Наверх
Назад Вперед
Эпоха Высокомерия Глава 177 Ранобэ Новелла

The Age Of Arrogance Глава 177 Эпоха Высокомерия РАНОБЭ

Редактируется Читателями!


╰•★★ Почему Ди Йо так решил? ★★•╯

«

Аша не смогла ответить на сообщение момент.

Она была в курсе того, что происходит в голове Карлайла, и начала задаваться вопросом, был ли он, возможно, незаконнорожденным ребенком Императора или Императрицы.

«Почему я это сделал?»

«Я помогу тебе! Честью семьи Перваз, я, Карлайл Перваз, помогу!»

«Итак, почему…?»

«Я больше не хочу видеть эту несправедливость, когда все так справедливо отбирают.»

Карлайл скрежетал его зубы.

Только тогда, мне кажется, Аша немного сдержала гнев Карлайла.

‘Его отца многого лишили из-за отец кронпринцессы.’

Честь и слава, богатство и сила, которые должны были принадлежать ему.

Его дети, которым приходится жить с ним в бедности, то есть один за другим на поле боя на крайнем севере. Все, кроме самого младшего, Карлайла Перваза.

«Я сожалею о том, что с тобой случилось. С уважением.»

«Что может быть лучше прошлого, если мы не должны остановить то же самое? По крайней мере, это будет шагом вперед для семьи Перваз.»

«Я не думаю, что то, что происходит со мной, такое же, как то, что происходит с тобой, мне лучше».

Карлайл усмехнулся.

«Если вы проиграете эту борьбу за власть, все, что останется вашему Высочеству, — это смерть. Разве результат не тот же, независимо от того, насколько вы хорошо себя чувствуете? делаешь?»

Челюсть Аши сжалась от его серьёзного тона.

Карлайл не закончил.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


«После того, как вы призвали вас сражаться на войне и защищать Империю, что вы получаете взамен, что вы были ложно обвинены в преступлении и потеряли свое положение наследной принцессы? Думаешь, это будет там? Императрица не пощадит никого, кого она считает угрозой Его Высочеству принцу Матиасу.»

Даже деревенский житель Перваза, который был слишком занят войной, чтобы обращать внимание на что-либо еще, полагал, что это произойдет в нескольких шагах от входа в столицу.

Аша, выросшая в этой паутине силы, даже не подозревала об этом.

Аша, задумавшись, взгляни на Карлайл с холодным взглядом, который отличался от прежнего.

«Итак, чем ты можешь мне помочь?»

Губы Карлайла, все еще имеющие следы натирания, складываются в гладкую улыбку.

«Семья Перваз станет идеальным щитом Вашего Высочества. Так что, пожалуйста, возьми этот щит, чтобы победить дворян и манипулировать локацией в столице.»

«Думаешь, это возможно?»

«Конечно, я точно знаю, что на вчерашнем банкете не было ни одного дворянина, который действительно следовал бы за Его Величеством Императором. Что это значит?»

«Йоу…!»

«Многие люди ждут смены владельца трона….»

Прежде чем Карлайл закончил говорить, хан Аши прикрыл его мотылька.

«Даже у стен есть уши во дворце, не говорите о всякой ерунде легкомысленно..»

Но человек, который всю жизнь сражался против варваров, не боялся даже перед лицом такой невыгодной ситуации.

Он положил свою руку на руку принцессы, которая прикрывала его мотылек, и поцеловал ее ладонь.

Аша ахнула и, пожалуйста, отвела руку, и он улыбнулся, чувствуя странное чувство сожаления.

«Ваше Высочество вернет себе»это место» не из-за ваших собственных амбиций, а из-за многих людей, которые последуют за вами..

Карлайл, который точно определил беспокойства Аши, потягивал чай на столе в ожидании ее удаления.

По правде говоря, он сам не знает, почему он был таким настойчивым.

‘Возможно, это потому, что это единственное, что от этого лицо императора может сильно исказиться.’

Хотя его отец я не испытываю какой-либо особой обиды или негодования по отношению к императору Карлайлу, который потерял своих родителей, братьев и сестер из-за император, не будь таким великодушным, как его отец.

Он хотел каким-то образом заставить императора страдать.

Даже если это означало помощь принцессе, которой нечего с ним делать.

В конце концов, Аша пришла к Карлайлу высокомерная настойчивость.

«Да, ты прав, я должен отвечать за жизни.»

По имени она была наследной принцессой. только ненависть со стороны ее отца-Императора и угроза смертью со стороны ее мачехи-императрицы.

Тем не менее, многие люди следуют за ней.

Некоторые из них погибли на поле боя, некоторые были сильно ранены, другие впали в немилость из-за ненависти императора или императрицы, а некоторым угрожало убийство.

Тем не менее, они никогда не отпускали ее хана.

[Фестиваль Империи Ча, который мы желаем, может быть создан только Вашим Высочеством Наследная принцесса.]

[Единственный человек, которому я могу доверять на этом пути до самого конца, — это Ваше Высочество Наследная Принцесса.]

Их беды были источник огромной силы, но, с другой стороны, они также были бреном в ее сердце.

Вот почему она не могла заставить себя отдать эту утомительную жизнь.

«Продолжить Перваз.»

«Да, Ваше Высочество.»

«Помочь мне означает что ты тоже будешь в гневе. Вы все еще определенны?»

