Наверх
Назад Вперед
Эпоха Высокомерия Глава 138 Ранобэ Новелла

The Age Of Arrogance Глава 138 Эпоха Высокомерия РАНОБЭ

Ответ Декера пришел не сразу, как и раньше.

«112 шт., почти все остальные пострадали. Количество жертв на них увеличилось. они тоже, как обычные слуги сражались вместе с рыцарями и солдатами.»

Редактируется Читателями!


Аша крепко закрывает глаза.

Каждая битва заканчивается смертью Сердце у нее всегда болело, но на этот раз было особенно сильнее.

Не так давно она сказала ему, что их ругательства закончились и что с этого момента они будут жить счастливо.

«Реставрация все еще продолжается? Я тоже не сознавал, а тебя серьезно ранили.»

«Нет. Его Высочество Карлайл усердно работал над реставрацией и почти не спал. Большая часть все уже закончено.»

«Его Высочество Карлайл…?»

Аша спрашивает в ответ, как будто она не ожидала этого в все.

«Почему вы так удивлены? Его Высочество Карлайл все еще ваш бан. Для хасбана естественно только признавать мой авторитет, когда графиня Перваза находится в критическом состоянии.»

«Да, это… тре, но…»

«Я знаю, почему вы так удивились. На самом деле, было неожиданно, что пришел Его Высочество. здесь, как только он услышит новости о Первазе.»

Эта новость также была новой для Аши.

«Вы говорите, что он пришел сюда, как только услышал новости о Первазе? Он не пришел сюда искать убежища после восшествия на трон Его Высочества Матиаса?»

«Император скончался, а Императрица немедленно закрыла дворец и возвела на трон Его Высочество Матиаса. В этой ситуации было бы более выгодно собрать свои силы для быстрой атаки.»

«Я так думаю… потому что было больше сил, поддерживающих Его Высочество Карлайла.»

«Его Высочество был в выгодном положении, приезжая в Перваз. Со временем все больше людей будут спать с Его Высочеством Матиасом.»

Аша на мгновение закрыла свою бабочку и привела в порядок свои сложные мысли.

Поначалу она не поверила, что слова Габриэля о том, что Карлайл»убежал» к Первазу, были не теми. Родственник человека, который сбежал, даже если это просто человек.

Однако она не могла себе представить, что Карлайл откажется от всего важного для него ради Перваза.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


‘С какой стати…?’

Разве положение Императора не было целью его жизни, чем-то, чего он должен был достичь любой ценой? Эта цель принадлежала не только Карлайлу. Слишком много людей были такими. уже вовлечены.

‘Был ли Перваз так важен для Его Высочества Карлайла?’

Это было трепетно, что имя Карлайла было произнесено над Первазом с тех пор, как он восстановил его и выиграл битву против племени Играм, но как бы она ни думала об этом, это было не так. что это было достаточно важно для этого матча.

Декер, не обращая внимания на признание Аши, тепло улыбнулась и погладила ее туфельку.

«В любом случае, просто сосредоточьтесь на восстановлении своего здоровья.»

«Но ведь должно быть много вещей, о которых нужно позаботиться…? Его Высочество Карлайл не знает подробностей внутренних дел.»

«Правильно. Вот почему он и спрашивает обо всем подробно.»

Декера тоже удивило высказывание Карлайла.

Уже было проделано много работы по выявлению происшествий, оформлению их похорон, лечению повреждений, очистке замка от крови и грязи, починке сломанных и поврежденных предметов.

Но Карлайл ходил по замку, проверяя даже малейшие повреждения, быстро производя лекарства от Зайро.

Прежде всего, он чтят эа как героев. Благодаря этому выжившие, потерявшие свои семьи и друзей, были очень утешены и чувствовали себя сторонниками эфенинга Перваза.

«Вот почему атмосфера в замке такая приятная. теперь, когда ты проснулся, стало еще лучше.»

«Понятно…»

«О, верно. Его Величество Карлайл каждый день присматривал за вашей собакой. Обязательно поблагодарите его за это позже.»

«Что?»

Аша. Карлайл снова смутил мою подругу!

Однако Декер не заметил ее смущения и признания и получил p со своего места.

«Ты, должно быть, устал. Я сижу здесь слишком долго. Я пойду. Отдохни.»

«О, ладно.»

Аша, которая не собиралась расспрашивать Декера о подробностях, проводила его и сидела безучастно, закрыв лицо руками.

«Эх… Какого черта он хочет, чтобы я…»

Она думала, что со стариком Карлайлом, который говорил только высокомерно и саркастически, было гораздо легче общаться.

После того, как Декер ушел, в комнату Аши зашел еще один человек.

Тук, стук. Стук, звучавший как метроном, был слишком сильным для Нины.

«Войдите.»

Человек, который С ее разрешения неожиданно открыла дверь Сесилия.

«Лэй Дпрет…?»

«Я слышал, ты наконец проснулся. Чувствую себя достаточно хорошо для визита?»

