущественны, как святые, но с точки зрения власти Цзи Хао действительно стоит выше святых!
Небо!»
Два жреца переглянулись, их глаза сияли ледяным блеском.
Очевидно, слова Цзи Хао навели их на другие мысли.
Два жреца презрительно усмехнулись, вскочили на Мать-Дракона и стремительно улетели.
Затем раздался пронзительный вой.
Вслед за воем Гузун взмыл в воздух, а затем закружился в рукаве жреца, которому было суждено стать одним из них.
Затем Гулин, вытащенный золотой рукой из бескрайних бамбуковых зарослей, тоже бросился в рукав.
Гуэ превратилась в гигантского скелета и бросилась прочь.
Но не успела она преодолеть и десяти миль, как пространство вокруг неё разрушилось, и опустился огромный рукав.
Как и её два брата, она неохотно последовала за своей судьбой.
Сразу же после этого Мать-Дракон бросилась к Шисиню и его братьям, которые сражались.
Два жреца звонко рассмеялись и выпустили из своих пальцев волну золотых сияющих лучей, которые обрушились на тела Шисиня и его братьев, а также на множество могущественных драконов, находящихся под их командованием.
Как только золотой свет коснулся их тел, Шисинь, его братья и другие драконы невольно проявили свой истинный облик, повиснув в воздухе и крича от боли.
После этого Кунь Пэн, Сян Лю и другие духовные существа последовали за своей судьбой, попав в рукава двух жрецов.
Выражения лиц учеников жреца Дачи и жреца Цинвэя изменились.
Они поспешно отступили, не осмеливаясь идти против этих двух безумных жрецов.
Цзи Хао ступил на золотой мост и последовал за ними.
Они попытались атаковать Бамбукового Мастера и Жреца Печали, но были остановлены светом его меча.
Поскольку они очень боялись меча Паньгу Цзи Хао, они отказались от Бамбукового Мастера и Жреца Печали, не оставляя выбора.
Внезапно из Родины Паньгу раздался оглушительный грохот.
Люди в звёздной пустоте устремили взоры на Родину Пань Гу и увидели, как огромная чёрная рука внезапно протянулась в мир Пань Гу через портал над городом Лян Чжу.
Читайте главы с тестами только на сайте frewebnovl.com