«Пока Ваше Высочество находится в Первазе, или Перваз будет продолжать развиваться постепенно, для меня этого достаточно.»

В этот момент Аша понимает, что Карлайл тоже был человеком, который связал свою жизнь с тем, что ему нужно защищать.

Она почувствовала странное чувство родства.

«Я с нетерпением жду возможности поработать с тобой, Конт Перваз.»

Она передала Карлайлу свою руку.

Карлайл взгляни на свою руку и крепко зажми ее.

«Я тот, кто с нетерпением ждет возможности работать с тобой.»

* *.

Приготовления к церемонии бракосочетания Аши и Карлайла шли быстро. Одновременно с этим быстро шли свадебные обряды. Ашу тоже готовили тайно.

«Я не думаю, что чиновники имперского казначейства дадут нам все, что мы просим…»

«Что я тебе скажу? Я говорю, что это сработает.»

Аша посмотрела на Карлайла сложным взглядом и покачала головой.

Сначала она попыталась сведите к минимуму объем багажа, но Карлайл категорически против этого.

«Вы пытаетесь распространить по империи слухи о том, что вы нищий в этой ситуации, когда вас совершенно не пинают?, нам нужно взять все, что можно!»

Затем он составил список того, что попросить у чиновников казначейства, и передал им это. В нем даже есть набор лучших игл и нитей.

[Вы вообще хотите одолжить мне иголку, так что вы включаете это?]

[Нет, буквально в Первазе нет ничего, Ваше Высочество, должны подготовить здесь всё, что вам нужно, независимо от того, насколько оно маленькое или тривиальное.]

Кстати, Аша, которая Еще раз обращаю внимание на позицию Перваза, я больше ничего не говорю, как сказал Карлайл. Если бы она оставила хотя бы часть принесенного ею багажа, это было бы помощью Первазу.

В любом случае, теперь перед ней лежал длинный рулон бумаги, наполненный предметами, которые ей подарил дворец, Карлайл читал его, чтобы убедиться, что ничего не пропало.

Если кто-нибудь это видел, то подумает, что владельцем предметов был Карлайл.

В этот момент, когда я объявил о чьем-то визите, Аша получила p, чтобы поприветствовать жест.

«Это мой ближайший друг, барон Джайлс Рафелт, вместе с Лайонелом Бэйли, с которым вы встречались в последний раз. Он мой давний босс и тот, от кого мои враги хотят избавиться больше всего.»

При представлении Аши Карлайл получил p и помахал рукой в ​​знак приветствия.

«Я впервые встречаюсь с тобой, я лорд per6, Карлайл Амир эль Перваз».

Однако Джайлз слегка нахмурился, наклонив голову.

«Это странно, Йо выглядишь странно знакомым…»

«Это действительно странно. Есть ли что-то, чего не помнит даже сэр Рафелт?»

«Ну, у нас не было повода встречаться. У меня не было причин ехать в Перваз…»

Джайлз взял Карлайла за руку, все еще не в силах избавиться от своего озадаченного выражения.

«Я Джайлз Рафелт.»

После краткого представления Джайлз взглянул на Ашу.

«Честно говоря, я никогда не предполагал, что такая ситуация произойдет, Ваше Высочество.»

«Я уже говорил тебе, что я устал.»

«Ты собирался отдать все только потому, что ты устал.? На самом деле, Конт Перваз, который это дело, тоже был безрассуден!»

Джайлс пристально смотрит на Карлайла, а затем понизил голос, глядя на рулон бумаги между Ашей и Карлайлом..

«Если бы не Конт Перваз, у Вашего Высочества было бы что-то еще более безрассудное. Собираюсь в Перваз один…»

«Я думаю, ты принес несколько книг.»

Когда Карлайл вмешался, яростный взгляд Джайлза Вернитесь обратно к Аше.

«Я говорил тебе это еще раз! Ты должен быть серым, Ваше Высочество! В этом безжалостном мире единственный, кто может защитить тебя, — это ты сам..

«Правильно.»

«Посмотрите на это! Даже Конт Перваз, пришедший из страны сражаться с дикарями, знает это!. Почему вы продолжаете думать о том, чтобы отдать все, Ваше Высочество?»

«Я думал, вы подготовитесь к мести в экстерриториальном Первазе, приняв мое предложение руки и сердца, но вы просто хотите отдохнуть. Вы можете покоиться вечно, Ваше Высочество.»

«Вот что я говорю! Это бой, от которого вы не можете отказаться, Ваше Высочество. Заберите свое сердце…!»

Аша помахала висками, услышав ворчание обеих сторон.

«Хватит, хватит!»

«Но Ваше Высочество!»

«Вы двое, кажется, слишком хорошо ладите для людей, которые только что встретились.»

Аша покачала головой.

«Когда я разговаривал с Как говорил Перваз ранее, да, я был слишком эгоистичен, сэр Рафелт. Я должен быть сильным ради тех, кто верит в меня, даже если это только я.»

Аша улыбается. небрежно, но выражения лиц Джайлза и Карлайла были не такими уж приятными.

Они не были счастливы, что она, принесшая жертвы ради империи, императорской семьи, народа, никогда не проявляла никаких амбиций.

* * *.

используйте

Читать новеллу»Эпоха Высокомерия» Глава 177 The Age Of Arrogance

Автор: 레몬개구리
Перевод: Artificial_Intelligence

Новелла : Эпоха Высокомерия
В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*