«Конечно, пожалуйста, входите.»

Аша, тем не менее, была удивлена, что приветствовала ее. В конце концов, страдания Габриэля на мгновение осознались.

[Сесилия Дпрет уже живет в этом замке, я знаю, что в обмен на должность Императрицы была еда.]

Габриэль сказала это так, как будто это было что-то ужасно неправильное, но поскольку она ожидала этого с самого начала, не было причин быть isappointe или pset.

Аша успокоилась ее мин.

«Я слышал, что вы сильно пострадали. Варвары видят что-то вроде магии…»

«Да. Я должен был быть более осторожным до самого конца.»

«Кто мог это предположить? Это чудо, что ты жив.»

Сесилия вздохнула с облегчением, и мне повезло, я не выглядела лицемерной. Не было и намека на насмешку.

‘Что происходит?’

Сесилия, как будто почувствовав нападки Аши, заколебалась, а затем заговорила, как будто на исповеди.

«Я очень хочу, чтобы ты проснулся, мне есть за что извиниться. для.»

Аша слегка нахмурилась.

Что, черт возьми, произошло в тот месяц, когда она лежала одна, все, кого она встречала, продолжали говорить, что они были? извини.

«За что тебе извиняться, Лэй Дпрет?»

«Знаешь…»

Она застенчиво улыбнулась.

«Я была… очень рада тебе».

«Да, йо?»

«Ты притворяешься, что ничего не знаешь, или тебе действительно все равно?»

То, как она игриво закатила глаза, было лучше даже для другой женщины.

Однако улыбка Сесилии вскоре исчезла.

«Признаюсь. Как вы, наверное, знаете, я думала, что стану женой Его Высочества Карлайла.»

Аша все еще не в теме. Я не понимаю, о чем говорила Сесилия. Не только она, но и все остальные будут иметь то же самое, и она, должно быть, приехала сюда, чтобы стать женой Карлайла.

«Я прошу прощения за свое поведение, но у меня нет выбора, чтобы избежать того, чтобы меня рассматривали как экокорацию или разменную карту для моей семьи.»

«Никто не будет думать о тебе так, Лэй Дпрет.»

Сесилия слабо улыбнулась, увидев, что Аша пытается утешить.

«Спасибо, что сказали это. Но, к сожалению, если я не стану женой Его Высочества Карлайла, меня вынудят выйти замуж за человека, которого я не хочу, согласно решению моего отца и братьев.»

«Этого не произойдет. Его Высочество Карлайл…»

«Конечно, этого не произойдет. Его Высочество Карлайл станет императором, и тогда я буду наследником Dpret chy.»

Аша моргает, признавая ошибки Сесилии.

‘Может ли императрица также быть наследницей княжества?’

Но Сесилия не ответит на вопрос Аши.

«В любом случае… я хочу извиниться перед Графиней за свое предыдущее поведение. Я намеренно игнорирую шутку, и это было неправильно с моей стороны.»

«Нет, все в порядке. Это в прошлом… Но я криос. Почему я это делаю?»

С точки зрения Аши, она была никем.

Но ответ Сесилии был за пределами воображения Аши.

«Я… завидую тебе, ты свободен принимать собственные решения и действовать, мне нравится.»

«Что? Ты мне завидуешь?»

«Да, я тогда этого не осознавал, но. теперь я думаю, что это была ревность.»

Аша потеряла дар речи. Ревность была чем-то, что чувствовала идеальная женщина, такая как Сесилия.

Но Сесилия был искренним.

«Вы можете этого не знать, но ни одна женщина в империи не может жить так свободно, как графиня, даже императрица».

«Но это не то, что было дано мне в качестве награды, не так ли?»

«Я знаю. Это результат трагического события. Люди по своей природе склонны жаждать то, чего они не могут иметь.»

Это было тре. Сесилия, у которой, кажется, есть все, чем у других, завидует тому, что Аша-ха.

Она завидует Аше за то, что она унаследовала титул Конта как женщина, за то, что она не была ни в малейшей степени близка с харизматичным Карлайлом, за то, что она сильнее всех остальных, за то, что ее любили Карлайл.

Она завидовала Аше за то, что у нее было все, чего у нее никогда не было, пытаясь принизить ее. Она возмущалась существованием Аши, что заставило ее задуматься о своих собственных недостатках.

‘Больше нет. Я добьюсь победы своей собственной силой, и тогда мы будем ближе к товарищам, чем к врагам». ужасный аэ.

«О, конечно, ты не такой человек, и у меня есть возможность перестать желать того, что мне не принадлежит.»

Ее улыбающееся лицо выглядит иначе, чем раньше. Она кажется облегченной и в то же время одинокой…

.

Читать новеллу»Эпоха Высокомерия» Глава 138 The Age Of Arrogance

Автор: 레몬개구리
Перевод: Artificial_Intelligence

Новелла : Эпоха Высокомерия

Скачать "Эпоха Высокомерия" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*